| <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ar" version="2.1"> |
| <context> |
| <name>AboutDialog</name> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/> |
| <location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/> |
| <source>About</source> |
| <translation>عن RING</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/> |
| <source>Credits</source> |
| <translation>الأطراف المصممة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/> |
| <source>Release : Samuel de Champlain</source> |
| <translation>الإصدار: Samuel de Champlain</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/> |
| <source>The Microsoft Windows client for Ring. |
| Ring is a secured and distributed communication software.</source> |
| <translation>وسيط Microsoft Windows إلى Ring |
| Ring برمجية تواصل مؤمنة و موزعة.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/> |
| <source>Windows Ring</source> |
| <translation>Windows Ring</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/> |
| <source>version</source> |
| <translation>الإصدار</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/> |
| <source>Created by:</source> |
| <translation>أحدثه:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.cpp" line="49"/> |
| <source>Artwork by:</source> |
| <translation>مصمم العمل الفني:</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../aboutdialog.cpp" line="53"/> |
| <source>Based on the SFLPhone project</source> |
| <translation>يستند على مشروع SFLPhone</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>AccountDetails</name> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="20"/> |
| <source>Settings</source> |
| <translation>إعدادات</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="42"/> |
| <source>General</source> |
| <translation>عام</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="89"/> |
| <source>Account</source> |
| <translation>حساب</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="121"/> |
| <source>Type</source> |
| <translation>النوع</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="101"/> |
| <source>Alias</source> |
| <translation>الاسم المستعار</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="165"/> |
| <source>Parameters</source> |
| <translation>المعلمات</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="183"/> |
| <source>Hostname</source> |
| <translation>اسم المضيف</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="354"/> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="925"/> |
| <source>Username</source> |
| <translation>اسم المستخدم</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="209"/> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="944"/> |
| <source>Password</source> |
| <translation>كلمة السر</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="238"/> |
| <source>Proxy</source> |
| <translation>الوكيل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="264"/> |
| <source>Voicemail number</source> |
| <translation>رقم البريد الصوتي</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="284"/> |
| <source>Auto-answer calls</source> |
| <translation>رد ألي على المكالمات</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="294"/> |
| <source>UPnP enabled</source> |
| <translation>تفعيل UPnP</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="301"/> |
| <source>DTMF tone type</source> |
| <translation>نوع النغمة DTMF</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="310"/> |
| <source>RTP</source> |
| <translation>RTP</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="320"/> |
| <source>SIP</source> |
| <translation>SIP</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="398"/> |
| <source>Allow Call From Unknown</source> |
| <translation>إسمح لأشخاص مجهولة بالإتصال</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="412"/> |
| <source>Allow Call From Contact</source> |
| <translation>إسمح للأشخاص في قائمة الإتصالات المعروفة بالإتصال</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="405"/> |
| <source>Allow Call From History</source> |
| <translation>إسمح للأشخاص في تاريخ المكالمات بالإتصال</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="388"/> |
| <source>Ring Account Settings</source> |
| <translation>إعدادات الحساب Ring</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="448"/> |
| <source>Audio</source> |
| <translation>صوت</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="534"/> |
| <source>Video</source> |
| <translation>فيديو</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="540"/> |
| <source>Enable Video</source> |
| <translation>فعل الفيديو</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="621"/> |
| <source>Advanced</source> |
| <translation>إعدادات متقدمة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="648"/> |
| <source>Registration</source> |
| <translation>التسجيل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="660"/> |
| <source>Registration expire timeout (seconds):</source> |
| <translation>إنقضاء فترة التسجيل (ثواني):</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="688"/> |
| <source>Network Interface</source> |
| <translation>واجهة الشبكة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="697"/> |
| <source>Local Port:</source> |
| <translation>نقطة عبور ( port ) محلية</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="745"/> |
| <source>Published Adress</source> |
| <translation>العنوان المنشور</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="760"/> |
| <source>Same as local parameters</source> |
| <translation>مثل المعلمات المحلية</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="773"/> |
| <source>Set published address and port:</source> |
| <translation>وضع العنوان و نقطة العبور المنشورة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="791"/> |
| <source>Address</source> |
| <translation>العنوان</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="814"/> |
| <source>Port</source> |
| <translation>نقطة عبور ( port )</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="860"/> |
| <source>Use STUN</source> |
| <translation>إستعمل STUN</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="876"/> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="909"/> |
| <source>Server URL</source> |
| <translation>عنوان خادم التطبيق</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="893"/> |
| <source>Use TURN</source> |
| <translation>إستعمل TURN</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="960"/> |
| <source>Realm</source> |
| <translation>حقل ( realm )</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="983"/> |
| <source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source> |
| <translation>جلسة تفاوض SDP (حل تعويض ICE)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="996"/> |
| <source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source> |
| <translation>هذه الإعدادات مستعملة فقط أثناء جلسات التفاوض SDP في حالة ما ICE ليس مؤيد من طرف خادم التطبيق أو الشخص المكالم.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1012"/> |
| <source>Audio RTP Port Range</source> |
| <translation>نطاق المنفذ RTP الصوتي</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1027"/> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1112"/> |
| <source>Min</source> |
| <translation>الحد الأدنى</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1050"/> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1135"/> |
| <source>Max</source> |
| <translation>الحد الاقصى</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1097"/> |
| <source>Video RTP Port Range</source> |
| <translation>نطاق المنفذ RTP فيديو</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1187"/> |
| <source>Security</source> |
| <translation>تأمين</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1214"/> |
| <source>Media Stream Encryption</source> |
| <translation>تشفير تيارات الميديا</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/> |
| <source>Encrypt media stream (SRTP)</source> |
| <translation>تشفير تيار الميديا (SRTP)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1230"/> |
| <source>Key exchange protocol</source> |
| <translation>بروتوكول تبادل المفاتيح</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1252"/> |
| <source>Fallback on RTP on encryption failure</source> |
| <translation>إلجأ إلى RTP عند فشل التشفير</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1265"/> |
| <source>Negotiation Encryption</source> |
| <translation>تشفير التفاوض</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1272"/> |
| <source>Encrypt negotiation (TLS)</source> |
| <translation>تشفير التفاوض (TLS)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1281"/> |
| <source>CA certificate</source> |
| <translation>شهادة CA</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1291"/> |
| <source>User certificate</source> |
| <translation>شهادة المستخدم</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1301"/> |
| <source>Private key</source> |
| <translation>المفتاح الخاص</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1311"/> |
| <source>Private key password</source> |
| <translation>كلمة سر المفتاح الخاص</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1321"/> |
| <source>TLS protocol method</source> |
| <translation>أسلوب بروتوكول TLS</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1331"/> |
| <source>Outgoing TLS server name</source> |
| <translation>اسم خادم TLS الصادر</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1341"/> |
| <source>Negotiation timeout (seconds)</source> |
| <translation>إنقضاء فترة التفاوض (ثواني)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1459"/> |
| <source>Verify incoming certificates (server side)</source> |
| <translation>تحقق من الشهادات الواردة (من جانب الخادم)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1469"/> |
| <source>Verify answer certificates (client side)</source> |
| <translation>تحقق من الشهادات الواردة (من جانب الزبون)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1479"/> |
| <source>Require a certificate for incoming TLS connections</source> |
| <translation>استلزم شهادة للإتصالات TLS الواردة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1497"/> |
| <source>Cipher</source> |
| <translation>شيفرة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1508"/> |
| <source>Use default ciphers</source> |
| <translation>إستعمل قائمة الشيفرة المبدئية</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.ui" line="1518"/> |
| <source>User custom cipher list</source> |
| <translation>إستعمل قائمة شيفرة حسب الطلب</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.cpp" line="180"/> |
| <source>Choose File</source> |
| <translation>إختار ملف</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../accountdetails.cpp" line="182"/> |
| <source>Files (*)</source> |
| <translation>وثائق (*)</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>CallWidget</name> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="20"/> |
| <source>Form</source> |
| <translation>استمارة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="76"/> |
| <source>This is your RingID. |
| Copy and share it with your friends!</source> |
| <translation>هاذا معرفك RingI |
| انسخه و بثه لأصدقائك!</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="166"/> |
| <source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source> |
| <translation>Ring برنامج إتصال صوتي بصري و كتابي منيع و موزع لا يستلزم خادم تطبيقات مركزي ويمنح المستخدم قدرة التحكم فالخصوصية.</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="258"/> |
| <source>Cancel</source> |
| <translation>ألغي</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="292"/> |
| <source>Call</source> |
| <translation>مكالمة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="306"/> |
| <source>Accept</source> |
| <translation>قبول</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="317"/> |
| <source>Refuse</source> |
| <translation>أرفض</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.ui" line="440"/> |
| <source>Search / Enter number</source> |
| <translation>إبحث عن رقم أو أدخل رقم</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.cpp" line="133"/> |
| <source>Copy number</source> |
| <translation>نسخ الرقم</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.cpp" line="139"/> |
| <source>Add to contact</source> |
| <translation>أضف إلى الاتصال</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.cpp" line="186"/> |
| <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/> |
| <source>NO RING ACCOUNT FOUND</source> |
| <translation>لا يوجد حساب Ring</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../callwidget.cpp" line="226"/> |
| <source>Call from %1</source> |
| <comment>%1 is the name of the caller</comment> |
| <translation>مكالمة من 1%</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>ConfigurationWidget</name> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/> |
| <source>Settings</source> |
| <translation>إعدادات</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="36"/> |
| <source>General</source> |
| <translation>عام</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="51"/> |
| <source>History Settings</source> |
| <translation>إعدادات التاريخ</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="60"/> |
| <source>Keep History for (days)</source> |
| <translation>أبقي على التاريخ ل (أيام)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="79"/> |
| <source>(Set to 0 for unlimited history)</source> |
| <translation>(ضع صفر لتاريخ غير محدود)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="104"/> |
| <source>Clear History</source> |
| <translation>أزل التاريخ</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="119"/> |
| <source>Ringtones Selection</source> |
| <translation>إختيارات النغمات</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="158"/> |
| <source>Misc. Settings</source> |
| <translation>إعدادات متنوعة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="165"/> |
| <source>Keep minimized on close</source> |
| <translation>أبقي مصغر عند الغلق</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="189"/> |
| <source>Video</source> |
| <translation>فيديو</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="231"/> |
| <source>Device Selection</source> |
| <translation>إختيارات الأجهزة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="271"/> |
| <source>Device</source> |
| <translation>جهاز</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/> |
| <source>Resolution</source> |
| <translation>دقة العرض (resolution)</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="345"/> |
| <source>Camera Preview</source> |
| <translation>معاينة الكاميرا</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="371"/> |
| <source>Account</source> |
| <translation>حساب</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.ui" line="448"/> |
| <source>Launch Ring on Startup</source> |
| <translation>إطلق Ring عند بدء التشغيل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.cpp" line="177"/> |
| <source>New Account</source> |
| <translation>حساب جديد</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../configurationwidget.cpp" line="198"/> |
| <source>Are you sure you want to clear all your history?</source> |
| <translation>هل أنت متأكد من حذف تاريخك ؟</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>ContactDelegate</name> |
| <message> |
| <location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/> |
| <source><Multiple contact methods></source> |
| <translation><طرق إتصال متعددة></translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>ContactPicker</name> |
| <message> |
| <location filename="../contactpicker.ui" line="33"/> |
| <source>Existing Contact</source> |
| <translation>إتصال موجود</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../contactpicker.ui" line="43"/> |
| <source>Search...</source> |
| <translation>إبحث...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../contactpicker.ui" line="56"/> |
| <source>Create new contact</source> |
| <translation>أحدث إتصال جديد</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../contactpicker.ui" line="75"/> |
| <source>New Contact</source> |
| <translation>إتصال جديد</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../contactpicker.ui" line="98"/> |
| <source>Enter a name here...</source> |
| <translation>أدخل اسم هنا</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../contactpicker.ui" line="128"/> |
| <source>Create</source> |
| <translation>أحدث</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>InstantMessagingWidget</name> |
| <message> |
| <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="38"/> |
| <source>Send text message...</source> |
| <translation>إبعث رسالة نصية...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="48"/> |
| <source>Send</source> |
| <translation>أرسل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/> |
| <source>Copy</source> |
| <translation>إنسخ</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/> |
| <source>Display date</source> |
| <translation>عرض التاريخ</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/> |
| <source>Display author</source> |
| <translation>عرض المؤلف</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>MainWindow</name> |
| <message> |
| <location filename="../mainwindow.ui" line="435"/> |
| <source>Ring</source> |
| <translation>Ring</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../mainwindow.cpp" line="77"/> |
| <source>About</source> |
| <translation>عن RING</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>NavBar</name> |
| <message> |
| <location filename="../navbar.ui" line="54"/> |
| <source>Done</source> |
| <translation>منجز</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>TransferDialog</name> |
| <message> |
| <location filename="../transferdialog.ui" line="14"/> |
| <source>Dialog</source> |
| <translation>الحوار</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../transferdialog.ui" line="23"/> |
| <source>Transfer</source> |
| <translation>نقل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../transferdialog.ui" line="30"/> |
| <source>or type number...</source> |
| <translation>أو أكتب رقما</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../transferdialog.ui" line="40"/> |
| <source>Current Calls</source> |
| <translation>المكالمات الحالية</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>VideoOverlay</name> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.ui" line="157"/> |
| <source>Hold</source> |
| <translation>توقف</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.ui" line="167"/> |
| <source>Chat</source> |
| <translation>دردشة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.ui" line="150"/> |
| <source>00:00</source> |
| <translation>00:00</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.ui" line="29"/> |
| <source>Hangup</source> |
| <translation>أنهي المحادثة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.ui" line="36"/> |
| <source>...</source> |
| <translation>...</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.ui" line="174"/> |
| <source>Transfer</source> |
| <translation>نقل</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.cpp" line="38"/> |
| <source>Mute Audio</source> |
| <translation>أبكم الصوت</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videooverlay.cpp" line="45"/> |
| <source>Mute Video</source> |
| <translation>أبكم الفيديو</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>VideoView</name> |
| <message> |
| <location filename="../videoview.cpp" line="181"/> |
| <source>Share entire screen</source> |
| <translation>تقاسم كل الشاشة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videoview.cpp" line="186"/> |
| <source>Share screen area</source> |
| <translation>تقاسم منطقة من الشاشة</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../videoview.cpp" line="192"/> |
| <source>Share file</source> |
| <translation>تقاسم الوثيقة</translation> |
| </message> |
| </context> |
| <context> |
| <name>WizardDialog</name> |
| <message> |
| <location filename="../wizarddialog.cpp" line="52"/> |
| <source>Please wait while we create your account.</source> |
| <translation>الرجاء الإنتظار في حين نحدث حسابك</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../wizarddialog.ui" line="937"/> |
| <source>Join the Ring</source> |
| <translation>إنضم إلى Ring</translation> |
| </message> |
| <message> |
| <location filename="../wizarddialog.ui" line="1000"/> |
| <source>Choose your username:</source> |
| <translation>اختار اسم المستخدم</translation> |
| </message> |
| </context> |
| </TS> |