blob: 1b05fdb6624c547ca6636ceafc8e997ecb19d984 [file] [log] [blame]
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05004#
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04005# Translators:
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04006# Ling-Xiao Yang <ling-xiao.yang@mail.mcgill.ca>, 2017
7# Ling-Xiao Yang <ling-xiao.yang@mail.mcgill.ca>, 2016
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04008msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Ring\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -040012"POT-Creation-Date: 2017-07-19 10:25-0400\n"
13"PO-Revision-Date: 2017-07-19 14:25+0000\n"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040014"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040015"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/zh_CN/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050019"Language: zh_CN\n"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040020"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050022#: src/accountadvancedtab.cpp:389
23msgid "_Remove server"
24msgstr "删除服务器(_R)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040025
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040026#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:251
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050027msgid "Hostname"
28msgstr "主机名"
29
30#: src/accountadvancedtab.cpp:510 ui/accountadvancedtab.ui:314
31msgid "Port"
32msgstr "端口"
33
34#: src/accountaudiotab.cpp:175 src/accountvideotab.cpp:184
35msgid "Enabled"
36msgstr "启用"
37
38#: src/accountaudiotab.cpp:181
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040039msgctxt "Name of the codec"
40msgid "Name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050041msgstr "姓名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040042
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050043#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040044msgid "Bitrate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050045msgstr "比特率"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040046
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050047#: src/accountaudiotab.cpp:189
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040048msgid "Samplerate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050049msgstr "采样率"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040050
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050051#: src/accountcreationwizard.cpp:240
52msgid ""
53"Your account was created, but we could not register your username. Try again"
54" from the settings menu."
55msgstr "您的帐户已建立,但无法注册您的用户名。请前往“设置”菜单重试。"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +020056
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050057#: src/accountcreationwizard.cpp:283
58msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
59msgid "Unknown"
60msgstr "未知"
61
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -040062#: src/accountcreationwizard.cpp:461
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050063msgid "Passwords don't match"
64msgstr "密码不匹配"
65
66#: src/accountdevicestab.cpp:195 src/usernameregistrationbox.cpp:404
67msgid "Bad password"
68msgstr "密码错误"
69
70#: src/accountdevicestab.cpp:201
71msgid "Network error, try again"
72msgstr "网络错误,请重试"
73
74#: src/accountdevicestab.cpp:213
75msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
76msgstr "无法导出至Ring,请重试"
77
78#: src/accountdevicestab.cpp:246
79msgctxt "Device Name Column"
80msgid "Name"
81msgstr "姓名"
82
83#: src/accountdevicestab.cpp:251
84msgctxt "Device ID Column"
85msgid "ID"
86msgstr "ID"
87
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040088#: src/accountgeneraltab.cpp:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040089msgid "Alias"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050090msgstr "别名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040091
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040092#: src/accountgeneraltab.cpp:196
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040093msgid "Type"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050094msgstr "类别"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040095
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -040096#: src/accountgeneraltab.cpp:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040097msgid "auto-generating..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -050098msgstr "自动生成中…"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -040099
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400100#: src/accountgeneraltab.cpp:235 src/accountgeneraltab.cpp:261
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400101msgid "Username"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500102msgstr "用户名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400103
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400104#: src/accountgeneraltab.cpp:271
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400105msgid "Password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500106msgstr "密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400107
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400108#: src/accountgeneraltab.cpp:284
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400109msgid "Show password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500110msgstr "显示密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400111
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400112#: src/accountgeneraltab.cpp:290
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400113msgid "Proxy"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500114msgstr "代理"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400115
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400116#: src/accountgeneraltab.cpp:300
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400117msgid "Voicemail number"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500118msgstr "语音信箱号码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400119
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400120#: src/accountgeneraltab.cpp:312
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500121msgid "Name service URL"
122msgstr "名称服务器URL"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400123
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400124#: src/accountgeneraltab.cpp:325
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400125msgid "Auto-answer calls"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500126msgstr "自动应答来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400127
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400128#: src/accountgeneraltab.cpp:333
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400129msgid "UPnP enabled"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500130msgstr "UPnP已启用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400131
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200132#: src/accountimportexportview.cpp:99
133msgid "Select account export location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500134msgstr "选择帐户导出路径"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200135
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500136#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountcreationwizard.ui:82
137#: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountimportexportview.ui:161
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200138msgid "Cancel"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500139msgstr "取消"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200140
141#: src/accountimportexportview.cpp:104
142msgid "Select"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500143msgstr "选择"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200144
145#: src/accountimportexportview.cpp:211
146msgid "Error importing account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500147msgstr "帐户导入错误"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200148
149#: src/accountimportexportview.cpp:263
150msgid "Error exporting account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500151msgstr "帐户导出错误"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200152
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500153#: src/accountvideotab.cpp:190
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400154msgctxt "The name of the codec"
155msgid "Name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500156msgstr "姓名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400157
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400158#: src/accountview.cpp:168
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400159msgctxt "Account settings"
160msgid "General"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500161msgstr "通用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400162
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400163#: src/accountview.cpp:176
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400164msgctxt "Account settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500165msgid "Devices"
166msgstr "设备"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400167
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400168#: src/accountview.cpp:182
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400169msgctxt "Account settings"
170msgid "Security"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500171msgstr "安全"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400172
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400173#: src/accountview.cpp:187
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500174msgctxt "Account settings"
175msgid "Advanced"
176msgstr "高级"
177
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400178#: src/accountview.cpp:194
179msgctxt "List of banned peers"
180msgid "Bans"
181msgstr ""
182
183#: src/accountview.cpp:250
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400184#, c-format
185msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500186msgstr "确定删除帐户“%s”吗?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400187
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400188#: src/accountview.cpp:377
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400189msgid "New Account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500190msgstr "新帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400191
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400192#: src/accountview.cpp:527
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400193msgctxt "Account state column"
194msgid "Enabled"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500195msgstr "已启用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400196
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400197#: src/accountview.cpp:533
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400198msgctxt "Account alias (name) column"
199msgid "Alias"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500200msgstr "别名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400201
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400202#: src/accountview.cpp:541
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400203msgctxt "Account status column"
204msgid "Status"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500205msgstr "状态"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400206
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400207#: src/avatarmanipulation.cpp:380
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200208msgid "Open Avatar Image"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500209msgstr "打开头像图片"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200210
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400211#: src/avatarmanipulation.cpp:383
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200212msgid "_Cancel"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500213msgstr "取消(_C)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200214
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400215#: src/avatarmanipulation.cpp:385
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200216msgid "_Open"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500217msgstr "打开(_O)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200218
219#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
220msgid "Unknown EDS addressbook"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500221msgstr "未知EDS地址簿"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200222
223#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
224msgctxt "Backend type"
225msgid "Contacts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500226msgstr "通讯录"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200227
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500228#: src/contactpopupmenu.cpp:82
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200229#, c-format
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500230msgid ""
231"Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your"
232" system's addressbook."
233msgstr "确定删除联系人“%s”吗?该操作会将其从系统地址簿中删除。"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200234
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500235#: src/contactpopupmenu.cpp:114
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200236msgid "_Call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500237msgstr "呼叫(_C)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200238
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500239#: src/contactpopupmenu.cpp:117
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400240msgid "_Copy name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500241msgstr "复制名称(_C)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400242
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500243#: src/contactpopupmenu.cpp:120
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400244msgid "_Copy number"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500245msgstr "复制号码(_C)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400246
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500247#: src/contactpopupmenu.cpp:123
248msgid "_Add to contact"
249msgstr "添加至通讯录(_A)"
250
251#: src/contactpopupmenu.cpp:126
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200252msgid "_Remove contact"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500253msgstr "删除联系人(_R)"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200254
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400255#: src/dialogs.c:53
256msgid "Working..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500257msgstr "正在工作…"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400258
259#: src/dialogs.c:84
260#, c-format
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500261msgctxt "Do not translate the release name nor the status (beta, final, ...)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400262msgid ""
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400263"Liberté, Égalité, Fraternité - Version 1.0\n"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500264"built on %.25s"
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400265msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400266
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400267#: src/dialogs.c:135
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400268msgid ""
269"The GNOME client for Ring.\n"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500270"Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
271msgstr "Ring:GNOME客户端\nRing是自由软件,尊重用户的通讯自由与隐私。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400272
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200273#: src/editcontactview.cpp:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400274msgctxt "Phone number category"
275msgid "home"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500276msgstr "主页"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400277
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500278#: src/generalsettingsview.cpp:102
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400279msgid ""
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500280"This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
281" chat and call history?"
282msgstr "该操作不可撤销。确定删除您的所有聊天与通话记录吗?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400283
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500284#: src/historyview.cpp:293
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400285msgctxt "Call history"
286msgid "Call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500287msgstr "通话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400288
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500289#: src/historyview.cpp:338
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400290msgctxt "Call history"
291msgid "Date"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500292msgstr "日期"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400293
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500294#: src/ringnotify.cpp:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400295msgid "Incoming call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500296msgstr "来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400297
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500298#: src/ringnotify.cpp:165 src/ringnotify.cpp:343
299msgctxt "notification action name"
300msgid "Show"
301msgstr "显示"
302
303#: src/ringnotify.cpp:267
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400304#, c-format
305msgctxt "Text message notification"
306msgid "%s says:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500307msgstr "%s说:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400308
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500309#: src/ring_client_options.c:66
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400310msgid "Enable debug"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500311msgstr "开启调试模式"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400312
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500313#: src/ring_client_options.c:68
314msgid ""
315"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
316" instance)"
317msgstr "恢复主窗口的隐藏状态(仅应用于主实例)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400318
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500319#: src/ring_client_options.c:85
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400320msgid "- GNOME client for Ring"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500321msgstr "- Ring的GNOME客户端"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400322
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400323#: src/ringmainwindow.cpp:613
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500324#, c-format
325msgid "Invalid Ring username: %s"
326msgstr "Ring用户名非法:%s"
327
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400328#: src/ringmainwindow.cpp:628
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500329msgid "Error resolving username, nameserver is possibly unreachable"
330msgstr "用户名解析错误,或因服务器故障"
331
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400332#: src/ringmainwindow.cpp:642
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500333#, c-format
334msgid "Could not resolve Ring username: %s"
335msgstr "无法解析Ring用户名:%s"
336
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400337#: src/ringmainwindow.cpp:1150
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500338msgctxt "button next to search entry will place a new call"
339msgid "place call"
340msgstr "拨出"
341
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400342#: src/ringmainwindow.cpp:1152
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500343msgctxt "button next to search entry will open chat"
344msgid "open chat"
345msgstr "发起聊天"
346
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400347#: src/ringmainwindow.cpp:1232
348#, c-format
349msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
350msgid "%s..."
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400351msgstr "%s…"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400352
353#: src/ringmainwindow.cpp:1238
354#, c-format
355msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
356msgid "%s (error)"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400357msgstr "%s(错误)"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400358
359#: src/ringmainwindow.cpp:1429
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500360msgctxt ""
361"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
362" layout"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400363msgid "Search contacts or enter number"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500364msgstr "查找通讯录或输入号码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400365
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400366#: src/ringwelcomeview.cpp:75
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500367msgid ""
368"This is your Ring username.\n"
369"Copy and share it with your friends!"
370msgstr "这是您的Ring用户名。\n复制并发送给您的朋友!"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400371
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400372#: src/ringwelcomeview.cpp:83
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400373msgctxt "Do not translate \"RingID\""
374msgid ""
375"This is your RingID.\n"
376"Copy and share it with your friends!"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500377msgstr "这是您的RingID。\n复制并发送给您的朋友!"
378
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400379#: src/ringwelcomeview.cpp:90
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500380msgid "fetching RingID..."
381msgstr "正在获取RingID…"
382
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400383#: src/ringwelcomeview.cpp:148
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500384msgid ""
385"Ring is free software for universal communication which respects the "
386"freedoms and privacy of its users."
387msgstr "Ring是自由软件,尊重用户的通讯自由与隐私。"
388
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400389#: src/ringwelcomeview.cpp:202
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500390msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
391msgid "Ring ID QR code"
392msgstr "RingID二维码"
393
394#: src/usernameregistrationbox.cpp:128
395msgid "The entered username is not available"
396msgstr "该用户名不可用"
397
398#: src/usernameregistrationbox.cpp:129
399msgid "Username is not available"
400msgstr "用户名不可用"
401
402#: src/usernameregistrationbox.cpp:138
403msgid "The entered username is not valid"
404msgstr "该用户名非法"
405
406#: src/usernameregistrationbox.cpp:139
407msgid "Username is not valid"
408msgstr "用户名非法"
409
410#: src/usernameregistrationbox.cpp:148
411msgid "The entered username is available"
412msgstr "该用户名可用"
413
414#: src/usernameregistrationbox.cpp:149
415msgid "Username is available"
416msgstr "用户名可用"
417
418#: src/usernameregistrationbox.cpp:158
419msgid "Failed to perform lookup"
420msgstr "无法进行查找"
421
422#: src/usernameregistrationbox.cpp:159
423msgid "Could not lookup username"
424msgstr "无法查找用户名"
425
426#: src/usernameregistrationbox.cpp:248
427msgid "Looking up username availability..."
428msgstr "正在检测用户名是否可用…"
429
430#: src/usernameregistrationbox.cpp:310 ui/accountcreationwizard.ui:485
431msgid "Registering username..."
432msgstr "正在注册用户名…"
433
434#: src/usernameregistrationbox.cpp:319
435msgid "Could not initiate name registration, try again."
436msgstr "无法进行用户名注册,请重试。"
437
438#: src/usernameregistrationbox.cpp:361
439msgid "Register this username on the blockchain"
440msgstr "在区块链上注册该用户名"
441
442#: src/usernameregistrationbox.cpp:397
443msgid "Invalid username"
444msgstr "非法用户名"
445
446#: src/usernameregistrationbox.cpp:411
447msgid "Username already taken"
448msgstr "用户名已被占用"
449
450#: src/usernameregistrationbox.cpp:418
451msgid "Network error"
452msgstr "网络错误"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400453
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200454#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
455msgctxt "Name of error window (dialog)"
456msgid "Ring Error"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500457msgstr "Ring错误"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200458
459#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
460msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500461msgstr "正在重试连接Ring守护进程(dring)…"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200462
463#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
464msgid ""
465"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
466"Ring will now quit."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500467msgstr "无法连接至Ring守护进程(dring)。\nRing将立即退出。"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200468
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500469#: src/video/video_widget.cpp:525
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400470msgid "Share screen area"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500471msgstr "共享屏幕区域"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400472
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500473#: src/video/video_widget.cpp:535
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400474msgid "Share file"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500475msgstr "共享文件"
476
477#: src/video/video_widget.cpp:549
478msgid "Show advanced information"
479msgstr "显示高级信息"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400480
481#: ui/accountadvancedtab.ui:81
482msgid "Registration expire timeout (seconds):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500483msgstr "注册超时(秒):"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400484
485#: ui/accountadvancedtab.ui:103
486msgid "Allow calls from unknown peers"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500487msgstr "允许未知来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400488
489#: ui/accountadvancedtab.ui:117
490msgid "Allow calls from peers in your call history"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500491msgstr "允许历史记录再次来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400492
493#: ui/accountadvancedtab.ui:131
494msgid "Allow calls from peers in your contacts list"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500495msgstr "允许通讯录来电"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400496
497#: ui/accountadvancedtab.ui:149
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200498msgid "Registration"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500499msgstr "注册"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400500
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200501#: ui/accountadvancedtab.ui:178
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400502msgid "Use random port"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500503msgstr "使用随机端口"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400504
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200505#: ui/accountadvancedtab.ui:199
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400506msgid "Local port:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500507msgstr "本地端口:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400508
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200509#: ui/accountadvancedtab.ui:225
510msgid "Network Interface"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500511msgstr "网络接口"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400512
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200513#: ui/accountadvancedtab.ui:253
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400514msgid "Same as local parameters"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500515msgstr "与本地配置相同"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400516
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200517#: ui/accountadvancedtab.ui:268
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400518msgid "Set published address and port:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500519msgstr "设置公开地址与端口:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400520
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200521#: ui/accountadvancedtab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400522msgid "Address"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500523msgstr "地址:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400524
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200525#: ui/accountadvancedtab.ui:340
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400526msgid "Use STUN"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500527msgstr "使用STUN"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400528
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200529#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400530msgid "server URL"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500531msgstr "服务器URL"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400532
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200533#: ui/accountadvancedtab.ui:389
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400534msgid "Use TURN"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500535msgstr "使用TURN"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400536
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200537#: ui/accountadvancedtab.ui:434
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400538msgid "username"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500539msgstr "用户名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400540
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200541#: ui/accountadvancedtab.ui:455
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400542msgid "password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500543msgstr "密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400544
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200545#: ui/accountadvancedtab.ui:479
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400546msgid "realm"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500547msgstr "域"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400548
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200549#: ui/accountadvancedtab.ui:508
550msgid "Published Address"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500551msgstr "公开地址"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400552
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500553#: ui/accountadvancedtab.ui:536
554msgid "Bootstrap Servers"
555msgstr "初始服务器"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400556
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500557#: ui/accountadvancedtab.ui:593
558msgid ""
559"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
560"not supported by the server or peer."
561msgstr "该设置仅用于SDP协议握手,仅当服务器或客户端不支持ICE协议时生效。"
562
563#: ui/accountadvancedtab.ui:618 ui/accountadvancedtab.ui:694
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400564msgid "Min"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500565msgstr "最小"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400566
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500567#: ui/accountadvancedtab.ui:641 ui/accountadvancedtab.ui:717
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400568msgid "Max"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500569msgstr "最大"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400570
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500571#: ui/accountadvancedtab.ui:665
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200572msgid "Audio RTP Port Range"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500573msgstr "音频RTP端口范围"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400574
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500575#: ui/accountadvancedtab.ui:741
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200576msgid "Video RTP Port Range"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500577msgstr "视频RTP端口范围"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400578
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500579#: ui/accountadvancedtab.ui:759
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200580msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500581msgstr "SDP协议握手(当ICE协议不受支持)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400582
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500583#: ui/accountaudiotab.ui:57 ui/accountvideotab.ui:80
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400584msgid "Up"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500585msgstr "上"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400586
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500587#: ui/accountaudiotab.ui:64 ui/accountvideotab.ui:87
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400588msgid "Down"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500589msgstr "下"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400590
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500591#: ui/accountaudiotab.ui:75
592msgid "Audio Codecs"
593msgstr "音频编码"
594
595#: ui/accountcreationwizard.ui:32
596msgid "Welcome to "
597msgstr "欢迎来到"
598
599#: ui/accountcreationwizard.ui:66
600msgid "Create Ring Account"
601msgstr "创建Ring帐户"
602
603#: ui/accountcreationwizard.ui:67
604msgid "Create a new Ring account (for new users)"
605msgstr "创建新的Ring帐户(新用户)"
606
607#: ui/accountcreationwizard.ui:74
608msgid "Link this device to an account"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400609msgstr "将此设备与一个帐户进行连接"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500610
611#: ui/accountcreationwizard.ui:75
612msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400613msgstr "将此设备与其他设备创建的Ring帐户进行连接"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500614
615#: ui/accountcreationwizard.ui:103 ui/accountcreationwizard.ui:157
616msgid "Link this device to an existing account"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400617msgstr "将此设备与已有帐户进行连接"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500618
619#: ui/accountcreationwizard.ui:118
620msgid ""
621"To link this device to another account, you first need to obtain a PIN code."
622" To generate the pin code, go to the account management setting of a "
623"previous device, choose the Ring Account to use and select \"Link another "
624"device to this account\". You will get the necessary PIN to complete this "
625"form. The PIN is only valid for 10 minutes."
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400626msgstr "要将此设备连接至另一帐户,您需要一个PIN。请在该帐户的原有设备上,前往“帐户管理”,选择该Ring帐户并点击“将另一设备与该帐户进行连接”以获得PIN,将其填写在这里。您获得的PIN将在10分钟内有效。"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500627
628#: ui/accountcreationwizard.ui:126 ui/accountcreationwizard.ui:215
629#: ui/accountcreationwizard.ui:427
630msgid "Previous"
631msgstr "上一步"
632
633#: ui/accountcreationwizard.ui:134
634msgid "Okay, I have the PIN!"
635msgstr "我已获得PIN"
636
637#: ui/accountcreationwizard.ui:172
638msgid "Enter your pin:"
639msgstr "输入您的PIN:"
640
641#: ui/accountcreationwizard.ui:191
642msgid "Enter your password:"
643msgstr "输入您的密码:"
644
645#: ui/accountcreationwizard.ui:223 ui/accountcreationwizard.ui:435
646msgid "Next"
647msgstr "下一步"
648
649#: ui/accountcreationwizard.ui:265
650msgid "Profile"
651msgstr "帐户资料"
652
653#: ui/accountcreationwizard.ui:285
654msgid "Full name:"
655msgstr "全名:"
656
657#: ui/accountcreationwizard.ui:327
658msgid "Ring Account"
659msgstr "Ring帐户"
660
661#: ui/accountcreationwizard.ui:340
662msgid "Register public username (experimental):"
663msgstr "注册公共用户名(试验性):"
664
665#: ui/accountcreationwizard.ui:346
666msgid ""
667"By checking this, you will register a unique username on the Ring network. "
668"People can use it to contact you instead of using your RingID, which is 40 "
669"characters long."
670msgstr "勾选这项以注册Ring网络用户名。该用户名唯一并可替代40字符的RingID。"
671
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400672#: ui/accountcreationwizard.ui:369
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500673msgid "Password (confirm):"
674msgstr "密码(确认):"
675
676#: ui/accountcreationwizard.ui:370
677msgid ""
678"This password will be used to encrypt your account data and to link new "
679"devices to your account."
680msgstr "该密码用于加密您的帐户数据,以及将其他设备与您的帐户进行连接。"
681
682#: ui/accountcreationwizard.ui:459
683msgid "Generating your Ring account..."
684msgstr "正在生成您的Ring帐户…"
685
686#: ui/accountcreationwizard.ui:492
687msgid "This may take a few minutes."
688msgstr "可能需要数分钟。"
689
690#: ui/accountcreationwizard.ui:518
691msgid "Retrieving your Ring account..."
692msgstr "正在获取您的Ring帐户…"
693
694#: ui/accountcreationwizard.ui:544
695msgid "Error creating/loading account."
696msgstr "创建或载入帐户时发生错误。"
697
698#: ui/accountcreationwizard.ui:549 ui/accountdevicestab.ui:217
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400699#: ui/accountdevicestab.ui:239
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500700msgid "OK"
701msgstr "确定"
702
703#: ui/accountdevicestab.ui:21
704msgid "My Device ID:"
705msgstr "我的设备ID:"
706
707#: ui/accountdevicestab.ui:40
708msgid "Devices"
709msgstr "设备"
710
711#: ui/accountdevicestab.ui:66
712msgid "Add device"
713msgstr "添加设备"
714
715#: ui/accountdevicestab.ui:83
716msgid "Add New Device"
717msgstr "添加新设备"
718
719#: ui/accountdevicestab.ui:98
720msgid ""
721"To add a new device to your Ring account, you export your account on the "
722"Ring. This will generate a pin that must be entered on your new device "
723"within 5 minutes of its generation."
724msgstr "要在新设备上添加您的Ring帐户,您需要使用Ring导出该帐户。您会获得一个PIN,并且有5分钟时间将该PIN输入您的新设备。"
725
726#: ui/accountdevicestab.ui:107 ui/accountimportexportview.ui:111
727msgid "Password (required):"
728msgstr "密码(必填):"
729
730#: ui/accountdevicestab.ui:118 ui/accountimportexportview.ui:126
731msgid "Enter archive password"
732msgstr "输入档案密码"
733
734#: ui/accountdevicestab.ui:141
735msgid "Export on the Ring"
736msgstr "Ring导出"
737
738#: ui/accountdevicestab.ui:162
739msgid "Exporting account on the Ring..."
740msgstr "Ring正在导出帐户…"
741
742#: ui/accountdevicestab.ui:186
743msgid "Your generated pin:"
744msgstr "您的PIN:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400745
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400746#: ui/accountgeneraltab.ui:69
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200747msgid "Account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500748msgstr "帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400749
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400750#: ui/accountgeneraltab.ui:126
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200751msgid "Parameters"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500752msgstr "参数"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200753
754#: ui/accountimportexportview.ui:14
755msgid "Export selected account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500756msgstr "导出所选的帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200757
758#: ui/accountimportexportview.ui:26
759msgid "Import accounts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500760msgstr "导入帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200761
762#: ui/accountimportexportview.ui:49
763msgid "Location:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500764msgstr "路径:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200765
766#: ui/accountimportexportview.ui:70
767msgid "choose location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500768msgstr "选择路径"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200769
770#: ui/accountimportexportview.ui:76
771msgid "Choose export location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500772msgstr "选择导出路径:"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200773
774#: ui/accountimportexportview.ui:95
775msgid "Choose archive location"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500776msgstr "选择归档路径"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200777
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500778#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200779msgid "Export"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500780msgstr "导出"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200781
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500782#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200783msgid "Import"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500784msgstr "倒入"
785
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400786#: ui/accountmigrationview.ui:14
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500787msgid "Account migration required"
788msgstr "需要帐户迁移"
789
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400790#: ui/accountmigrationview.ui:39
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500791msgid "Alias:"
792msgstr "别名:"
793
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400794#: ui/accountmigrationview.ui:102
795msgid "Please enter your password:"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400796msgstr "请输入您的密码:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500797
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400798#: ui/accountmigrationview.ui:129
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500799msgid "Migrate account"
800msgstr "迁移帐户"
801
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400802#: ui/accountmigrationview.ui:148
803msgid "Migration failed, wrong password ?"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400804msgstr "迁移失败。密码错误?"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400805
806#: ui/accountsecuritytab.ui:37
807msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500808msgstr "加密流媒体(SRTP)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400809
810#: ui/accountsecuritytab.ui:58
811msgid "Key exchange protocol"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500812msgstr "密钥交换协议"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400813
814#: ui/accountsecuritytab.ui:76
815msgid "Fallback on RTP on encryption failure"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500816msgstr "若加密失败,使用RTP"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400817
818#: ui/accountsecuritytab.ui:94
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200819msgid "Media Stream Encryption"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500820msgstr "流媒体加密"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400821
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200822#: ui/accountsecuritytab.ui:123
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400823msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500824msgstr "密钥协商(TLS)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400825
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200826#: ui/accountsecuritytab.ui:148
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400827msgid "CA certificate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500828msgstr "颁发机构证书"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400829
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200830#: ui/accountsecuritytab.ui:185
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400831msgid "User certificate"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500832msgstr "用户证书"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400833
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200834#: ui/accountsecuritytab.ui:222
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400835msgid "Private key"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500836msgstr "私钥"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400837
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200838#: ui/accountsecuritytab.ui:245
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400839msgid "Private key password"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500840msgstr "私钥密码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400841
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200842#: ui/accountsecuritytab.ui:292
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400843msgid "TLS protocol method"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500844msgstr "TLS协议方法"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400845
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200846#: ui/accountsecuritytab.ui:315
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400847msgid "Outgoing TLS server name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500848msgstr "TLS发送服务器地址"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400849
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200850#: ui/accountsecuritytab.ui:337
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400851msgid "Negotiation timeout (seconds)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500852msgstr "协商超时(秒)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400853
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200854#: ui/accountsecuritytab.ui:371
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400855msgid "Use default ciphers"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500856msgstr "使用默认加密算法"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400857
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200858#: ui/accountsecuritytab.ui:387
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400859msgid "Use custom cipher list"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500860msgstr "使用自定义加密算法列表"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400861
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200862#: ui/accountsecuritytab.ui:444
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400863msgid "Verify incoming certificates (server side)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500864msgstr "检查收到的证书(服务器端)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400865
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200866#: ui/accountsecuritytab.ui:459
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400867msgid "Verify answer certificates (client side)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500868msgstr "检查应答的证书(客户端)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400869
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200870#: ui/accountsecuritytab.ui:474
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400871msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500872msgstr "收到的TLS连接需要提供证书"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400873
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200874#: ui/accountsecuritytab.ui:493
875msgid "Negotiation Encryption"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500876msgstr "协商加密"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400877
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500878#: ui/accountvideotab.ui:50
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400879msgid "Enable Video"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500880msgstr "启用视频"
881
882#: ui/accountvideotab.ui:98
883msgid "Video Codecs"
884msgstr "视频编码"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400885
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200886#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
887msgid "Remove selected account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500888msgstr "移除所选帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400889
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200890#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
891msgid "Add new account"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500892msgstr "添加新帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200893
894#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
895msgid "Select account type"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500896msgstr "选择帐户类型"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200897
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500898#: ui/accountview.ui:104
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200899msgid "Import archived account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500900msgstr "导入已归档帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200901
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500902#: ui/accountview.ui:112
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200903msgid "Export selected account(s)"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500904msgstr "导出所选帐户"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200905
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500906#: ui/avatarmanipulation.ui:92 ui/avatarmanipulation.ui:125
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200907msgid "Take photo"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500908msgstr "拍照"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200909
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500910#: ui/avatarmanipulation.ui:102
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200911msgid "Choose image from file"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500912msgstr "从文件选择图片"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200913
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500914#: ui/avatarmanipulation.ui:135 ui/avatarmanipulation.ui:168
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200915msgid "Return"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500916msgstr "返回"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200917
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500918#: ui/avatarmanipulation.ui:158
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200919msgid "Set selection as image"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500920msgstr "设置选区为头像"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200921
922#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
923msgid "Hide chat view"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500924msgstr "隐藏聊天界面"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200925
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500926#: ui/chatview.ui:45 ui/chatview.ui:48
927msgid "Place call"
928msgstr "发起通话"
929
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400930#: ui/chatview.ui:60
931msgid "Send invitation"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -0400932msgstr "发送邀请"
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -0400933
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400934#: ui/chatview.ui:130
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -0400935msgid "Send Invitation"
936msgstr ""
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400937
938#: ui/choosecontactview.ui:34
939msgid "Create New"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500940msgstr "创建新"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400941
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400942#: ui/currentcallview.ui:252
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400943msgid "End this call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500944msgstr "结束该通话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400945
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400946#: ui/currentcallview.ui:256 ui/currentcallview.ui:460
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400947msgid "End call"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500948msgstr "结束通话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400949
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400950#: ui/currentcallview.ui:277
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400951msgid "Toggle hold"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500952msgstr "等待/取消等待"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400953
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400954#: ui/currentcallview.ui:281 ui/currentcallview.ui:307
955#: ui/currentcallview.ui:451
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400956msgid "Hold"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500957msgstr "等待"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400958
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400959#: ui/currentcallview.ui:303
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400960msgid "Toggle mute audio"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500961msgstr "开启声音/静音"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400962
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400963#: ui/currentcallview.ui:329
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400964msgid "Toggle mute video"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500965msgstr "开启/关闭视频"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400966
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400967#: ui/currentcallview.ui:333 ui/currentcallview.ui:442
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400968msgid "Mute video"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500969msgstr "关闭视频"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400970
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400971#: ui/currentcallview.ui:356
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400972msgid "Toggle record audio"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500973msgstr "音频录制开始/结束"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400974
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400975#: ui/currentcallview.ui:359
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400976msgid "Record audio"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500977msgstr "录音"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400978
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400979#: ui/currentcallview.ui:379
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200980msgid "Adjust outgoing video quality"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500981msgstr "设置我的视频画质"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200982
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400983#: ui/currentcallview.ui:384 ui/currentcallview.ui:469
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +0200984msgid "Video quality"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500985msgstr "视频画质"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -0400986
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400987#: ui/currentcallview.ui:403
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500988msgid "Toggle show chat"
989msgstr "显示/隐藏聊天栏"
990
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400991#: ui/currentcallview.ui:407 ui/currentcallview.ui:424
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500992msgid "Chat"
993msgstr "聊天"
994
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400995#: ui/currentcallview.ui:433
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -0500996msgid "Mute audio"
997msgstr "静音"
998
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -0400999#: ui/currentcallview.ui:478
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001000msgid "Record"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001001msgstr "录制"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001002
1003#: ui/editcontactview.ui:12
1004msgid "Select addressbook"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001005msgstr "选择地址簿"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001006
1007#: ui/editcontactview.ui:15
1008msgid "Addressbook"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001009msgstr "地址簿"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001010
1011#: ui/editcontactview.ui:29
1012msgid "Name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001013msgstr "姓名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001014
1015#: ui/editcontactview.ui:32
1016msgid "Contact name"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001017msgstr "联系人名称"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001018
1019#: ui/editcontactview.ui:47
1020msgid "Select how this number will be categorized"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001021msgstr "选择该号码如何归类"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001022
1023#: ui/editcontactview.ui:50
1024msgid "Number category"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001025msgstr "号码类别"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001026
1027#: ui/editcontactview.ui:66
1028msgid "Number or Ring ID to be added"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001029msgstr "要添加的号码或RingID"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001030
1031#: ui/editcontactview.ui:72
1032msgid "Number or Ring ID"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001033msgstr "号码或RingID"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001034
1035#: ui/editcontactview.ui:83
1036msgid "Save"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001037msgstr "保存"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001038
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001039#: ui/generalsettingsview.ui:34
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001040msgid "Profile Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001041msgstr "帐户设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001042
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001043#: ui/generalsettingsview.ui:76
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001044msgid "Ring Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001045msgstr "Ring设置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001046
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001047#: ui/generalsettingsview.ui:92
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001048msgid "Start Ring on login"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001049msgstr "登录时自动启动Ring"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001050
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001051#: ui/generalsettingsview.ui:100
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001052msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001053msgstr "在系统托盘中显示Ring图标。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001054
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001055#: ui/generalsettingsview.ui:108
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001056msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001057msgstr "来电时将Ring切换到前台。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001058
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001059#: ui/generalsettingsview.ui:116
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001060msgid "Enable notifications for incoming calls."
1061msgstr "启用来电通知。"
1062
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001063#: ui/generalsettingsview.ui:124
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001064msgid "Enable notifications for new chat messages."
1065msgstr "启用新消息通知。"
1066
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001067#: ui/generalsettingsview.ui:132
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001068msgid "Entering a number in the search entry will place a new call."
1069msgstr "要直接拨打电话号码,请在搜索栏中输入该号码。"
1070
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001071#: ui/generalsettingsview.ui:147
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001072msgid "Show chat on the right."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001073msgstr "在右侧显示聊天窗口。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001074
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001075#: ui/generalsettingsview.ui:153
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001076msgid "Show chat on the bottom."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001077msgstr "在下方显示聊天窗口。"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001078
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001079#: ui/generalsettingsview.ui:177
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001080msgid "History Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001081msgstr "历史记录设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001082
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001083#: ui/generalsettingsview.ui:195
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001084msgid "Keep history for (days):"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001085msgstr "历史记录保存天数:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001086
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001087#: ui/generalsettingsview.ui:216
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001088msgid "(set to 0 for unlimited history)"
1089msgstr "(设置为0则无限制)"
1090
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001091#: ui/generalsettingsview.ui:226
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001092msgid "Clear all history"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001093msgstr "清除所有历史记录"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001094
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001095#: ui/incomingcallview.ui:106
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001096msgid "Incoming..."
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001097msgstr "来电…"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001098
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001099#: ui/incomingcallview.ui:142
1100msgid "Accept"
1101msgstr "接听"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001102
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001103#: ui/incomingcallview.ui:163
Jenkinse748a0f2017-07-19 10:25:53 -04001104msgid "Reject"
1105msgstr ""
1106
1107#: ui/incomingcallview.ui:186
1108msgid "Hang up"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001109msgstr "挂断"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001110
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001111#: ui/mediasettingsview.ui:24
1112msgid "Audio Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001113msgstr "音频设置"
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001114
1115#: ui/mediasettingsview.ui:40
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001116msgid "Audio manager:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001117msgstr "音频管理器:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001118
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001119#: ui/mediasettingsview.ui:52
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001120msgid "Ringtone device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001121msgstr "响铃设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001122
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001123#: ui/mediasettingsview.ui:64
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001124msgid "Output device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001125msgstr "输出设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001126
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001127#: ui/mediasettingsview.ui:76
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001128msgid "Input device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001129msgstr "输入设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001130
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001131#: ui/mediasettingsview.ui:134
1132msgid "Camera Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001133msgstr "视频设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001134
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001135#: ui/mediasettingsview.ui:150
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001136msgid "Device:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001137msgstr "设备:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001138
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001139#: ui/mediasettingsview.ui:162
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001140msgid "Channel:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001141msgstr "通道:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001142
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001143#: ui/mediasettingsview.ui:174
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001144msgid "Resolution:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001145msgstr "分辨率:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001146
Baptiste Jonglezf07b7b92016-08-29 10:46:18 +02001147#: ui/mediasettingsview.ui:186
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001148msgid "Frame rate:"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001149msgstr "帧率:"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001150
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001151#: ui/mediasettingsview.ui:244
1152msgid "Hardware Acceleration"
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001153msgstr "硬件加速"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001154
1155#: ui/mediasettingsview.ui:260
1156msgid "Enable hardware decoding:"
Jenkins26314892017-07-16 23:09:33 -04001157msgstr "启用硬件解码:"
Jenkinse080c092017-07-13 13:56:09 -04001158
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001159#: ui/ringgearsmenu.ui:13
1160msgid "_About"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001161msgstr "关于(_A)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001162
1163#: ui/ringgearsmenu.ui:19
1164msgid "_Quit"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001165msgstr "退出(_Q)"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001166
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001167#: ui/ringmainwindow.ui:17
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001168msgid "Menu"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001169msgstr "菜单"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001170
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001171#: ui/ringmainwindow.ui:51
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001172msgid "General"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001173msgstr "通用"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001174
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001175#: ui/ringmainwindow.ui:61
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001176msgid "Media"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001177msgstr "媒体"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001178
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001179#: ui/ringmainwindow.ui:72
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001180msgid "Accounts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001181msgstr "帐户"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001182
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001183#: ui/ringmainwindow.ui:102
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001184msgid "Settings"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001185msgstr "设置"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001186
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001187#: ui/ringmainwindow.ui:206
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001188msgid "Conversations"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001189msgstr "会话"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001190
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001191#: ui/ringmainwindow.ui:228
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001192msgid "Contacts"
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001193msgstr "通讯录"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001194
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001195#: ui/ringmainwindow.ui:250
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001196msgid "History"
1197msgstr "历史记录"
1198
Guillaume Roguezaae526c2017-06-12 10:47:38 -04001199#: ui/ringmainwindow.ui:272
1200msgid "Contact requests"
1201msgstr "联系人请求"
1202
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001203#: ui/usernameregistrationbox.ui:12
1204msgid "enter username here"
1205msgstr "在此处输入用户名"
Guillaume Roguezb0018162016-03-24 16:10:40 -04001206
Guillaume Roguezf2b8bad2017-01-19 16:59:01 -05001207#: ui/usernameregistrationbox.ui:24
1208msgid "Register"
1209msgstr "注册"