blob: be8bc4268181cb5a578cfc4506f3bfd2bc9cae78 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fa_IR" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="465"/>
<source>About</source>
<translation>درباره</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>about button</source>
<translation>دکمه درباره</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="478"/>
<source>credits button</source>
<translation>دکمه دست‌اندرکاران</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="481"/>
<source>Credits</source>
<translation>دست‌اندرکاران</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="547"/>
<source>Live Free or Die</source>
<translation>آزاد زندگی کنید یا بمیرید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="563"/>
<source>The Microsoft Windows client for Jami.
Jami is a secured and distributed communication software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>version</source>
<translation>نسخه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
<source>Created by:</source>
<translation>ساخته‌شده توسط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation>اثر هنری توسط:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation>برمبنای پروژه SFLPhone</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountDetails</name>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="23"/>
<source>Settings</source>
<translation>تنظیمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="66"/>
<source>General</source>
<translation>همگانی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="143"/>
<source>Account</source>
<translation>حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="206"/>
<source>Type</source>
<translation>نوع</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="250"/>
<source>Parameters</source>
<translation>پارامترها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="280"/>
<source>Hostname</source>
<translation>نام میزبان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="350"/>
<source>Public registered username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="426"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1754"/>
<source>Username</source>
<translation>نام کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="469"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1776"/>
<source>Password</source>
<translation>گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="515"/>
<source>Proxy</source>
<translation>پراکسی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="558"/>
<source>Voicemail number</source>
<translation>شماره پست صوتی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="598"/>
<source>Auto-answer calls</source>
<translation>پاسخگو خودکار تماس‌ها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="619"/>
<source>UPnP enabled</source>
<translation>UPnP فعال شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="832"/>
<source>Account Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="862"/>
<source>Allow Call From Unknown</source>
<translation>اجازه تماس به افراد نانشاخته</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="895"/>
<source>Allow Call From Contact</source>
<translation>اجازه به مخاطبان برای تماس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="880"/>
<source>Allow Call From History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="69"/>
<source>General account info configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="169"/>
<source>Displayed name</source>
<translation>نام نمایش داده شده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="191"/>
<source>Displayed alias input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="302"/>
<source>Hostname URL for DHT bootstrap or SIP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="323"/>
<source>Public username</source>
<translation>نام کاربری عمومی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="369"/>
<source>Register username on blockchain button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="372"/>
<source>Register on blockchain</source>
<translation>ثبت نام روی بلاکپچین</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="389"/>
<source>Name service URL</source>
<translation>نشانی اینترنتی خدمت نام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="411"/>
<source>Nameservice URL input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="448"/>
<source>SIP username input</source>
<translation>ورودی نام کاربری SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="491"/>
<source>SIP password input</source>
<translation>ورودی گذرواژه SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="537"/>
<source>SIP proxy URL input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="580"/>
<source>SIP voicemail number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="592"/>
<source>Autoanswer call checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="613"/>
<source>UPnP enabled checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="632"/>
<source>Old password input line</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="641"/>
<source>Input old password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="656"/>
<source>Old Password</source>
<translation>گذرواژه قدیمی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="669"/>
<source>New password text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="675"/>
<source>Input new password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="692"/>
<source>New password</source>
<translation>گذرواژه جدید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="705"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="711"/>
<source>Input confirmation </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="727"/>
<source>New pass confirmation</source>
<translation>تایید گذرواژه جدید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="751"/>
<source>Change password</source>
<translation>تغییر رمز عبور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="770"/>
<source>Ok</source>
<translation>خب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="783"/>
<source>Cancel password change button</source>
<translation>دکمه لغو تغییر گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="798"/>
<source>Changing password ...</source>
<translation>در حال تغییر گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="856"/>
<source>Allow call from unknown checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="874"/>
<source>Allow Call From History checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="892"/>
<source>Allow Call From Contact checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="931"/>
<source>Ringtone Selection</source>
<translation>انتخاب صدای زنگ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="955"/>
<source>Play ringtone button</source>
<translation>پخش دکمه صدای زنگ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="958"/>
<source>Play</source>
<translation>پخش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="971"/>
<source>ringtone file selector</source>
<translation>انتخاب کننده فایل صدای زنگ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1021"/>
<source>Audio/Video</source>
<translation>صدا/تصویر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1024"/>
<source>Audio/video codecs preferences configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1240"/>
<source>Audio codecs</source>
<translation>رمزینه های صوتی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1270"/>
<source>Video codecs</source>
<translation>رمزینه های تصویری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1287"/>
<source>Advanced</source>
<translation>پیشرفته</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1290"/>
<source>Account advanced configuration</source>
<translation>پیکربندی پیشرفته حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1336"/>
<source>Registration</source>
<translation>ثبت نام</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1356"/>
<source>Registration expire timeout (seconds):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1372"/>
<source>Registration timeout selector spinbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1397"/>
<source>Network Interface</source>
<translation>رابط شبکه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1418"/>
<source>Local Port:</source>
<translation>درگاه محلی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1436"/>
<source>local port selector spinbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1522"/>
<source>same as local radio button</source>
<translation>مشابه دکمه رادیو محلی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1528"/>
<source>Same as local parameters</source>
<translation>همانند پارامتر‌های محلی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1546"/>
<source>personalise address and ports radio button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1552"/>
<source>Set published address and port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1578"/>
<source>Address</source>
<translation>نشانی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1597"/>
<source>ip address text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1612"/>
<source>Port</source>
<translation>درگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1631"/>
<source>port selector spinbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1666"/>
<source>use STUN checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1672"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>استفاده از STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1688"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1735"/>
<source>Server URL</source>
<translation>آدرس سرور</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1710"/>
<source>use TURN checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1716"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>استفاده از TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1732"/>
<source>TURN server URL input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1751"/>
<source>TURN server username input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1770"/>
<source>TURN server password input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1792"/>
<source>TURN server Realm input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1795"/>
<source>Realm</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1844"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1872"/>
<source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1914"/>
<source>Audio RTP Port Range</source>
<translation>دامنهٔ درگاه RTP صدا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1944"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2084"/>
<source>Min</source>
<translation>کمینه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1960"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2100"/>
<source>Lower boundary for audio RTP port range selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1978"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2118"/>
<source>Max</source>
<translation>بیشینه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1994"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2134"/>
<source>higher boundary for audio RTP port range selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2054"/>
<source>Video RTP Port Range</source>
<translation>دامنه پورت ویدیو RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2186"/>
<source>Security</source>
<translation>امنیت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2189"/>
<source>Account security configuration</source>
<translation>پیکربندی امنیت حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2276"/>
<source>Certificate authaurity certificate selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2313"/>
<source>User certificate selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2371"/>
<source>private key password input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2393"/>
<source>User private key selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2417"/>
<source>Encrypt media stream (SRTP) checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2420"/>
<source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2432"/>
<source>use default ciphers checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2488"/>
<source>Devices</source>
<translation>دستگاه ها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2491"/>
<source>Account devices management</source>
<translation>مدیریت دستگاه های حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2535"/>
<source>Add device button</source>
<translation>دکمه افزودن دستگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2538"/>
<source>Add device</source>
<translation>افزودن دستگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2644"/>
<source>Export on the network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2578"/>
<source>Password text input</source>
<translation>ورودی متن گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2584"/>
<source>Password (required)</source>
<translation>گذرواژه (ضروری)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2612"/>
<source>Cancel account export for linking button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="786"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2615"/>
<source>Cancel</source>
<translation>لغو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2565"/>
<source>To add a new device to your Jami account, you export your account on the network. This will generate a pin that must be entered on your new device within 5 minutes of its generation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2641"/>
<source>Validate export on DHT for device linking button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2696"/>
<source>Your generated pin:</source>
<translation>پین تولید شده شما:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2709"/>
<source>Generated PIN for linking</source>
<translation>PIN ایجاد شده برای پیونددهی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2712"/>
<source>PIN</source>
<translation>پین</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2722"/>
<source>This pin should be entered on your new device within 5 minutes. You may generate a new one at any moment.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2741"/>
<source>Accept PIN generation and quit button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2744"/>
<source>OK</source>
<translation>خب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2769"/>
<source>Banned Contacts</source>
<translation>مخاطبان مسدود شده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2772"/>
<source>Account banned contacts management tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1495"/>
<source>Published Address</source>
<translation>نشانی منتشر شده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2254"/>
<source>CA certificate</source>
<translation>گواهی CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2294"/>
<source>User certificate</source>
<translation>گواهی کاربر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2331"/>
<source>Private key</source>
<translation>کلید خصوصی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2346"/>
<source>Private key password</source>
<translation>گذرواژه کلید خصوصی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2435"/>
<source>Use default ciphers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../accountitemdelegate.cpp" line="76"/>
<source>Add Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AnimatedOverlay</name>
<message>
<location filename="../animatedoverlay.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>فرم</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BannedContactsWidget</name>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="41"/>
<source>Banned contacts list</source>
<translation>لیست مخاطبان مسدود شده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="69"/>
<source>Banned ID</source>
<translation>آیدی مسدود شده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="101"/>
<source>Deban contact button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../bannedcontactswidget.ui" line="104"/>
<source>Deban contact, and add to contact list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="324"/>
<source>Show conversations</source>
<translation>نمایش مکالمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="327"/>
<source>Conversations</source>
<translation> گفتگو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="244"/>
<source>Search contact text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="253"/>
<source>Search contacts or enter ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="610"/>
<source>Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="650"/>
<source>
This is your ID.
Copy and share it with your friends!
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="763"/>
<source>Show ring ID QR code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="814"/>
<source>Share ring ID button</source>
<translation>به اشتراک گذاری دکمه آیدی رینگ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="872"/>
<source>Double-click to copy</source>
<translation>برای کپی کردن دو بار کلیک کنید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="913"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation>خطا در هنگام تولید کد QR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1141"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="1391"/>
<source>best name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1165"/>
<source>best Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1682"/>
<source>Back to homepage button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1891"/>
<source>Add to contacts</source>
<translation>افزودن به مخاطبان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="337"/>
<source>Show invites</source>
<translation>نمایش دعوت ها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="340"/>
<source>Invites</source>
<translation>دعوت ها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1401"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation>میخواهد با شما حرف بزند!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1474"/>
<source>Answer incoming call button</source>
<translation>دکمه پاسخ به تماس ورودی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1546"/>
<source>Ignore incoming call button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1496"/>
<source>Answer</source>
<translation>پاسخ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1574"/>
<source>Ignore</source>
<translation>رد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1237"/>
<source>Cancel outgoing call</source>
<translation>لغو تماس خروجی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1262"/>
<source>Cancel</source>
<translation>لغو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="300"/>
<source>Start video call</source>
<translation>شروع تماس ویدیویی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="311"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>شروع مکالمه صوتی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="327"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>پاک کردن مکالمه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="334"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>حذف مخاطب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="341"/>
<source>Block contact</source>
<translation>مسدودسازی مخاطب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="352"/>
<source>Copy number</source>
<translation>رونوشت از شماره</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="922"/>
<source>Contact me on Jami</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="922"/>
<source>My Id is : </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="259"/>
<source>Message incoming from %1</source>
<translation>پیام دریافتی از 1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="835"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact username</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="840"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="658"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>تماس ورودی از %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteAccountDialog</name>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="35"/>
<source>Account deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="55"/>
<source>Do you really want to delete the following account?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="135"/>
<source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be irrevocably lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="212"/>
<source>Permanently delete account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="218"/>
<source>Delete</source>
<translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="250"/>
<source>Cancel account deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="256"/>
<source>Cancel</source>
<translation>لغو</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteButtonsWidget</name>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="72"/>
<source>Accept invite</source>
<translation>پذیرش دعوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="104"/>
<source>Ignore invite</source>
<translation>رد دعوت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="136"/>
<source>Block person</source>
<translation>مسدود کردن شخص</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="75"/>
<source>Settings</source>
<translation>تنظیمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="83"/>
<source>Exit</source>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="103"/>
<source>About</source>
<translation>درباره</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Jami</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoboothWidget</name>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>فرم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="129"/>
<source>Photobooth display</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="71"/>
<source>Choose File</source>
<translation>انتخاب فایل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="73"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>فایل‌ها (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateBridging</name>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="337"/>
<source>Choose File</source>
<translation>انتخاب فایل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="337"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>فایل‌ها (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="194"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingsitemwidget.cpp" line="68"/>
<source>Edit Device Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingsitemwidget.cpp" line="74"/>
<source>Unlink Device From Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingsitemwidget.cpp" line="90"/>
<source>Unblock Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="37"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="37"/>
<source>Jami account</source>
<comment>Default alias for new Jami account</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="140"/>
<source>Select folder</source>
<translation>انتخاب پوشه</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="429"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="89"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="124"/>
<source>Chat</source>
<translation>چت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="162"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="244"/>
<source>Record call</source>
<translation>ضبط تماس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="320"/>
<source>Name label</source>
<translation>نامگذاری برچسب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="380"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>زمان سپری شده</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="383"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="396"/>
<source>Configuration</source>
<translation>پکربندی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="57"/>
<source>Hangup</source>
<translation>به صحبت تلفنی خاتمه دادن</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="203"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>بی‌صدا کردن ویدیو</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="279"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation>به اشتراک گذاری تمام صفحه نمایش</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="282"/>
<source>Share screen area</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="289"/>
<source>Share file</source>
<translation>هم‌رسانی پرونده</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardDialog</name>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="71"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="97"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="99"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="174"/>
<source>Add a device</source>
<translation>افزودن یک دستگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="292"/>
<source>Username not available.</source>
<translation>نام کاربری در دسترس نیست.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="295"/>
<source>Username is available.</source>
<translation>نام کاربری موجود می باشد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="298"/>
<source>Username is invalid.</source>
<translation>نام کاربری موجود نمی باشد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="301"/>
<source>Network error.</source>
<translation>خطا شبکه.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="349"/>
<source>Open File</source>
<translation>باز کردن فایل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="351"/>
<source>Jami archive files (*.gz);; All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="173"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>پیوند این افزاره به یک حساب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="322"/>
<source>How to add a device</source>
<translation>چگونه یک دستگاه جدید اضافه کنیم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="78"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>خوش آمدید به</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="450"/>
<source>Create your profile</source>
<translation>نمایه خود را بسازید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="564"/>
<source>Enter your full name:</source>
<translation>نام کامل خود را وارد کنید:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="629"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="178"/>
<source>Create your account</source>
<translation>حساب کاربری خود را بسازید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="730"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>نام کاربری خود را انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="749"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="264"/>
<source>Searching...</source>
<translation>در حال جستجو...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="33"/>
<source>Wizard Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="36"/>
<source>Account creation wizard dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="72"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>برچست خوش آمد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="107"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>لوگو خوش آمد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="139"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="145"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="151"/>
<source>Create Jami account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="164"/>
<source>Link device button</source>
<translation>دکمه پیوند دستگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="170"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="205"/>
<source>Select link method</source>
<translation>متد انتخاب پیوند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="254"/>
<source>Link account to device from the network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="257"/>
<source>Link account from DHT</source>
<translation>پیوند حساب ها از DHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="270"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="273"/>
<source>Link account from file</source>
<translation>پیوند حساب از فایل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="329"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="357"/>
<source>Select file to import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="382"/>
<source>Account archive path:</source>
<translation>مسیر آرشیو حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="389"/>
<source>Account archive path selector</source>
<translation>انتخاب کننده مسیر آرشیو حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="406"/>
<source>Archive password:</source>
<translation>گذرواژه آرشیو:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="413"/>
<source>Archive passord input</source>
<translation>ورودی گذرواژه آرشیو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="482"/>
<source>Photobooth Widget</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="509"/>
<source>Avatar display</source>
<translation>نمایش آواتار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="588"/>
<source>Full name edit</source>
<translation>ویرایش نام کامل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="594"/>
<source>Text entry for full name input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="670"/>
<source>Register your username on the network. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="673"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="676"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="679"/>
<source>Register public username (experimental)</source>
<translation>ثبت نام کاربری عمومی (آزمایشی)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="724"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>ویرایش نام کاربری عمومی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="746"/>
<source>Public username validation status</source>
<translation>وضعیت تایید نام کاربری عمومی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="778"/>
<source>PIN edit</source>
<translation>ویرایش PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="784"/>
<source>Device linking PIN text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="787"/>
<source>Enter your pin</source>
<translation>پین خود را وارد کنید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="814"/>
<source>Password text input</source>
<translation>ورودی متن گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="820"/>
<source>Password text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="826"/>
<source>Password</source>
<translation>گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="853"/>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="859"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="865"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>تأیید گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="933"/>
<location filename="../wizarddialog.cpp" line="101"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="969"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>دکمه صفحه قبلی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="975"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="978"/>
<source>Previous</source>
<translation>پیشین</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1010"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>دکمه صفحه بعد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1016"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizarddialog.ui" line="1019"/>
<source>Next</source>
<translation>بعدی</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardWidget</name>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="33"/>
<source>Wizard Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="36"/>
<source>Account creation wizard dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="99"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>برچست خوش آمد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="105"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>خوش آمدید به</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="134"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>لوگو خوش آمد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="191"/>
<source>Link device button</source>
<translation>دکمه پیوند دستگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="197"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="200"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>پیوند این دستگاه به یک حساب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="232"/>
<source>Select link method</source>
<translation>متد انتخاب پیوند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="281"/>
<source>Link account to device from the network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="284"/>
<source>Link account from DHT</source>
<translation>پیوند حساب ها از DHT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="297"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="300"/>
<source>Link account from file</source>
<translation>پیوند حساب از فایل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="349"/>
<source>How to add a device</source>
<translation>چگونه یک دستگاه جدید اضافه کنیم</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="356"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:7.8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt; of a previous device&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Choose the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt; you want to use&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Go to the &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt; tab&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:12pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select &lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="384"/>
<source>Select file to import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="409"/>
<source>Account archive path:</source>
<translation>مسیر آرشیو حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="416"/>
<source>Account archive path selector</source>
<translation>انتخاب کننده مسیر آرشیو حساب کاربری</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="433"/>
<source>Archive password:</source>
<translation>گذرواژه آرشیو:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="440"/>
<source>Archive passord input</source>
<translation>ورودی گذرواژه آرشیو</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="477"/>
<source>Create your profile</source>
<translation>پروفایل خود را بسازید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="509"/>
<source>Photobooth Widget</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="536"/>
<source>Avatar display</source>
<translation>نمایش آواتار</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="591"/>
<source>Enter your full name:</source>
<translation>نام کامل خود را وارد کنید:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="615"/>
<source>Full name edit</source>
<translation>ویرایش نام کامل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="621"/>
<source>Text entry for full name input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="656"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="171"/>
<source>Create your account</source>
<translation>حساب کاربری خود را بسازید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="166"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="172"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="178"/>
<source>Create Jami account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="697"/>
<source>Register your username on the Jami. This will reserve the username so that only you can use it. Your friends will be able to call you with your usename instead of using your ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="700"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="703"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="706"/>
<source>Register public username (experimental)</source>
<translation>ثبت نام کاربری عمومی (آزمایشی)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="751"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>ویرایش نام کاربری عمومی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="757"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>نام کاربری خود را انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="773"/>
<source>Public username validation status</source>
<translation>وضعیت تایید نام کاربری عمومی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="776"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="257"/>
<source>Searching...</source>
<translation>در حال جستجو...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="805"/>
<source>PIN edit</source>
<translation>ویرایش PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="811"/>
<source>Device linking PIN text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="814"/>
<source>Enter your pin</source>
<translation>پین خود را وارد کنید</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="841"/>
<source>Password text input</source>
<translation>ورودی متن گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="847"/>
<source>Password text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="853"/>
<source>Password</source>
<translation>گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="880"/>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="886"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="892"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>تأیید گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="960"/>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="105"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="996"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>دکمه صفحه قبلی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1002"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1005"/>
<source>Previous</source>
<translation>پیشین</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1037"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>دکمه صفحه بعد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1043"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.ui" line="1046"/>
<source>Next</source>
<translation>بعدی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="66"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="101"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="103"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="167"/>
<source>Add a device</source>
<translation>افزودن یک دستگاه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="285"/>
<source>Username not available.</source>
<translation>نام کاربری در دسترس نیست.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="288"/>
<source>Username is available.</source>
<translation>نام کاربری موجود می باشد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="291"/>
<source>Username is invalid.</source>
<translation>نام کاربری موجود نمی باشد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="294"/>
<source>Network error.</source>
<translation>خطا شبکه.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="341"/>
<source>Open File</source>
<translation>باز کردن فایل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../wizardwidget.cpp" line="343"/>
<source>Jami archive files (*.gz);; All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>