blob: 1fb92501ac69bc80a15777391bc2c90301211166 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nl" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="465"/>
<source>About</source>
<translation>Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>about button</source>
<translation>over-knop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="478"/>
<source>credits button</source>
<translation>met-dank-aan-knop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="481"/>
<source>Credits</source>
<translation>Credits</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="547"/>
<source>Live Free or Die</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="563"/>
<source>The Microsoft Windows client for Jami.
Jami is a secured and distributed communication software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>version</source>
<translation>versie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
<source>Created by:</source>
<translation>Geschreven door:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation>Illustraties door:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation>Gebaseerd op het SFLPhone-project</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountDetails</name>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="66"/>
<source>General</source>
<translation>Algemeen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="143"/>
<source>Account</source>
<translation>Account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="206"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="250"/>
<source>Parameters</source>
<translation>Parameters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="280"/>
<source>Hostname</source>
<translation>Hostnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="350"/>
<source>Public registered username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="426"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1754"/>
<source>Username</source>
<translation>Gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="469"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1776"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="515"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="558"/>
<source>Voicemail number</source>
<translation>Voicemailnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="598"/>
<source>Auto-answer calls</source>
<translation>Oproepen automatisch beantwoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="619"/>
<source>UPnP enabled</source>
<translation>UPnP ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="832"/>
<source>Account Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="862"/>
<source>Allow Call From Unknown</source>
<translation>Oproepen van onbekenden toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="895"/>
<source>Allow Call From Contact</source>
<translation>Oproepen van contacten toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="880"/>
<source>Allow Call From History</source>
<translation>Oproepen van gebruikers in oproepgeschiedenis toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="69"/>
<source>General account info configuration</source>
<translation>Configuratie van algemene accountinformatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="169"/>
<source>Displayed name</source>
<translation>Getoonde naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="191"/>
<source>Displayed alias input</source>
<translation>Getoonde aliasinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="302"/>
<source>Hostname URL for DHT bootstrap or SIP</source>
<translation>Hostnaam-URL voor DHT-bootstrap of SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="323"/>
<source>Public username</source>
<translation>Openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="369"/>
<source>Register username on blockchain button</source>
<translation>Knop gebruikersnaam registreren op de blokketen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="372"/>
<source>Register on blockchain</source>
<translation>Registreren op blokketen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="389"/>
<source>Name service URL</source>
<translation>Naamdienst-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="411"/>
<source>Nameservice URL input</source>
<translation>Invoer voor naamdienst-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
<source>SIP username input</source>
<translation>SIP-gebruikersnaaminvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="491"/>
<source>SIP password input</source>
<translation>SIP-wachtwoordinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="537"/>
<source>SIP proxy URL input</source>
<translation>SIP-proxy-URL-invoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
<source>SIP voicemail number</source>
<translation>SIP-voicemailnummer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="592"/>
<source>Autoanswer call checkbox</source>
<translation>Selectievakje oproepen automatisch beantwoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="613"/>
<source>UPnP enabled checkbox</source>
<translation>Selectievakje UPnP ingeschakeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="632"/>
<source>Old password input line</source>
<translation>Invoerregel oud wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="641"/>
<source>Input old password</source>
<translation>Voer je oude wachtwoord in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="656"/>
<source>Old Password</source>
<translation>Oud wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="669"/>
<source>New password text input</source>
<translation>Tekstinvoer nieuw wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="675"/>
<source>Input new password</source>
<translation>Voer je nieuwe wachtwoord in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="692"/>
<source>New password</source>
<translation>Nieuw wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="705"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Wachtwoordbevestigingstekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="711"/>
<source>Input confirmation </source>
<translation>Invoerbevestiging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="727"/>
<source>New pass confirmation</source>
<translation>Bevestiging nieuw wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="751"/>
<source>Change password</source>
<translation>Wachtwoord wijzigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="770"/>
<source>Ok</source>
<translation>Oké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="783"/>
<source>Cancel password change button</source>
<translation>Knop wachtwoordwijziging annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="798"/>
<source>Changing password ...</source>
<translation>Wachtwoord wijzigen…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="856"/>
<source>Allow call from unknown checkbox</source>
<translation>Selectievakje oproepen van onbekenden toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="874"/>
<source>Allow Call From History checkbox</source>
<translation>Selectievakje oproepen uit oproepsgeschiedenis toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="892"/>
<source>Allow Call From Contact checkbox</source>
<translation>Selectievakje oproepen uit contacten toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="931"/>
<source>Ringtone Selection</source>
<translation>Beltoonselectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="955"/>
<source>Play ringtone button</source>
<translation>Knop beltoon afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="958"/>
<source>Play</source>
<translation>Afspelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="971"/>
<source>ringtone file selector</source>
<translation>selectie beltoonbestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1021"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>Audio/video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1024"/>
<source>Audio/video codecs preferences configuration</source>
<translation>Configuratie voor audio-/videocodecvoorkeuren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1240"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>Audiocodecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1270"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>Videocodecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1287"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Geavanceerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1290"/>
<source>Account advanced configuration</source>
<translation>Geavanceerde accountconfiguratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1336"/>
<source>Registration</source>
<translation>Registratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1356"/>
<source>Registration expire timeout (seconds):</source>
<translation>Tijdslimiet voor registratieverval (seconden):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1372"/>
<source>Registration timeout selector spinbox</source>
<translation>Spinveld registratietime-outselectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1397"/>
<source>Network Interface</source>
<translation>Netwerkinterface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1418"/>
<source>Local Port:</source>
<translation>Lokale poort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1436"/>
<source>local port selector spinbox</source>
<translation>spinveld lokalepoortselectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1522"/>
<source>same as local radio button</source>
<translation>keuzerondje gelijk aan lokaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1528"/>
<source>Same as local parameters</source>
<translation>Gelijk aan lokale parameters</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1546"/>
<source>personalise address and ports radio button</source>
<translation>keuzerondje adres en poorten personaliseren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1552"/>
<source>Set published address and port:</source>
<translation>Stel gepubliceerd adres en poort in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1578"/>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1597"/>
<source>ip address text input</source>
<translation>tekstinvoer IP-adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1612"/>
<source>Port</source>
<translation>Poort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1631"/>
<source>port selector spinbox</source>
<translation>spinveld poortselectie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
<source>use STUN checkbox</source>
<translation>selectievakje STUN gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1672"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUN gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1688"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1735"/>
<source>Server URL</source>
<translation>Server-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1710"/>
<source>use TURN checkbox</source>
<translation>selectievakje TURN gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1716"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURN gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1732"/>
<source>TURN server URL input</source>
<translation>Invoer TURN-server-URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1751"/>
<source>TURN server username input</source>
<translation>Invoer TURN-server-gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
<source>TURN server password input</source>
<translation>Invoer TURN-server-wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1792"/>
<source>TURN server Realm input</source>
<translation>Invoer TURN-server-Realm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1795"/>
<source>Realm</source>
<translation>Realm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1844"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation>SDP-sessieonderhandeling (ICE-terugvaloptie)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1872"/>
<source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
<translation>Deze instellingen worden enkel gebruikt tijdens SDP-sessieonderhandelingen ingeval ICE niet ondersteund wordt door de server of de gebruiker.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1914"/>
<source>Audio RTP Port Range</source>
<translation>Audio RTP-poortenreeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1944"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2084"/>
<source>Min</source>
<translation>Min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1960"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2100"/>
<source>Lower boundary for audio RTP port range selector</source>
<translation>Selectie ondergrens voor audio-RTP-poortbereik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1978"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2118"/>
<source>Max</source>
<translation>Max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1994"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2134"/>
<source>higher boundary for audio RTP port range selector</source>
<translation>selectie bovengrens voor audio-RTP-poortbereik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2054"/>
<source>Video RTP Port Range</source>
<translation>Video RTP-poortenreeks</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2186"/>
<source>Security</source>
<translation>Beveiliging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2189"/>
<source>Account security configuration</source>
<translation>Accountbeveiligingsconfiguratie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2276"/>
<source>Certificate authaurity certificate selector</source>
<translation>Selectie certificeringsinstantiecertificaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2313"/>
<source>User certificate selector</source>
<translation>Selectie gebruikerscertificaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2371"/>
<source>private key password input</source>
<translation>invoer wachtwoord geheime sleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2393"/>
<source>User private key selector</source>
<translation>Selectie persoonlijke sleutel van gebruiker</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2417"/>
<source>Encrypt media stream (SRTP) checkbox</source>
<translation>Selectievakje mediastream versleutelen (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2420"/>
<source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
<translation>Mediastreamversleuteling (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2432"/>
<source>use default ciphers checkbox</source>
<translation>selectievakje standaardcodering gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2488"/>
<source>Devices</source>
<translation>Apparaten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2491"/>
<source>Account devices management</source>
<translation>Accountapparaatbeheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2535"/>
<source>Add device button</source>
<translation>Knop apparaat toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2538"/>
<source>Add device</source>
<translation>Apparaat toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2644"/>
<source>Export on the network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2578"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Wachtwoordtekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2584"/>
<source>Password (required)</source>
<translation>Wachtwoord (vereist)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2612"/>
<source>Cancel account export for linking button</source>
<translation>Knop account exporteren voor koppelen annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="786"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2615"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2565"/>
<source>To add a new device to your Jami account, you export your account on the network. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2641"/>
<source>Validate export on DHT for device linking button</source>
<translation>Knop export op DHT voor apparaten koppelen bevestigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2696"/>
<source>Your generated pin:</source>
<translation>Je gegenereerde pincode:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2709"/>
<source>Generated PIN for linking</source>
<translation>Pincode gegenereerd voor koppelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2712"/>
<source>PIN</source>
<translation>Pincode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2722"/>
<source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
<translation>Je dient deze pincode op je nieuwe apparaat binnen de 5 minuten in te voeren. Je kan op elk moment een nieuwe code genereren.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2741"/>
<source>Accept PIN generation and quit button</source>
<translation>Knop pin genereren aanvaarden en afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2744"/>
<source>OK</source>
<translation>Oké</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2769"/>
<source>Banned Contacts</source>
<translation>Geblokkeerde contacten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2772"/>
<source>Account banned contacts management tab</source>
<translation>Tabblad accountbeheer verbannen contacten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1495"/>
<source>Published Address</source>
<translation>Gepubliceerd adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2254"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>CA-certificaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2294"/>
<source>User certificate</source>
<translation>Gebruikerscertificaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2331"/>
<source>Private key</source>
<translation>Geheime sleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2346"/>
<source>Private key password</source>
<translation>Wachtwoord geheime sleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2435"/>
<source>Use default ciphers</source>
<translation>Standaardcodering gebruiken</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../accountitemdelegate.cpp" line="88"/>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AnimatedOverlay</name>
<message>
<location filename="../animatedoverlay.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BannedContactsWidget</name>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="41"/>
<source>Banned contacts list</source>
<translation>Lijst met geblokkeerde contacten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="69"/>
<source>Banned ID</source>
<translation>Geblokkeerde ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="101"/>
<source>Deban contact button</source>
<translation>Knop verbanning contact opheffen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="104"/>
<source>Deban contact, and add to contact list</source>
<translation>Contact deblokkeren en toevoegen aan contactenlijst</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="324"/>
<source>Show conversations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="327"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Gesprekken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="244"/>
<source>Search contact text input</source>
<translation>Tekstinvoer contact zoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="253"/>
<source>Search contacts or enter ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="616"/>
<source>Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="656"/>
<source>
This is your ID.
Copy and share it with your friends!
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="769"/>
<source>Show ring ID QR code</source>
<translation>Toon QR-code voor Ring-ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="820"/>
<source>Share ring ID button</source>
<translation>Knop Ring-ID delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="878"/>
<source>Double-click to copy</source>
<translation>Dubbelklik om te kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="919"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation>Fout bij het aanmaken van QR-code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1147"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="1397"/>
<source>best name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1171"/>
<source>best Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1697"/>
<source>Back to homepage button</source>
<translation>Knop terug naar startpagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1906"/>
<source>Add to contacts</source>
<translation>Aan contacten toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="337"/>
<source>Show invites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="340"/>
<source>Invites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1407"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation>Wil met je praten!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1480"/>
<source>Answer incoming call button</source>
<translation>Knop inkomende oproep beantwoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1552"/>
<source>Ignore incoming call button</source>
<translation>Knop inkomende oproep negeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1502"/>
<source>Answer</source>
<translation>Beantwoorden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1580"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Negeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1243"/>
<source>Cancel outgoing call</source>
<translation>Uitgaande oproep annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1268"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="337"/>
<source>Start video call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="348"/>
<source>Start audio call</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="364"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>Gesprek wissen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="371"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>Contact verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="378"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Contact blokkeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="389"/>
<source>Copy number</source>
<translation>Nummer kopiëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="925"/>
<source>Contact me on Jami</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="925"/>
<source>My Id is : </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="296"/>
<source>Message incoming from %1</source>
<translation>Inkomend bericht van %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="837"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact username</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="842"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="689"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>Inkomende oproep van %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteAccountDialog</name>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="35"/>
<source>Account deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="55"/>
<source>Do you really want to delete the following account?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="135"/>
<source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be irrevocably lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="212"/>
<source>Permanently delete account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="218"/>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="250"/>
<source>Cancel account deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="256"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Annuleren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteButtonsWidget</name>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="72"/>
<source>Accept invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="104"/>
<source>Ignore invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="136"/>
<source>Block person</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="75"/>
<source>Settings</source>
<translation>Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="83"/>
<source>Exit</source>
<translation>Afsluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="103"/>
<source>About</source>
<translation>Over</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Jami</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation>Fotoautomaat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoboothWidget</name>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Formulier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="129"/>
<source>Photobooth display</source>
<translation>Fotoautomaatweergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="92"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Bestand kiezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="94"/>
<source>Image Files (*.jpg, *.jpeg, *png)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateBridging</name>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="344"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Bestand kiezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="344"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>Bestanden (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="195"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation>Geen standaard-e-mailprogramma gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsitemwidget.cpp" line="68"/>
<source>Edit Device Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingsitemwidget.cpp" line="74"/>
<source>Unlink Device From Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingsitemwidget.cpp" line="90"/>
<source>Unblock Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="37"/>
<source>Jami account</source>
<comment>Default alias for new Jami account</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="140"/>
<source>Select folder</source>
<translation>Kies een map</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="409"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation>Telefoongesprek in wacht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="89"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation>In wacht zetten / uit wacht halen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="124"/>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="162"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>Microfoon dempen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="244"/>
<source>Record call</source>
<translation>Gesprek opnemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="320"/>
<source>Name label</source>
<translation>Naamlabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="380"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>Tijd verstreken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="383"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="57"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Ophangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="203"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>Video uitschakelen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="279"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation>Scherm delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="282"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Schermgebied delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="289"/>
<source>Share file</source>
<translation>Bestand delen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardDialog</name>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="71"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation>Je account moet gemigreerd worden. Voer je wachtwoord in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="97"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="99"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>Accountarchief importeren…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="174"/>
<source>Add a device</source>
<translation>Een apparaat toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="292"/>
<source>Username not available.</source>
<translation>Gebruikersnaam is niet beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="295"/>
<source>Username is available.</source>
<translation>Gebruikersnaam is beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="298"/>
<source>Username is invalid.</source>
<translation>Gebruikersnaam is ongeldig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="301"/>
<source>Network error.</source>
<translation>Netwerkfout.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="349"/>
<source>Open File</source>
<translation>Bestand openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="351"/>
<source>Jami archive files (*.gz);; All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="173"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>Dit apparaat aan een account koppelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="322"/>
<source>How to add a device</source>
<translation>Hoe voeg ik een apparaat toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="78"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>Welkom bij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="450"/>
<source>Create your profile</source>
<translation>Maak je profiel aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="564"/>
<source>Enter your full name:</source>
<translation>Voer je volledige naam in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="629"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="178"/>
<source>Create your account</source>
<translation>Maak je account aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="730"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>Kies je gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="749"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="264"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Zoeken…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="33"/>
<source>Wizard Dialog</source>
<translation>Dialoogvenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="36"/>
<source>Account creation wizard dialog</source>
<translation>Dialoogvenster voor aanmaken van account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="72"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>Welkomstlabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="107"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>Welkomstlogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="139"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="145"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="151"/>
<source>Create Jami account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="164"/>
<source>Link device button</source>
<translation>Knop apparaat koppelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="170"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation>Trekker voor koppelen van apparaat na druk op knop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="205"/>
<source>Select link method</source>
<translation>Kies een koppelmethode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="254"/>
<source>Link account to device from the network</source>
<translation>Account koppelen aan apparaat van het netwerk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="257"/>
<source>Link account from DHT</source>
<translation>Account koppelen van DHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="270"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation>Koppelen van geëxporteerd accountarchiefbestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="273"/>
<source>Link account from file</source>
<translation>Account koppelen van bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="329"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="357"/>
<source>Select file to import</source>
<translation>Kies een bestand om te importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="382"/>
<source>Account archive path:</source>
<translation>Accountarchiefpad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="389"/>
<source>Account archive path selector</source>
<translation>Selectie accountarchiefpad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="406"/>
<source>Archive password:</source>
<translation>Archiefwachtwoord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="413"/>
<source>Archive passord input</source>
<translation>Archiefwachtwoordinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="482"/>
<source>Photobooth Widget</source>
<translation>Fotoautomaatwidget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="509"/>
<source>Avatar display</source>
<translation>Avatarweergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="588"/>
<source>Full name edit</source>
<translation>Bewerken volledige naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="594"/>
<source>Text entry for full name input</source>
<translation>Tekstinvoer voor volledige naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="670"/>
<source>Register your username on the network. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="673"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation>Selectievakje openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="676"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation>Selectievakje om te kiezen of de gebruiker een openbare gebruikersnaam wil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="679"/>
<source>Register public username (experimental)</source>
<translation>Registreer een openbare gebruikersnaam (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="724"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>Bewerken openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="746"/>
<source>Public username validation status</source>
<translation>Status bevestiging openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="778"/>
<source>PIN edit</source>
<translation>Bewerken pincode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="784"/>
<source>Device linking PIN text entry</source>
<translation>Tekstinvoer pincode koppelen apparaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="787"/>
<source>Enter your pin</source>
<translation>Voer je pincode in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="814"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Wachtwoordtekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="820"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>Wachtwoordtekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="826"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="853"/>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="859"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Wachtwoordbevestigingstekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="865"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Bevestig wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="933"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="101"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="969"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>Knop vorige pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="975"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation>druk op de knop om naar de vorige pagina van de assistent te gaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="978"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1010"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>Knop volgende pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1016"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>Druk op de knop om naar de volgende pagina van de assistent te gaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1019"/>
<source>Next</source>
<translation>Volgende</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardWidget</name>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="33"/>
<source>Wizard Dialog</source>
<translation>Dialoogvenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="36"/>
<source>Account creation wizard dialog</source>
<translation>Dialoogvenster voor aanmaken van account</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="99"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>Welkomstlabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="105"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>Welkom bij</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="134"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>Welkomstlogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="191"/>
<source>Link device button</source>
<translation>Knop apparaat koppelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="197"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation>Trekker voor koppelen van apparaat na druk op knop</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="200"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>Dit apparaat aan een account koppelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="232"/>
<source>Select link method</source>
<translation>Kies een koppelmethode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="281"/>
<source>Link account to device from the network</source>
<translation>Account koppelen aan apparaat van het netwerk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="284"/>
<source>Link account from DHT</source>
<translation>Account koppelen van DHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="297"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation>Koppelen van geëxporteerd accountarchiefbestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="300"/>
<source>Link account from file</source>
<translation>Account koppelen van bestand</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="349"/>
<source>How to add a device</source>
<translation>Hoe voeg ik een apparaat toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="356"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="384"/>
<source>Select file to import</source>
<translation>Kies een bestand om te importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="409"/>
<source>Account archive path:</source>
<translation>Accountarchiefpad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="416"/>
<source>Account archive path selector</source>
<translation>Selectie accountarchiefpad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="433"/>
<source>Archive password:</source>
<translation>Archiefwachtwoord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="440"/>
<source>Archive passord input</source>
<translation>Archiefwachtwoordinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="477"/>
<source>Create your profile</source>
<translation>Maak je profiel aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="509"/>
<source>Photobooth Widget</source>
<translation>Fotoautomaatwidget</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="536"/>
<source>Avatar display</source>
<translation>Avatarweergave</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="591"/>
<source>Enter your full name:</source>
<translation>Voer je volledige naam in:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="615"/>
<source>Full name edit</source>
<translation>Bewerken volledige naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="621"/>
<source>Text entry for full name input</source>
<translation>Tekstinvoer voor volledige naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="656"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="171"/>
<source>Create your account</source>
<translation>Maak je account aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="166"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="172"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="178"/>
<source>Create Jami account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="697"/>
<source>Register your username on the Jami. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="700"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation>Selectievakje openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="703"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation>Selectievakje om te kiezen of de gebruiker een openbare gebruikersnaam wil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="706"/>
<source>Register public username (experimental)</source>
<translation>Registreer een openbare gebruikersnaam (experimenteel)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="751"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>Bewerken openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="757"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>Kies je gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="773"/>
<source>Public username validation status</source>
<translation>Status bevestiging openbare gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="776"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="257"/>
<source>Searching...</source>
<translation>Zoeken…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="805"/>
<source>PIN edit</source>
<translation>Bewerken pincode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="811"/>
<source>Device linking PIN text entry</source>
<translation>Tekstinvoer pincode koppelen apparaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="814"/>
<source>Enter your pin</source>
<translation>Voer je pincode in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="841"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Wachtwoordtekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="847"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>Wachtwoordtekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="853"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="880"/>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="886"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Wachtwoordbevestigingstekstinvoer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="892"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Bevestig wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="960"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="105"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="996"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>Knop vorige pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1002"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation>druk op de knop om naar de vorige pagina van de assistent te gaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1005"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1037"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>Knop volgende pagina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1043"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>Druk op de knop om naar de volgende pagina van de assistent te gaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1046"/>
<source>Next</source>
<translation>Volgende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="66"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation>Je account moet gemigreerd worden. Voer je wachtwoord in.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="101"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="103"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>Accountarchief importeren…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="167"/>
<source>Add a device</source>
<translation>Een apparaat toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="285"/>
<source>Username not available.</source>
<translation>Gebruikersnaam is niet beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="288"/>
<source>Username is available.</source>
<translation>Gebruikersnaam is beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="291"/>
<source>Username is invalid.</source>
<translation>Gebruikersnaam is ongeldig.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="294"/>
<source>Network error.</source>
<translation>Netwerkfout.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="341"/>
<source>Open File</source>
<translation>Bestand openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="343"/>
<source>Jami archive files (*.gz);; All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>