blob: 93715fcd7f75af1fc833e274d3ed13aff6990503 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ja" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="465"/>
<source>About</source>
<translation>アプリについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>about button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="478"/>
<source>credits button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="481"/>
<source>Credits</source>
<translation>クレジット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="547"/>
<source>Free as in Freedom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="563"/>
<source>The Microsoft Windows client for Jami.
Jami is a secured and distributed communication software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>version</source>
<translation>バージョン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="39"/>
<source>Created by:</source>
<translation>作成者:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="73"/>
<source>Artwork by:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../accountitemdelegate.cpp" line="91"/>
<source>Add Account</source>
<translation>アカウントを追加</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSIPSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="55"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>着信設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="102"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation>自動通話応答</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="130"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation>カスタム着信音を有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="191"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>接続性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="281"/>
<source>STUN Address</source>
<translation>STUNサーバーアドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="293"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUNを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="317"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>UPnPを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="329"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURNを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="359"/>
<source>TURN Password</source>
<translation>TURNのパスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="391"/>
<source>TURN Username</source>
<translation>TURNのユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="423"/>
<source>TURN Address</source>
<translation>TURNサーバーアドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="464"/>
<source>Media</source>
<translation>メディア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="515"/>
<source>Enable Video</source>
<translation>ビデオを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="539"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>ビデオコーデック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.ui" line="692"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>音声コーデック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.cpp" line="142"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation>音声ファイル(*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsipsettingwidget.cpp" line="151"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>カスタム着信音を追加</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="61"/>
<source>Call Settings</source>
<translation>通話設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="108"/>
<source>Allow Calls From Untrusted Peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="133"/>
<source>Auto Answer Calls</source>
<translation>自動通話応答</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="161"/>
<source>Enable Custom Ringtone</source>
<translation>カスタム着信音を有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="188"/>
<source>Add a custom ringtone</source>
<translation>カスタム着信音を追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="225"/>
<source>Name Server</source>
<translation>ネームサーバー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="275"/>
<source>Address</source>
<translation>アドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="351"/>
<source>OpenDHT Configuration</source>
<translation>OpenDHT設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="398"/>
<source>Enable Proxy</source>
<translation>プロキシを有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="454"/>
<source>Bootstrap</source>
<translation>ブートストラップ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="530"/>
<source>Security</source>
<translation>セキュリティ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="571"/>
<source>Private Key Password</source>
<translation>秘密鍵のパスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="583"/>
<source>User Certificate</source>
<translation>ユーザー証明書</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="622"/>
<source>Private Key</source>
<translation>秘密鍵</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="634"/>
<source>CA Certificate</source>
<translation>CA証明書</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="766"/>
<source>Connectivity</source>
<translation>接続性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="868"/>
<source>Use STUN</source>
<translation>STUNを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="856"/>
<source>STUN Address</source>
<translation>STUNサーバーアドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="892"/>
<source>Use UPnP</source>
<translation>UPnPを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="904"/>
<source>Use TURN</source>
<translation>TURNを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="934"/>
<source>TURN Password</source>
<translation>TURNのパスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="966"/>
<source>TURN Username</source>
<translation>TURNのユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="998"/>
<source>TURN Address</source>
<translation>TURNサーバーアドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1039"/>
<source>Media</source>
<translation>メディア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1090"/>
<source>Enable Video</source>
<translation>ビデオを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1267"/>
<source>Audio Codecs</source>
<translation>音声コーデック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.ui" line="1114"/>
<source>Video Codecs</source>
<translation>ビデオコーデック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettingswidget.cpp" line="181"/>
<source>Audio Files (*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</source>
<translation>音声ファイル(*.wav *.ogg *.opus *.mp3 *aiff *wma)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AnimatedOverlay</name>
<message>
<location filename="../animatedoverlay.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BannedItemWidget</name>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="80"/>
<source>name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.ui" line="104"/>
<source>id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CallWidget</name>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="184"/>
<source>Show conversations</source>
<translation>会話を表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="187"/>
<source>Conversations</source>
<translation>会話</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="368"/>
<source>Search contact text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="653"/>
<source>Jami is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users.</source>
<translation>Jamiは、世界中のユーザーと繋がることができるユーザーの自由とプライバシーを尊重したフリーソフトウェアです。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="693"/>
<source>
This is your ID.
Copy and share it with your friends!
</source>
<translation>
これがあなたのIDです。
コピーして友達とシェアしましょう!
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="806"/>
<source>Show ring ID QR code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="857"/>
<source>Share ring ID button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="915"/>
<source>Double-click to copy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="956"/>
<source>Error while generating QR Code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1184"/>
<location filename="../callwidget.ui" line="1434"/>
<source>best name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1208"/>
<source>best Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1734"/>
<source>Back to homepage button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1943"/>
<source>Add to contacts</source>
<translation>連絡先に追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="202"/>
<source>Show invites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="205"/>
<source>Invites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="377"/>
<location filename="../callwidget.cpp" line="552"/>
<source>Find a new or existing contact</source>
<translation>新規・既存の連絡先を検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1444"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1517"/>
<source>Answer incoming call button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1589"/>
<source>Ignore incoming call button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1539"/>
<source>Answer</source>
<translation>応答</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1617"/>
<source>Ignore</source>
<translation>無視</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1280"/>
<source>Cancel outgoing call</source>
<translation>発信をキャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="1305"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="332"/>
<source>Start video call</source>
<translation>ビデオ通話を開始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="343"/>
<source>Start audio call</source>
<translation>音声通話を開始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="354"/>
<source>Clear conversation</source>
<translation>会話履歴を削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="361"/>
<source>Remove contact</source>
<translation>連絡先を削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="373"/>
<source>Block contact</source>
<translation>連絡先をブロック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="384"/>
<source>Copy number</source>
<translation>番号をコピー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="561"/>
<source>Search your received invitations</source>
<translation>受信した招待を検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="943"/>
<source>Contact me on Jami</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="943"/>
<source>My Id is : </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="847"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact username</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="852"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the contact unique identifier</comment>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="675"/>
<source>Call incoming from %1</source>
<translation>%1 から着信</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeleteAccountDialog</name>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="35"/>
<source>Account deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="58"/>
<source>Do you really want to delete the following account?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="153"/>
<source>If this account hasn&apos;t been exported, or added to another device, it will be irrevocably lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="235"/>
<source>Permanently delete account</source>
<translation>アカウントを完全に削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="241"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="278"/>
<source>Cancel account deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deleteaccountdialog.ui" line="284"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceItemWidget</name>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="105"/>
<source>Device Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.ui" line="143"/>
<source>this device</source>
<translation>このデバイス</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InviteButtonsWidget</name>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="83"/>
<source>Accept</source>
<translation>受け入れ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="131"/>
<source>Refuse</source>
<translation>拒否</translation>
</message>
<message>
<location filename="../invitebuttonswidget.ui" line="179"/>
<source>Block</source>
<translation>ブロック</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LinkDeviceDialog</name>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>ダイアログ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="62"/>
<source>Enter your account password</source>
<translation>アカウントのパスワードを入力してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="117"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="184"/>
<source>Ok</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="218"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="279"/>
<source>Exporting account</source>
<translation>アカウントをエクスポート中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="402"/>
<source>Your PIN is</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="432"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="477"/>
<source>This pin and the account password should be entered in your device within 10 minutes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.ui" line="553"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="34"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation>別のデバイスをリンク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="96"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../linkdevicedialog.cpp" line="110"/>
<source>Something went wrong.
Please try again later.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="83"/>
<source>Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="94"/>
<source>Exit</source>
<translation>終了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="111"/>
<source>About</source>
<translation>アプリについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Jami</source>
<translation>Jami</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NameRegistrationDialog</name>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="35"/>
<source>Set Registered Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="163"/>
<source>Enter your account password</source>
<translation>アカウントのパスワードを入力してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="244"/>
<source>Password text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="250"/>
<source>Password text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="256"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="323"/>
<source>Register</source>
<translation>登録</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="357"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="424"/>
<source>Registering Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="548"/>
<source>Something went wrong</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.ui" line="618"/>
<source>Close</source>
<translation>閉じる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.cpp" line="82"/>
<source>Incorrect password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../nameregistrationdialog.cpp" line="85"/>
<source>Network error</source>
<translation>ネットワークエラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewWizardWidget</name>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="141"/>
<source>Welcome Label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="147"/>
<source> Welcome to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="185"/>
<source>Welcome Logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="239"/>
<source>Create Jami account button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="245"/>
<source>Push button for Jami account creation start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="251"/>
<source>Create a Jami account</source>
<translation>Jamiアカウントを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="282"/>
<source>Link device button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="288"/>
<source>Push button for device linkage start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="291"/>
<source>Link this device to an account</source>
<translation>このデバイスをアカウントへリンク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="328"/>
<source>Create Jami SIP account button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="334"/>
<source>Push button for Jami SIP account creation start trigger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="340"/>
<source>Create a SIP account</source>
<translation>SIPアカウントを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="405"/>
<source>Link this device to an existing account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="469"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;To link this device to another account, you first &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;need to obtain a PIN&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt; code. To generate the PIN code:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ol style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Go to the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Account management setting&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; of a previous device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Choose the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Jami account&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; you want to use&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Go to the &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Devices&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt; tab&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:14px; color:#555555;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px;&quot;&gt;Select &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14px; font-weight:600;&quot;&gt;Add a device&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; color:#555555;&quot;&gt;You will get the necessary PIN to complete this form. The PIN is only valid for &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:14px; font-weight:600; color:#555555;&quot;&gt;10 minutes&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:10px; color:#555555;&quot;&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="531"/>
<source>Enter your pin:</source>
<translation>PINを入力:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="599"/>
<source>Or import a file:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="626"/>
<source>Link from exported account archive file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="629"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="83"/>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="218"/>
<source>(None)</source>
<translation>(なし)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="705"/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワード:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="799"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1586"/>
<source>Profile</source>
<translation>プロフィール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="953"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1767"/>
<source>Profile name</source>
<translation>プロフィール名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1027"/>
<source>Account</source>
<translation>アカウント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1136"/>
<source>Register your username.
This will reserve the username so that only you can use it.
Your friends will be able to call you with your usename
instead of using your ID.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1142"/>
<source>Public username checkbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1145"/>
<source>Checkbox selecting if the user wants a public username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1148"/>
<source>Register public username</source>
<translation>公開ユーザー名を登録</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1367"/>
<source>Public username edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1373"/>
<source>Choose your username</source>
<translation>ユーザー名を選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1289"/>
<source>Password text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1295"/>
<source>Password text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1301"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2213"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1211"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1217"/>
<source>Password confirmation text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1223"/>
<source>Confirm password</source>
<translation>パスワードの再入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1814"/>
<source>SIP Account</source>
<translation>SIPアカウント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1973"/>
<source>SIP Server edit</source>
<translation>SIPサーバーを編集</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="1979"/>
<source>Server</source>
<translation>サーバー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2045"/>
<source>SIP proxy input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2051"/>
<source>SIP proxy text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2057"/>
<source>Proxy</source>
<translation>プロキシ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2123"/>
<source>SIP username input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2129"/>
<source>SIP Password text entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2135"/>
<source>Username</source>
<translation>ユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2201"/>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2207"/>
<source>SIP Password text input</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message utf8="true">
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2282"/>
<source>Generating your Jami account…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2356"/>
<source>Previous page button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2362"/>
<source>push button to access previous page of wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2365"/>
<source>Previous</source>
<translation>戻る</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2396"/>
<source>Cancel account create/link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2402"/>
<source>push button to cancel account creation or linking</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2405"/>
<source>Back</source>
<translation>戻る</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2442"/>
<source>Next page Button</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2448"/>
<source>Push button to access next page of wizard</source>
<translation>次のページへ進むにはボタンを押してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.ui" line="2451"/>
<source>Next</source>
<translation>次へ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="75"/>
<source>Open File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="77"/>
<source>Jami archive files (*.gz); All files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="123"/>
<source>Your account needs to be migrated. Enter your password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="419"/>
<source>Migrating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="412"/>
<source>Importing account archive...</source>
<translation>アカウントのアーカイブをインポート中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="404"/>
<source>Generating your Jami account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="422"/>
<source>Generating your SIP account...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../newwizardwidget.cpp" line="533"/>
<source>Error creating account</source>
<translation>アカウントの作成中にエラーが発生しました</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="32"/>
<source>Change Account Password</source>
<translation>パスワードの変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="97"/>
<source>Enter Current Password</source>
<translation>現在のパスワードを入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="169"/>
<source>Enter New Password</source>
<translation>新しいパスワードを入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="190"/>
<source>Confirm New Password</source>
<translation>新しいパスワードを再入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="247"/>
<source>Confirm</source>
<translation>確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="290"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../passworddialog.ui" line="143"/>
<source>Current Password Incorrect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoBoothDialog</name>
<message>
<location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
<source>Photobooth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoboothWidget</name>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.ui" line="120"/>
<source>Photobooth display</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="92"/>
<source>Choose File</source>
<translation>ファイルの選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../photoboothwidget.cpp" line="94"/>
<source>Image Files (*.jpg *.jpeg *.png)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateBridging</name>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="374"/>
<source>Choose File</source>
<translation>ファイルの選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../messagewebview.cpp" line="374"/>
<source>Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../utils.cpp" line="183"/>
<source>No default mail client found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="43"/>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="85"/>
<source>Edit Device Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="44"/>
<source>Unlink Device From Account</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../deviceitemwidget.cpp" line="80"/>
<source>Save new device name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../banneditemwidget.cpp" line="39"/>
<source>Add as contact</source>
<translation>連絡先を追加</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RingButton</name>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="140"/>
<source>Select folder</source>
<translation>フォルダを選択</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="141"/>
<source>Settings</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="229"/>
<source>Account</source>
<translation>アカウント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="267"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="503"/>
<source>General</source>
<translation>全般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="305"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3416"/>
<source>Audio / Video</source>
<translation>音声/ビデオ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="542"/>
<source>System</source>
<translation>システム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="610"/>
<source>Enable desktop notifications</source>
<translation>デスクトップ通知を有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="653"/>
<source>Keep minimized on close</source>
<translation>ウィンドウを閉じたら最小化して待機する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="678"/>
<source>Download folder</source>
<translation>ダウンロードフォルダー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="811"/>
<source>Save in</source>
<translation>保存先</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="904"/>
<source>Always Recording</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="943"/>
<source>Updates</source>
<translation>アップデート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1008"/>
<source>Check for updates automatically every</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1032"/>
<source>Interval between update checks in days selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1038"/>
<source> days</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1081"/>
<source>Check for updates now button</source>
<translation>アップデートの確認ボタン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1084"/>
<source>Check for updates now</source>
<translation>今すぐアップデートを確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3027"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1418"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2729"/>
<source>Enable</source>
<translation>有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="607"/>
<source>toggle enable notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="650"/>
<source>Toggle keep minimized on close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="764"/>
<source>Call Recordings</source>
<translation>通話の録音</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1005"/>
<source>Toggle automatic updates</source>
<translation>自動アップデートの切り替え</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1231"/>
<source>Jami Account</source>
<translation>Jamiアカウント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1453"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2761"/>
<source>Profile</source>
<translation>プロフィール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1567"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2875"/>
<source>Identity</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1614"/>
<source>Id</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1673"/>
<source>Registered name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1721"/>
<source>Type here to register a username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1755"/>
<source>Register</source>
<translation>登録</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1827"/>
<source>Change Password</source>
<translation>パスワードの変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1868"/>
<source>Export Account</source>
<translation>アカウントのエクスポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1909"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3089"/>
<source>Delete Account</source>
<translation>アカウントの削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="1973"/>
<source>Linked Devices</source>
<translation>リンクされたデバイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2078"/>
<source>Link Another Device</source>
<translation>別のデバイスをリンク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2142"/>
<source>Banned Contacts</source>
<translation>禁止された連絡先</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3788"/>
<source>Format</source>
<translation>フォーマット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3831"/>
<source>Video device framerate selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3967"/>
<source>Preview unavailable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2359"/>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3187"/>
<source>Advanced Account Settings</source>
<translation>アカウントの拡張設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2554"/>
<source>SIP Account</source>
<translation>SIPアカウント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2925"/>
<source>Username</source>
<translation>ユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2958"/>
<source>Hostname</source>
<translation>ホスト名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="2991"/>
<source>Proxy</source>
<translation>プロキシ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3461"/>
<source>Audio</source>
<translation>音声</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3511"/>
<source>Microphone</source>
<translation>マイク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3551"/>
<source>Audio input device selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3585"/>
<source>Output Device</source>
<translation>出力デバイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3625"/>
<source>Choose the output device</source>
<translation>出力デバイスの選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3682"/>
<source>Video</source>
<translation>動画</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3720"/>
<source>Device</source>
<translation>デバイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.ui" line="3766"/>
<source>Video device selector</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="459"/>
<source>A registered name should not have any spaces and must be at least three letters long</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="466"/>
<source>This name is already taken</source>
<translation>この名前はすでに使用されています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="92"/>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="110"/>
<source>Enter an alias</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="473"/>
<source>Register this name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="550"/>
<source>Remove Device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="551"/>
<source>Enter this account&apos;s password to confirm the removal of this device</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="558"/>
<source>Are you sure you wish to remove this device?</source>
<translation>デバイスを取り除いてもよろしいですか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="589"/>
<source>Export Account Here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="887"/>
<source>Select A Folder For Your Downloads</source>
<translation>ダウンロードフォルダーの選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingswidget.cpp" line="904"/>
<source>Select A Folder For Your Recordings</source>
<translation>記録フォルダーの選択</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="419"/>
<source>Call on Hold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="89"/>
<source>Hold / Unhold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="124"/>
<source>Chat</source>
<translation>チャット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="162"/>
<source>Mute Mic</source>
<translation>マイクをミュート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="244"/>
<source>Record call</source>
<translation>通話を録画</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="325"/>
<source>Name label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="390"/>
<source>Time elapsed</source>
<translation>経過時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="393"/>
<source>00:00</source>
<translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="57"/>
<source>Hangup</source>
<translation>受話</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="203"/>
<source>Mute Video</source>
<translation>動画オフ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoView</name>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="271"/>
<source>Share entire screen</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="274"/>
<source>Share screen area</source>
<translation>画面を共有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="281"/>
<source>Share file</source>
<translation>ファイルを共有</translation>
</message>
</context>
</TS>