blob: de17cad0373ee58b9ebe3ca0eaa583503244001c [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_CN" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="465"/>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>about button</source>
<translation>关于按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="478"/>
<source>credits button</source>
<translation>致谢按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="481"/>
<source>Credits</source>
<translation>致谢</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="547"/>
<source>Free as in Freedom</source>
<translation>&quot;Free as in Freedom&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="563"/>
<source>The Microsoft Windows client for Jami.
Jami is a secured and distributed communication software.</source>
<translation>Jami 的 Microsoft Windows 客户端。
Jami 是一款加密、分布式的通讯软件。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
<source>Created by:</source>
<translation>开发者:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation>美工设计:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation>基于 SFLPhone 项目</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../accountitemdelegate.cpp" line="91"/>
<source>Add Account</source>
<translation>添加账户</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSIPSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="55"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>呼叫设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="102"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation>自动接听来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="130"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation> 启用自定义铃声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="191"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>连接性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="281"/>
<source>STUN Address</source>
<translation>STUN地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="293"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>使用STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="317"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>使用UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="329"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>使用TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="359"/>
<source>TURN Password</source>
<translation>TURN密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="391"/>
<source>TURN Username</source>
<translation>TURN用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="423"/>
<source>TURN Address</source>
<translation>TURN地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="464"/>
<source>Media</source>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="515"/>
<source>Enable Video</source>
<translation>启用视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="539"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>视频编码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="692"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>音频编码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.cpp" line="142"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation>音频文件(*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.cpp" line="151"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>添加自定义铃声</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="61"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>呼叫设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="108"/>
<source>Allow Calls From Untrusted Peers</source>
<translation>允许未被信任的用户来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="133"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation>自动接听来电</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="161"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation> 启用自定义铃声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="188"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>添加自定义铃声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="225"/>
<source>Name Server</source>
<translation>名称服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="275"/>
<source>Address</source>
<translation>地址:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="351"/>
<source>OpenDHT Configuration</source>
<translation>OpenDHT配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="398"/>
<source>Enable Proxy</source>
<translation>启用代理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="454"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>初始服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="530"/>
<source>Security</source>
<translation>安全</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="571"/>
<source>Private Key Password</source>
<translation>私钥密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="583"/>
<source>User Certificate</source>
<translation>用户证书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="622"/>
<source>Private Key</source>
<translation>私钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="634"/>
<source>CA Certificate</source>
<translation>颁发机构证书</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="766"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>连接性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="868"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>使用STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="856"/>
<source>STUN Address</source>
<translation>STUN地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="892"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>使用UPnP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="904"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>使用TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="934"/>
<source>TURN Password</source>
<translation>TURN密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="966"/>
<source>TURN Username</source>
<translation>TURN用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="998"/>
<source>TURN Address</source>
<translation>TURN地址</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1039"/>
<source>Media</source>
<translation>媒体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1090"/>
<source>Enable Video</source>
<translation>启用视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1267"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>音频编码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1114"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>视频编码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="181"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation>音频文件(*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnimatedOverlay</name>
<message>
<location filename="../animatedoverlay.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BannedItemWidget</name>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="80"/>
<source>name</source>
<translation>姓名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="104"/>
<source>id</source>
<translation>id</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="184"/>
<source>Show conversations</source>
<translation>显示会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="187"/>
<source>Conversations</source>
<translation>会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="368"/>
<source>Search contact text input</source>
<translation>搜索联系人文本输入 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="653"/>
<source>Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
<translation>Jami是一种自由通信软件,它尊重用户的自由和隐私。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="693"/>
<source>
This is your ID.
Copy and share it with your friends!
</source>
<translation>
这是您的ID。
复制并发送给您的朋友!
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="806"/>
<source>Show ring ID QR code</source>
<translation>显示RingID二维码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="857"/>
<source>Share ring ID button</source>
<translation>分享ring ID按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="915"/>
<source>Double-click to copy</source>
<translation>双击复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="956"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation>创建二维码时产生错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1184"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
<source>best name</source>
<translation>最佳名字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1208"/>
<source>best Id</source>
<translation>最佳Id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1734"/>
<source>Back to homepage button</source>
<translation>返回主页按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1943"/>
<source>Add to contacts</source>
<translation>加入通讯录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="202"/>
<source>Show invites</source>
<translation>显示邀请</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="205"/>
<source>Invites</source>
<translation>邀请</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="377"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="552"/>
<source>Find a new or existing contact</source>
<translation>查找新的或现有的联系人 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation>想要与您通信!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1517"/>
<source>Answer incoming call button</source>
<translation>接听来电按钮 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1589"/>
<source>Ignore incoming call button</source>
<translation>忽略来电按钮 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1539"/>
<source>Answer</source>
<translation>应答</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1617"/>
<source>Ignore</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1280"/>
<source>Cancel outgoing call</source>
<translation>取消拨出的电话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1305"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="332"/>
<source>Start video call</source>
<translation>发起视频通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="343"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>发起语音通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="354"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>清除会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="361"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>删除联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="373"/>
<source>Block contact</source>
<translation>屏蔽联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="384"/>
<source>Copy number</source>
<translation>复制号码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="561"/>
<source>Search your received invitations</source>
<translation>搜索收到的邀请 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="943"/>
<source>Contact me on Jami</source>
<translation>在Jami上联系我</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="943"/>
<source>My Id is : </source>
<translation>我的ID是:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="847"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact username</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="852"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="675"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>来电:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteAccountDialog</name>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="35"/>
<source>Account deletion</source>
<translation>删除账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="58"/>
<source>Do you really want to delete the following account?</source>
<translation>确定删除以下账户吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="153"/>
<source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be irrevocably lost.</source>
<translation>如果此账户尚未导出或添加到其他设备,它将不可挽回地丢失。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="235"/>
<source>Permanently delete account</source>
<translation>永久删除账户 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="241"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="278"/>
<source>Cancel account deletion</source>
<translation>取消账户删除 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="284"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItemWidget</name>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="105"/>
<source>Device Id</source>
<translation>设备ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="143"/>
<source>this device</source>
<translation>该设备</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteButtonsWidget</name>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="83"/>
<source>Accept</source>
<translation>接听</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="131"/>
<source>Refuse</source>
<translation>拒接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="179"/>
<source>Block</source>
<translation>屏蔽</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LinkDeviceDialog</name>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="62"/>
<source>Enter your account password</source>
<translation>输入您的账户密码 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="117"/>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="184"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="218"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="279"/>
<source>Exporting account</source>
<translation>正导出账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="402"/>
<source>Your PIN is</source>
<translation>您的PIN码是 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="432"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="477"/>
<source>This pin and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation>您需在 10 分钟内在您的设备上输入此 PIN 码和账户密码。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="553"/>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="34"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation>连结其他设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="96"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>密码错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="110"/>
<source>Something went wrong.
Please try again later.</source>
<translation>有些不对劲。
请稍后再试 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="83"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="94"/>
<source>Exit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="111"/>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Jami</source>
<translation>Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NameRegistrationDialog</name>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="35"/>
<source>Set Registered Name</source>
<translation>设置注册名称 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="163"/>
<source>Enter your account password</source>
<translation>输入您的账户密码 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="244"/>
<source>Password text input</source>
<translation>密码文本输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="250"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>密码文本条目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="256"/>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="323"/>
<source>Register</source>
<translation>注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="357"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="424"/>
<source>Registering Name</source>
<translation>正在注册名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="548"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation>有些不对劲 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="618"/>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.cpp" line="82"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation>密码错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.cpp" line="85"/>
<source>Network error</source>
<translation>网络错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewWizardWidget</name>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="141"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation>欢迎标签 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="147"/>
<source> Welcome to</source>
<translation>欢迎来到</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="185"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation>欢迎图标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="239"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation>创建Jami账户按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="245"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation>按下Jami账户创建按钮开始触发</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="251"/>
<source>Create a Jami account</source>
<translation>创建一个Jami账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="282"/>
<source>Link device button</source>
<translation>连结设备按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="288"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation>按下设备连结按钮开始触发</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="291"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>将此设备与一个账户进行连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="328"/>
<source>Create Jami SIP account button</source>
<translation>创建 Jami SIP 账户按钮 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="334"/>
<source>Push button for Jami SIP account creation start trigger</source>
<translation>按下 Jami SIP 账户创建按钮开始触发</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="340"/>
<source>Create a SIP account</source>
<translation>创建 SIP 账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="405"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation>将此设备与已有账户进行连接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="469"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Go to the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; of a previous device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Choose the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; you want to use&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Go to the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; tab&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Select &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:10px; color:#555555;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;要将此设备关联到账户,首先您 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt; 需要获取 PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt; 码。 要生成 PIN 码:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;需前往 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;先前设备的&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; 账户管理设置中&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;选择 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;您要使用的&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; Jami 账户&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;到 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;设备&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; 选项卡下&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;选择 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;添加设备&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;您会得到填写本栏所需的 PIN 码。PIN 码有效期为 &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;10 分钟&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:10px; color:#555555;&quot;&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="531"/>
<source>Enter your pin:</source>
<translation>输入您的PIN:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="599"/>
<source>Or import a file:</source>
<translation>或导入一个文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="626"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation>用导出账户的存档文件进行设备连结</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="629"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="83"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="218"/>
<source>(None)</source>
<translation>(无)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="705"/>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="799"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1586"/>
<source>Profile</source>
<translation>账户资料</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="953"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1767"/>
<source>Profile name</source>
<translation>个人资料名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1027"/>
<source>Account</source>
<translation>账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1136"/>
<source>Register your username.
This will reserve the username so that only you can use it.
Your friends will be able to call you with your usename
instead of using your ID.</source>
<translation>用你的用户名注册
这将保留用户名,以便只有您可以使用它
您的朋友可以使用您的用户名给您打电话
而非用你的ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1142"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation>公开用户名的复选框 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1145"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation>如果用户想要公开的用户名就勾选这个复选框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1148"/>
<source>Register public username</source>
<translation>注册公共用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1367"/>
<source>Public username edit</source>
<translation>编辑公开用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1373"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>设置您的用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1289"/>
<source>Password text input</source>
<translation>密码文本输入 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1295"/>
<source>Password text entry</source>
<translation>密码文本条目 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1301"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2213"/>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1211"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1217"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation>确认密码文本输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1223"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>确认密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1814"/>
<source>SIP Account</source>
<translation>SIP 账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1973"/>
<source>SIP Server edit</source>
<translation>编辑SIP服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1979"/>
<source>Server</source>
<translation>服务器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2045"/>
<source>SIP proxy input</source>
<translation>输入SIP代理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2051"/>
<source>SIP proxy text entry</source>
<translation>SIP代理文本条目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2057"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2123"/>
<source>SIP username input</source>
<translation>SIP用户名输入 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2129"/>
<source>SIP Password text entry</source>
<translation>SIP密码文本条目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2135"/>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2201"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2207"/>
<source>SIP Password text input</source>
<translation>SIP密码文本输入</translation>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2282"/>
<source>Generating your Jami account…</source>
<translation>正在生成您的Jami账户…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2356"/>
<source>Previous page button</source>
<translation>上一页按钮 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2362"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation>按按钮访问向导的上一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2365"/>
<source>Previous</source>
<translation>上一步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2396"/>
<source>Cancel account create/link</source>
<translation>取消账户创建/连结</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2402"/>
<source>push button to cancel account creation or linking</source>
<translation>按按钮取消账户创建或连结</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2405"/>
<source>Back</source>
<translation>上一步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2442"/>
<source>Next page Button</source>
<translation>下一页按钮 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2448"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>按按钮来访问向导的下一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2451"/>
<source>Next</source>
<translation>下一步</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="75"/>
<source>Open File</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="77"/>
<source>Jami archive files (*.gz); All files (*)</source>
<translation>Jami档案文件 (*.gz); 所有文件 (*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="123"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation>您的Ring账户可以被更新。\n请输入您的密码。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="419"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation>正在迁移您的Jami账户…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="412"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>正导入账户存档...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="404"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation>正在生成您的Jami账户…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="422"/>
<source>Generating your SIP account...</source>
<translation>正在生成您的SIP账户…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="533"/>
<source>Error creating account</source>
<translation>创建账户时发生错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="32"/>
<source>Change Account Password</source>
<translation>更改账户密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="97"/>
<source>Enter Current Password</source>
<translation>输入当前密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="169"/>
<source>Enter New Password</source>
<translation>输入新密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="190"/>
<source>Confirm New Password</source>
<translation>确认新密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="247"/>
<source>Confirm</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="290"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="143"/>
<source>Current Password Incorrect</source>
<translation>当前密码错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation>Photobooth</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoboothWidget</name>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="120"/>
<source>Photobooth display</source>
<translation>照片展台展示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="92"/>
<source>Choose File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="94"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.png)</source>
<translation>图像文件(* .jpg * .jpeg * .png) </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateBridging</name>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="374"/>
<source>Choose File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="374"/>
<source>Files (*)</source>
<translation>文件 (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="183"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation>未找到默认邮件客户端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="43"/>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="85"/>
<source>Edit Device Name</source>
<translation>编辑设备名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="44"/>
<source>Unlink Device From Account</source>
<translation>取消设备与账户的链接</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="80"/>
<source>Save new device name</source>
<translation>保存新设备名称 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.cpp" line="39"/>
<source>Add as contact</source>
<translation>添加为联系人 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="140"/>
<source>Select folder</source>
<translation>选择文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>表单</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="141"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="229"/>
<source>Account</source>
<translation>账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="267"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="503"/>
<source>General</source>
<translation>通用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="305"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3416"/>
<source>Audio / Video</source>
<translation>音频/视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="542"/>
<source>System</source>
<translation>系统</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="610"/>
<source>Enable desktop notifications</source>
<translation>启用桌面通知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="653"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation>退出时保持窗口最小化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="678"/>
<source>Download folder</source>
<translation>下载文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="811"/>
<source>Save in</source>
<translation>保存至</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="904"/>
<source>Always Recording</source>
<translation>总是录音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="943"/>
<source>Updates</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1008"/>
<source>Check for updates automatically every</source>
<translation>自动检查更新:每</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1032"/>
<source>Interval between update checks in days selector</source>
<translation>每隔几天检查更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1038"/>
<source> days</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1081"/>
<source>Check for updates now button</source>
<translation>现在检查更新按钮</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1084"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>立即检查更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3027"/>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1418"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2729"/>
<source>Enable</source>
<translation>启用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="607"/>
<source>toggle enable notifications</source>
<translation>是否启用通知 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="650"/>
<source>Toggle keep minimized on close</source>
<translation>是否在关闭时保持最小化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="764"/>
<source>Call Recordings</source>
<translation>通话录音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1005"/>
<source>Toggle automatic updates</source>
<translation>是否自动更新应用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1231"/>
<source>Jami Account</source>
<translation>Jami账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1453"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2761"/>
<source>Profile</source>
<translation>资料</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1567"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2875"/>
<source>Identity</source>
<translation>身份</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1614"/>
<source>Id</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1673"/>
<source>Registered name</source>
<translation>已注册名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1721"/>
<source>Type here to register a username</source>
<translation>在此处输入注册用户名 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1755"/>
<source>Register</source>
<translation>注册</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1827"/>
<source>Change Password</source>
<translation>更改用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1868"/>
<source>Export Account</source>
<translation>导出账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1909"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3089"/>
<source>Delete Account</source>
<translation>删除账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1973"/>
<source>Linked Devices</source>
<translation>连结的设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2078"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation>连结其他设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2142"/>
<source>Banned Contacts</source>
<translation>已屏蔽的联系人</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3788"/>
<source>Format</source>
<translation>格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3831"/>
<source>Video device framerate selector</source>
<translation>选择视频设备帧率</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3967"/>
<source>Preview unavailable</source>
<translation>预览不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2359"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3187"/>
<source>Advanced Account Settings</source>
<translation>高级账户设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2554"/>
<source>SIP Account</source>
<translation>SIP 账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2925"/>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2958"/>
<source>Hostname</source>
<translation>主机名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2991"/>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3461"/>
<source>Audio</source>
<translation>音频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3511"/>
<source>Microphone</source>
<translation>麦克风</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3551"/>
<source>Audio input device selector</source>
<translation>选择音频输入设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3585"/>
<source>Output Device</source>
<translation>输出设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3625"/>
<source>Choose the output device</source>
<translation>选择输出设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3682"/>
<source>Video</source>
<translation>视频</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3720"/>
<source>Device</source>
<translation>设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3766"/>
<source>Video device selector</source>
<translation>选择视频设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="459"/>
<source>A registered name should not have any spaces and must be at least three letters long</source>
<translation>注册名称不得有空格,并且必须至少包含三个字母 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="466"/>
<source>This name is already taken</source>
<translation>这个名字已被占用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="92"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="110"/>
<source>Enter an alias</source>
<translation>输入别名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="473"/>
<source>Register this name</source>
<translation>注册这个名字 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="550"/>
<source>Remove Device</source>
<translation>删除设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="551"/>
<source>Enter this account&apos;s password to confirm the removal of this device</source>
<translation>输入此账户的密码,以确认删除该设备</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="558"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>您确定要删除此设备吗? </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="589"/>
<source>Export Account Here</source>
<translation>此处导出账户</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="887"/>
<source>Select A Folder For Your Downloads</source>
<translation>为您下载的文件选择一个文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="904"/>
<source>Select A Folder For Your Recordings</source>
<translation>为你的录音挑选一个文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="419"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation>通话等待中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="89"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation>等待/取消等待</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="124"/>
<source>Chat</source>
<translation>聊天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="162"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>将麦克风静音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="244"/>
<source>Record call</source>
<translation>录制通话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="325"/>
<source>Name label</source>
<translation>名称标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="390"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>用时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="393"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="57"/>
<source>Hangup</source>
<translation>挂断</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="203"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>关闭视频</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="271"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation>共享整个屏幕</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="274"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>共享屏幕区域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="281"/>
<source>Share file</source>
<translation>共享文件</translation>
</message>
</context>
</TS>