blob: 7398fa552f946bdfc7e01d067232b35682634314 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="465"/>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>about button</source>
<translation>Über Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="478"/>
<source>credits button</source>
<translation>Credits Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="481"/>
<source>Credits</source>
<translation>Würdigung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="547"/>
<source>Free as in Freedom</source>
<translation>Frei wie in Freiheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="563"/>
<source>The Microsoft Windows client for Jami.
Jami is a secured and distributed communication software.</source>
<translation>Die Microsoft Windows Anwendung für Jami.
Jami ist eine sichere und verteilte Kommunikationsanwendung.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
<source>Created by:</source>
<translation>Erstellt von:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation>Visuelle Gestaltung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation>Basierend auf dem SFLPhone-Projekt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../accountitemdelegate.cpp" line="91"/>
<source>Add Account</source>
<translation>Konto hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSIPSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="55"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>Anrufeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="102"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation>Anrufe automatisch beantworten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="130"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation>Eigenen Klingelton aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="191"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Verbindung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="281"/>
<source>STUN Address</source>
<translation>STUN Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="293"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUN benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="317"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation> UPnP benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="329"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURN benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="359"/>
<source>TURN Password</source>
<translation>TURN Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="391"/>
<source>TURN Username</source>
<translation>TURN Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="423"/>
<source>TURN Address</source>
<translation>TURN Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="464"/>
<source>Media</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="515"/>
<source>Enable Video</source>
<translation>Video aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="539"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>Video Codecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="692"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>Audio Codecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.cpp" line="142"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation>Audiodateien (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.cpp" line="151"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>Eigenen Klingelton hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="61"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>Anrufeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="108"/>
<source>Allow Calls From Untrusted Peers</source>
<translation>Erlaube Anruf von unbekannten Teilnehmern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="133"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation>Anrufe automatisch beantworten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="161"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation>Eigenen Klingelton aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="188"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>Eigenen Klingelton hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="225"/>
<source>Name Server</source>
<translation>Server für Benutzernamen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="275"/>
<source>Address</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="351"/>
<source>OpenDHT Configuration</source>
<translation>OpenDHT-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="398"/>
<source>Enable Proxy</source>
<translation>Proxy aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="454"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>Aktivierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="530"/>
<source>Security</source>
<translation>Sicherheit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="571"/>
<source>Private Key Password</source>
<translation>Passwort für den privaten Schlüssel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="583"/>
<source>User Certificate</source>
<translation>Benutzerzertifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="622"/>
<source>Private Key</source>
<translation>Privater Schlüssel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="634"/>
<source>CA Certificate</source>
<translation>CA-Zertifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="766"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>Verbindungsmöglichkeiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="868"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUN benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="856"/>
<source>STUN Address</source>
<translation>STUN Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="892"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation> UPnP benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="904"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURN benutzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="934"/>
<source>TURN Password</source>
<translation>TURN Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="966"/>
<source>TURN Username</source>
<translation>TURN Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="998"/>
<source>TURN Address</source>
<translation>TURN Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1039"/>
<source>Media</source>
<translation>Medium</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1090"/>
<source>Enable Video</source>
<translation>Video aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1267"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>Audio Codecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1114"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>Video Codecs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="181"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation>Audiodateien (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnimatedOverlay</name>
<message>
<location filename="../animatedoverlay.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BannedItemWidget</name>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="80"/>
<source>name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="104"/>
<source>id</source>
<translation>Jami-ID</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="184"/>
<source>Show conversations</source>
<translation>Zeige Unterhaltungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="187"/>
<source>Conversations</source>
<translation>Unterhaltungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="368"/>
<source>Search contact text input</source>
<translation>Nach Kontakte suchen Eingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="653"/>
<source>Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
<translation>Jami ist eine freie Software für universelle Kommunikation und respektiert die Freiheiten und Privatsphäre der Benutzer.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="693"/>
<source>
This is your ID.
Copy and share it with your friends!
</source>
<translation>
Das ist Ihre Jami-ID.
Kopieren und teilen Sie diese mit Ihren Freunden!
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="806"/>
<source>Show ring ID QR code</source>
<translation>Zeige Ring-ID QR-Code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="857"/>
<source>Share ring ID button</source>
<translation>Teile Ring-ID Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="915"/>
<source>Double-click to copy</source>
<translation>Doppelklick zum kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="956"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation>Fehler bei der Erstellung des QR-Codes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1184"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
<source>best name</source>
<translation>Bester Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1208"/>
<source>best Id</source>
<translation>Bester ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1734"/>
<source>Back to homepage button</source>
<translation>Zurück zur Übersicht Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1943"/>
<source>Add to contacts</source>
<translation>Zu Kontakten hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="202"/>
<source>Show invites</source>
<translation>Zeige Einladungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="205"/>
<source>Invites</source>
<translation>Einladungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="377"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="552"/>
<source>Find a new or existing contact</source>
<translation>Suche nach neuen oder existierenden Kontakten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation>Möchte mit dir Sprechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1517"/>
<source>Answer incoming call button</source>
<translation>Eingehenden Anruf annehmen Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1589"/>
<source>Ignore incoming call button</source>
<translation>Eingehenden Anruf ignorieren Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1539"/>
<source>Answer</source>
<translation>Antwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1617"/>
<source>Ignore</source>
<translation>Ignorieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1280"/>
<source>Cancel outgoing call</source>
<translation>Ausgehenden Anruf abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1305"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="332"/>
<source>Start video call</source>
<translation>Videoanruf starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="343"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>Audioanruf starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="354"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>Gesprächsverlauf löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="361"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>Entferne Kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="373"/>
<source>Block contact</source>
<translation>Kontakt blockieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="384"/>
<source>Copy number</source>
<translation>Nummer kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="561"/>
<source>Search your received invitations</source>
<translation>Suche in empfangenen Einladungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="943"/>
<source>Contact me on Jami</source>
<translation>Kontaktieren Sie mich über Jami</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="943"/>
<source>My Id is : </source>
<translation>Meine ID ist:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="847"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact username</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="852"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="675"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>Eingehender Anruf von %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteAccountDialog</name>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="35"/>
<source>Account deletion</source>
<translation>Kontolöschung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="58"/>
<source>Do you really want to delete the following account?</source>
<translation>Möchten Sie wirklich das folgende Konto löschen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="153"/>
<source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be irrevocably lost.</source>
<translation>Falls dieses Konto nicht exportiert oder auf ein anderes Gerät übertragen wurde, wird es endgültig verloren gehen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="235"/>
<source>Permanently delete account</source>
<translation>Konto permanent löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="241"/>
<source>Delete</source>
<translation>Löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="278"/>
<source>Cancel account deletion</source>
<translation>Kontolöschung abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="284"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItemWidget</name>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="105"/>
<source>Device Id</source>
<translation>Gerätekennung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="143"/>
<source>this device</source>
<translation>dieses Gerät</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteButtonsWidget</name>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="83"/>
<source>Accept</source>
<translation>Akzeptieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="131"/>
<source>Refuse</source>
<translation>Verweigern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="179"/>
<source>Block</source>
<translation>Sperren</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LinkDeviceDialog</name>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="62"/>
<source>Enter your account password</source>
<translation>Geben Sie ihr Kontopasswort ein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="117"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="184"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="218"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="279"/>
<source>Exporting account</source>
<translation>Konto wird exportiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="402"/>
<source>Your PIN is</source>
<translation>Ihre PIN ist</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="432"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="477"/>
<source>This pin and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation>Diese PIN und das Kontopasswort sollten bei ihrem Gerät innerhalb von 10 Minuten eingegeben werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="553"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="34"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation>Weiteres Gerät verknüpfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="96"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>Falsches Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="110"/>
<source>Something went wrong.
Please try again later.</source>
<translation>Irgendetwas ist schief gelaufen.
Bitte versuchen sie es später nocheinmal.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="83"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="94"/>
<source>Exit</source>
<translation>Schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="111"/>
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Jami</source>
<translation>Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NameRegistrationDialog</name>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="35"/>
<source>Set Registered Name</source>
<translation>Registrierten Namen setzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="163"/>
<source>Enter your account password</source>
<translation>Geben Sie ihr Kontopasswort ein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="244"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Passwort-Eingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="250"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>Passwort-Eintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="256"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="323"/>
<source>Register</source>
<translation>Registrieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="357"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="424"/>
<source>Registering Name</source>
<translation>Name für Registrierung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="548"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation>Irgendetwas ist schief gelaufen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="618"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.cpp" line="82"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>Falsches Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.cpp" line="85"/>
<source>Network error</source>
<translation>Netzwerkfehler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewWizardWidget</name>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="141"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>Begrüßungslabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="147"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>Willkommen bei</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="185"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>Begrüßungslogo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="239"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation>Jami-Konto anlegen Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="245"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation>Auf Button klicken um Jami-Konto zu erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="251"/>
<source>Create a Jami account</source>
<translation>Ein Jami-Konto erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="282"/>
<source>Link device button</source>
<translation>Verbinde Gerät Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="288"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation>Auf Button klicken um ein Gerät zu verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="291"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>Dieses Gerät mit einem Konto verknüpfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="328"/>
<source>Create Jami SIP account button</source>
<translation>Jami-SIP-Konto erstellen Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="334"/>
<source>Push button for Jami SIP account creation start trigger</source>
<translation>Auf Button klicken um Jami-SIP-Konto zu erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="340"/>
<source>Create a SIP account</source>
<translation>SIP-Konto erstellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="405"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>Dieses Gerät mit einem vorhandenen Konto verknüpfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="469"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Go to the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; of a previous device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Choose the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; you want to use&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Go to the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; tab&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Select &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:10px; color:#555555;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;Um dieses Gerät mit einem anderen Konto zu verbinden &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;benötigt man einen PIN Code. &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;Um den PIN Code zu generieren muss man folgendes machen: &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Gehe in die &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Kontoeinstellungen&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; eines anderen bereits verbundenen Gerätes&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Wähle das &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Jami-Konto&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;, dass du verwenden möchtest&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Gehe in den &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Geräte&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; Reiter&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Wähle &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Gerät hinzufügen&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; aus&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;Dort bekommen Sie den notwendigen PIN Code. Die PIN ist nur gültig für &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;10 Minuten&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:10px; color:#555555;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="531"/>
<source>Enter your pin:</source>
<translation>Geben Sie Ihre PIN ein:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="599"/>
<source>Or import a file:</source>
<translation>Oder eine Datei importieren:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="626"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation>Gerät über exportierte Archivdatei verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="629"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="83"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="218"/>
<source>(None)</source>
<translation>(Nichts)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="705"/>
<source>Password:</source>
<translation>Passwort:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="799"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1586"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="953"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1767"/>
<source>Profile name</source>
<translation>Profilname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1027"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1136"/>
<source>Register your username.
This will reserve the username so that only you can use it.
Your friends will be able to call you with your usename
instead of using your ID.</source>
<translation>Registriere deinen Benutzernamen.
Dadurch wird er für dich reserviert, sodass nur du ihn benutzen kannst.
Deine Freunde werden dich dann über deinen Benutzernamen
anstatt deiner Jami-ID anrufen können.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1142"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation>Öffentliches Benutzernamen Kästchen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1145"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation>Kästchen, das festlegt ob der Benutzer einen öffentlichen Benutzernamen will</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1148"/>
<source>Register public username</source>
<translation>Öffentlichen Benutzernamen registrieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1367"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>Öffentlicher Benutzername Änderung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1373"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>Nutzername wählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1289"/>
<source>Password text input</source>
<translation>Passwort-Eingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1295"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>Passwort-Eintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1301"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2213"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1211"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1217"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>Passwortbestätigungs-Eingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1223"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>Passwort bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1814"/>
<source>SIP Account</source>
<translation>SIP-Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1973"/>
<source>SIP Server edit</source>
<translation>SIP-Server Änderung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1979"/>
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2045"/>
<source>SIP proxy input</source>
<translation>SIP-Proxy-Eingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2051"/>
<source>SIP proxy text entry</source>
<translation>SIP-Proxy-Eintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2057"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2123"/>
<source>SIP username input</source>
<translation>SIP-Benutzername-Eingabe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2129"/>
<source>SIP Password text entry</source>
<translation>SIP-Passwort-Eintrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2135"/>
<source>Username</source>
<translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2201"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2207"/>
<source>SIP Password text input</source>
<translation>SIP-Passwort-Eingabe</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2282"/>
<source>Generating your Jami account…</source>
<translation>Erzeugen Ihres Jami-Kontos...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2356"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>Vorherige Seite Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2362"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation>Button um auf die vorherige Seite des Konfigurationsassistenten zu kommen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2365"/>
<source>Previous</source>
<translation>Vorherige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2396"/>
<source>Cancel account create/link</source>
<translation>Kontoerstellung/-verbindung abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2402"/>
<source>push button to cancel account creation or linking</source>
<translation>Button um Kontoerstellung oder Kontoverbindung abzubrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2405"/>
<source>Back</source>
<translation>Zurück</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2442"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>Nächste Seite Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2448"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>Button um auf die nächste Seite des Konfigurationsassistenten zu kommen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2451"/>
<source>Next</source>
<translation>Weiter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="75"/>
<source>Open File</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="77"/>
<source>Jami archive files (*.gz); All files (*)</source>
<translation>Jami Archivdatei (*.gz); Alle Dateien (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="123"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation>Ihr Konto muss migriert werden. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="419"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation>Ihr Jami-Konto wird migriert...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="412"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>Kontoarchiv wird importiert...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="404"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation>Ihr Jami Konto wird erzeugt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="422"/>
<source>Generating your SIP account...</source>
<translation>Ihr SIP-Konto wird erzeugt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="533"/>
<source>Error creating account</source>
<translation>Fehler beim Erstellen des Kontos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="32"/>
<source>Change Account Password</source>
<translation>Kontopasswort ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="97"/>
<source>Enter Current Password</source>
<translation>Aktuelles Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="169"/>
<source>Enter New Password</source>
<translation>Neues Passwort eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="190"/>
<source>Confirm New Password</source>
<translation>Neues Passwort bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="247"/>
<source>Confirm</source>
<translation>Bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="290"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="143"/>
<source>Current Password Incorrect</source>
<translation>Aktuelles Passwort falsch</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation>Photobooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoboothWidget</name>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="120"/>
<source>Photobooth display</source>
<translation>Fotoautomatenanzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="92"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="94"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.png)</source>
<translation>Bilddateien (*.jpg *.jpeg *.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateBridging</name>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="374"/>
<source>Choose File</source>
<translation>Datei auswählen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="374"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>Dateien (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="183"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation>Kein Standardprogramm für E‑Mail gefunden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="43"/>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="85"/>
<source>Edit Device Name</source>
<translation>Gerätename ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="44"/>
<source>Unlink Device From Account</source>
<translation>Kontoverknüpfung von Gerät auflösen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="80"/>
<source>Save new device name</source>
<translation>Neuen Gerätenamen speichern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.cpp" line="39"/>
<source>Add as contact</source>
<translation>Als Kontakt hinzufügen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="140"/>
<source>Select folder</source>
<translation>Ordner auswählen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Formular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="141"/>
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="229"/>
<source>Account</source>
<translation>Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="267"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="503"/>
<source>General</source>
<translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="305"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3416"/>
<source>Audio / Video</source>
<translation>Audio / Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="542"/>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="610"/>
<source>Enable desktop notifications</source>
<translation>Desktop-Benachrichtigungen aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="653"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation>Beim Schließen minimiert bleiben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="678"/>
<source>Download folder</source>
<translation>Ordner herunterladen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="811"/>
<source>Save in</source>
<translation>Speichern in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="904"/>
<source>Always Recording</source>
<translation>Immer aufzeichnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="943"/>
<source>Updates</source>
<translation>Aktualisierungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1008"/>
<source>Check for updates automatically every</source>
<translation>Automatisch auf Aktualisierungen prüfen. Alle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1032"/>
<source>Interval between update checks in days selector</source>
<translation>Intervall zwischen Prüfung auf Aktualisierung in Tagen Wähler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1038"/>
<source> days</source>
<translation>Tage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1081"/>
<source>Check for updates now button</source>
<translation>Jetzt auf Aktualisierung prüfen Button</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1084"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>Aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3027"/>
<source>Password</source>
<translation>Passwort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1418"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2729"/>
<source>Enable</source>
<translation>Aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="607"/>
<source>toggle enable notifications</source>
<translation>Benachrichtigungen aktivieren umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="650"/>
<source>Toggle keep minimized on close</source>
<translation>Beim Schließen minimiert bleiben umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="764"/>
<source>Call Recordings</source>
<translation>Anrufaufzeichnungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1005"/>
<source>Toggle automatic updates</source>
<translation>Automatische Aktualisierungen umschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1231"/>
<source>Jami Account</source>
<translation>Jami-Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1453"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2761"/>
<source>Profile</source>
<translation>Profil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1567"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2875"/>
<source>Identity</source>
<translation>Identität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1614"/>
<source>Id</source>
<translation>Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1673"/>
<source>Registered name</source>
<translation>Registrierter Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1721"/>
<source>Type here to register a username</source>
<translation>Hier zu registrierenden Benutzernamen eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1755"/>
<source>Register</source>
<translation>Registrieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1827"/>
<source>Change Password</source>
<translation>Passwort ändern</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1868"/>
<source>Export Account</source>
<translation>Konten exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1909"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3089"/>
<source>Delete Account</source>
<translation>Konto löschen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1973"/>
<source>Linked Devices</source>
<translation>Verbundene Geräte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2078"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation>Weiteres Gerät verknüpfen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2142"/>
<source>Banned Contacts</source>
<translation>Gesperrte Kontakte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3788"/>
<source>Format</source>
<translation>Format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3831"/>
<source>Video device framerate selector</source>
<translation>Videogerät Framerate Wähler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3967"/>
<source>Preview unavailable</source>
<translation>Keine Vorschau verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2359"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3187"/>
<source>Advanced Account Settings</source>
<translation>Erweiterte Kontoeinstellungen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2554"/>
<source>SIP Account</source>
<translation>SIP-Konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2925"/>
<source>Username</source>
<translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2958"/>
<source>Hostname</source>
<translation>Rechnername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2991"/>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3461"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3511"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3551"/>
<source>Audio input device selector</source>
<translation>Audioeingabegeräte Wähler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3585"/>
<source>Output Device</source>
<translation>Ausgabegerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3625"/>
<source>Choose the output device</source>
<translation>Wählen Sie ein Ausgabegerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3682"/>
<source>Video</source>
<translation>Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3720"/>
<source>Device</source>
<translation>Gerät</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3766"/>
<source>Video device selector</source>
<translation>Videogerät Wähler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="459"/>
<source>A registered name should not have any spaces and must be at least three letters long</source>
<translation>Ein registrierter Name sollte keine Leerzeichen beinhalten und muss mindestens drei Zeichen lang sein</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="466"/>
<source>This name is already taken</source>
<translation>Dieser Benutzername ist bereits vergeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="92"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="110"/>
<source>Enter an alias</source>
<translation>Aliasnamen eingeben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="473"/>
<source>Register this name</source>
<translation>Diesen Namen registrieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="550"/>
<source>Remove Device</source>
<translation>Gerät entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="551"/>
<source>Enter this account&apos;s password to confirm the removal of this device</source>
<translation>Geben Sie das Kontopasswort ein um die Trennung dieses Gerätes zu bestätigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="558"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>Sicher, dass Sie das Gerät trennen wollen?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="589"/>
<source>Export Account Here</source>
<translation>Konto hier exportieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="887"/>
<source>Select A Folder For Your Downloads</source>
<translation>Wählen Sie einen Ordner für ihre Downloads aus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="904"/>
<source>Select A Folder For Your Recordings</source>
<translation>Wählen Sie einen Ordner für ihre Aufnahmen aus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="419"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation>Anruf pausiert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="89"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation>Pause / Fortsetzen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="124"/>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="162"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>Mikrofon stummschalten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="244"/>
<source>Record call</source>
<translation>Anruf aufzeichnen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="325"/>
<source>Name label</source>
<translation>Namenslabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="390"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>Zeit vergangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="393"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="57"/>
<source>Hangup</source>
<translation>Auflegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="203"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>Video stummschalten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="271"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation>Gesamten Bildschirm teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="274"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>Bildschirmbereich teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="281"/>
<source>Share file</source>
<translation>Datei teilen</translation>
</message>
</context>
</TS>