i18n: Update translation strings in all languages
The command used was the following:
for pofile in *.po; do msgmerge -U --no-wrap $pofile ring-client-gnome.pot; done
Change-Id: Id89b188ffccab22fb6f72b1de36ea93f6154192f
[stepan.salenikovich@savoirfairelinux.com: added tuleap id]
[stepan.salenikovich@savoirfairelinux.com: removed unused (commented) translations]
Signed-off-by: Stepan Salenikovich <stepan.salenikovich@savoirfairelinux.com>
Tuleap: #967
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 84ce711..1883e96 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,155 +1,224 @@
# Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
# Copyright (C) 2015 Savoir-faire Linux Inc.
# This file is distributed under the same license as the Ring package.
-#
+#
# Translators:
# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-29 08:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-25 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/hr/)\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
+#: src/accountaudiotab.cpp:174 src/accountvideotab.cpp:183
msgid "Enabled"
msgstr "Uključeno"
-#: src/accountaudiotab.cpp:191
+#: src/accountaudiotab.cpp:180
msgctxt "Name of the codec"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
+#: src/accountaudiotab.cpp:184 src/accountvideotab.cpp:193
msgid "Bitrate"
msgstr ""
-#: src/accountaudiotab.cpp:199
+#: src/accountaudiotab.cpp:188
msgid "Samplerate"
msgstr ""
-#: src/accountgeneraltab.cpp:210
+#: src/accountgeneraltab.cpp:224
+msgid "_Remove server"
+msgstr ""
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:264
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:221
+#: src/accountgeneraltab.cpp:275
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:250
+#: src/accountgeneraltab.cpp:300
msgid "auto-generating..."
msgstr ""
-#: src/accountgeneraltab.cpp:269
+#: src/accountgeneraltab.cpp:318 src/accountgeneraltab.cpp:412
msgid "Hostname"
msgstr "Ime poslužitelja"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:279
+#: src/accountgeneraltab.cpp:328
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:289
+#: src/accountgeneraltab.cpp:338
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+#: src/accountgeneraltab.cpp:351
msgid "Show password"
msgstr "Prikaži lozinku"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:308
+#: src/accountgeneraltab.cpp:357
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:318
+#: src/accountgeneraltab.cpp:367
msgid "Voicemail number"
msgstr "Broj govorne pošte"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:330
+#: src/accountgeneraltab.cpp:379
msgctxt "The DHT bootstrap server url"
-msgid "Bootstrap"
+msgid "Bootstrap Servers"
msgstr ""
-#: src/accountgeneraltab.cpp:342
+#: src/accountgeneraltab.cpp:420 ui/accountadvancedtab.ui:314
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: src/accountgeneraltab.cpp:430
msgid "Auto-answer calls"
msgstr "Automatski primi pozive"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:350
+#: src/accountgeneraltab.cpp:438
msgid "UPnP enabled"
msgstr "UPnP omogućen"
-#: src/accountgeneraltab.cpp:358
+#: src/accountgeneraltab.cpp:446
msgid "DTMF tone type:"
msgstr ""
-#: src/accountvideotab.cpp:200
+#: src/accountimportexportview.cpp:99
+msgid "Select account export location"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountimportexportview.ui:161
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:104
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:211
+msgid "Error importing account(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/accountimportexportview.cpp:263
+msgid "Error exporting account(s)"
+msgstr ""
+
+#: src/accountvideotab.cpp:189
msgctxt "The name of the codec"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/accountview.cpp:159
+#: src/accountview.cpp:162
msgctxt "Account settings"
msgid "General"
msgstr "Opće"
-#: src/accountview.cpp:163
+#: src/accountview.cpp:166
msgctxt "Account settings"
msgid "Audio"
msgstr "Zvuk"
-#: src/accountview.cpp:167
+#: src/accountview.cpp:170
msgctxt "Account settings"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/accountview.cpp:171
+#: src/accountview.cpp:174
msgctxt "Account settings"
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: src/accountview.cpp:175
+#: src/accountview.cpp:178
msgctxt "Account settings"
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"
-#: src/accountview.cpp:229
+#: src/accountview.cpp:234
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati račun \"%s\"?"
-#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
+#: src/accountview.cpp:318 src/accountview.cpp:320
msgid "New Account"
msgstr "Novi račun"
-#: src/accountview.cpp:399
+#: src/accountview.cpp:469
msgctxt "Account state column"
msgid "Enabled"
msgstr "Uključeno"
-#: src/accountview.cpp:405
+#: src/accountview.cpp:475
msgctxt "Account alias (name) column"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
-#: src/accountview.cpp:409
+#: src/accountview.cpp:483
msgctxt "Account status column"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/contactsview.cpp:305
+#: src/avatarmanipulation.cpp:429
+msgid "Open Avatar Image"
+msgstr ""
+
+#: src/avatarmanipulation.cpp:432
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/avatarmanipulation.cpp:434
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
+msgid "Unknown EDS addressbook"
+msgstr "Nepoznati EDS adresar"
+
+#: src/backends/edscontactbackend.cpp:213
+msgctxt "Backend type"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+#: src/contactsview.cpp:278
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your system's addressbook."
+msgstr ""
+
+#: src/contactsview.cpp:360 src/contactsview.cpp:368 src/contactsview.cpp:438
+#: src/historyview.cpp:188 src/recentcontactsview.cpp:406
+#: src/recentcontactsview.cpp:413 src/recentcontactsview.cpp:440
+#, fuzzy
+msgid "_Call"
+msgstr "Nazovi"
+
+#: src/contactsview.cpp:393 src/historyview.cpp:199
+#: src/recentcontactsview.cpp:460
msgid "_Copy name"
msgstr "_Kopiraj ime"
-#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
+#: src/contactsview.cpp:404 src/contactsview.cpp:429 src/historyview.cpp:209
+#: src/recentcontactsview.cpp:478 src/recentcontactsview.cpp:486
+#: src/recentcontactsview.cpp:518
msgid "_Copy number"
msgstr "_Kopiraj broj"
+#: src/contactsview.cpp:414
+#, fuzzy
+msgid "_Remove contact"
+msgstr "_Dodaj u kontakt"
+
#: src/dialogs.c:53
msgid "Working..."
msgstr ""
@@ -162,42 +231,38 @@
"v%d.%d.%d - %.10s"
msgstr ""
-#: src/dialogs.c:111
+#: src/dialogs.c:114
msgid ""
"The GNOME client for Ring.\n"
"Ring is a secured and distributed communication software."
msgstr ""
-#: src/editcontactview.cpp:196
+#: src/editcontactview.cpp:185
msgctxt "Phone number category"
msgid "home"
msgstr ""
-#: src/generalsettingsview.cpp:94
+#: src/generalsettingsview.cpp:95
msgid ""
"Are you sure you want to clear all your history?\n"
"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
msgstr ""
-#: src/historyview.cpp:184
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiraj"
-
-#: src/historyview.cpp:402
+#: src/historyview.cpp:403
msgctxt "Call history"
msgid "Call"
msgstr "Nazovi"
-#: src/historyview.cpp:447
+#: src/historyview.cpp:448
msgctxt "Call history"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: src/ringnotify.cpp:86
+#: src/ringnotify.cpp:78
msgid "Incoming call"
msgstr "Dolazni poziv"
-#: src/ringnotify.cpp:169
+#: src/ringnotify.cpp:161
#, c-format
msgctxt "Text message notification"
msgid "%s says:"
@@ -208,58 +273,62 @@
msgstr ""
#: src/ring_client_options.c:67
-msgid ""
-"Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary"
-" instance)"
+msgid "Restores the hidden state of the main window (only applicable to the primary instance)"
msgstr ""
#: src/ring_client_options.c:84
msgid "- GNOME client for Ring"
msgstr "- GNOME klijent za Ring"
-#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
-msgid "Unknown EDS addressbook"
-msgstr "Nepoznati EDS adresar"
+#: src/ringmainwindow.cpp:529
+msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
-#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
-msgctxt "Backend type"
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakti"
-
-#: src/utils/menus.cpp:67
-msgid "_Add to contact"
-msgstr "_Dodaj u kontakt"
-
-#: src/ringmainwindow.cpp:944
-msgctxt ""
-"Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
-" layout"
+#: src/ringmainwindow.cpp:1071
+msgctxt "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the layout"
msgid "Search contacts or enter number"
msgstr "Traži kontakt ili unesi broj"
-#: src/ringwelcomeview.cpp:61
+#: src/ringwelcomeview.cpp:65
msgid "fetching RingID..."
msgstr ""
-#: src/ringwelcomeview.cpp:92
-msgid ""
-"Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication "
-"platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy"
-" in the hands of the user."
+#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+msgid "Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user."
msgstr ""
-#: src/ringwelcomeview.cpp:102
+#: src/ringwelcomeview.cpp:113
msgctxt "Do not translate \"RingID\""
msgid ""
"This is your RingID.\n"
"Copy and share it with your friends!"
msgstr ""
-#: src/video/video_widget.cpp:478
+#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
+msgctxt "Name of error window (dialog)"
+msgid "Ring Error"
+msgstr ""
+
+#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:57
+msgid "Trying to reconnect to the Ring daemon (dring)..."
+msgstr ""
+
+#: src/native/dbuserrorhandler.cpp:87
+msgid ""
+"Could not re-connect to the Ring daemon (dring).\n"
+"Ring will now quit."
+msgstr ""
+
+#: src/utils/menus.cpp:56
+msgid "_Add to contact"
+msgstr "_Dodaj u kontakt"
+
+#: src/video/video_widget.cpp:513
msgid "Share screen area"
msgstr "Dijelite područje zaslona"
-#: src/video/video_widget.cpp:484
+#: src/video/video_widget.cpp:519
msgid "Share file"
msgstr "Dijeli datoteku"
@@ -280,89 +349,85 @@
msgstr ""
#: ui/accountadvancedtab.ui:149
-msgid "<b>Registration</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Registration"
msgstr "<b>Registracija</b>"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:176
+#: ui/accountadvancedtab.ui:178
msgid "Use random port"
msgstr "Koristi nasumični port"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:197
+#: ui/accountadvancedtab.ui:199
msgid "Local port:"
msgstr "Lokalni port:"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:223
-msgid "<b>Network Interface</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:225
+#, fuzzy
+msgid "Network Interface"
msgstr "<b>Mrežno sučelje</b>"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:249
+#: ui/accountadvancedtab.ui:253
msgid "Same as local parameters"
msgstr "Isto kao i lokalni parametri"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:264
+#: ui/accountadvancedtab.ui:268
msgid "Set published address and port:"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:288
+#: ui/accountadvancedtab.ui:292
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:310
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: ui/accountadvancedtab.ui:336
+#: ui/accountadvancedtab.ui:340
msgid "Use STUN"
msgstr "Koristi STUN"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:359 ui/accountadvancedtab.ui:408
+#: ui/accountadvancedtab.ui:363 ui/accountadvancedtab.ui:412
msgid "server URL"
msgstr "URL poslužitelja"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:385
+#: ui/accountadvancedtab.ui:389
msgid "Use TURN"
msgstr "Koristi TURN"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:430
+#: ui/accountadvancedtab.ui:434
msgid "username"
msgstr "korisničko ime"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:451
+#: ui/accountadvancedtab.ui:455
msgid "password"
msgstr "lozinka"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:475
+#: ui/accountadvancedtab.ui:479
msgid "realm"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:504
-msgid "<b>Published Address</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:508
+msgid "Published Address"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:533
-msgid ""
-"These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is "
-"not supported by the server or peer."
+#: ui/accountadvancedtab.ui:539
+msgid "These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer."
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:558 ui/accountadvancedtab.ui:632
+#: ui/accountadvancedtab.ui:564 ui/accountadvancedtab.ui:640
msgid "Min"
msgstr "Minimalno"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:581 ui/accountadvancedtab.ui:655
+#: ui/accountadvancedtab.ui:587 ui/accountadvancedtab.ui:663
msgid "Max"
msgstr "Maksimalno"
-#: ui/accountadvancedtab.ui:605
-msgid "<b>Audio RTP Port Range</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:611
+msgid "Audio RTP Port Range"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:679
-msgid "<b>Video RTP Port Range</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:687
+msgid "Video RTP Port Range"
msgstr ""
-#: ui/accountadvancedtab.ui:695
-msgid "<b>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</b>"
+#: ui/accountadvancedtab.ui:705
+msgid "SDP Session Negotiation (ICE Fallback)"
msgstr ""
#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
@@ -374,17 +439,63 @@
msgstr "Dolje"
#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
-msgid "<b>Codecs</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Codecs"
msgstr "<b>Kodeci</b>"
#: ui/accountgeneraltab.ui:42
-msgid "<b>Account</b>"
-msgstr "<b>Račun</b>"
+#, fuzzy
+msgid "Account"
+msgstr "Računi"
-#: ui/accountgeneraltab.ui:80
-msgid "<b>Parameters</b>"
+#: ui/accountgeneraltab.ui:82
+#, fuzzy
+msgid "Parameters"
msgstr "<b>Parametri</b>"
+#: ui/accountimportexportview.ui:14
+msgid "Export selected account"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:26
+#, fuzzy
+msgid "Import accounts"
+msgstr "Računi"
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:49
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Razlučivost:"
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:70
+msgid "choose location"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:76
+msgid "Choose export location"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:95
+msgid "Choose archive location"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:111
+msgid "Password (required):"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:126
+#, fuzzy
+msgid "Enter archive password"
+msgstr "Lozinka privatnog ključa"
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:107
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:100
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
#: ui/accountsecuritytab.ui:37
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
msgstr ""
@@ -398,135 +509,176 @@
msgstr ""
#: ui/accountsecuritytab.ui:94
-msgid "<b>Media Stream Encryption</b>"
+msgid "Media Stream Encryption"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:121
+#: ui/accountsecuritytab.ui:123
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:146
+#: ui/accountsecuritytab.ui:148
msgid "CA certificate"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:183
+#: ui/accountsecuritytab.ui:185
msgid "User certificate"
msgstr "Korisnički certifikat"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:220
+#: ui/accountsecuritytab.ui:222
msgid "Private key"
msgstr "Privatni ključ"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:243
+#: ui/accountsecuritytab.ui:245
msgid "Private key password"
msgstr "Lozinka privatnog ključa"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:290
+#: ui/accountsecuritytab.ui:292
msgid "TLS protocol method"
msgstr "Metoda TSL protokola"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:313
+#: ui/accountsecuritytab.ui:315
msgid "Outgoing TLS server name"
msgstr "Ime odlaznoga TSL poslužitelja"
-#: ui/accountsecuritytab.ui:335
+#: ui/accountsecuritytab.ui:337
msgid "Negotiation timeout (seconds)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:369
+#: ui/accountsecuritytab.ui:371
msgid "Use default ciphers"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:385
+#: ui/accountsecuritytab.ui:387
msgid "Use custom cipher list"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:442
+#: ui/accountsecuritytab.ui:444
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:457
+#: ui/accountsecuritytab.ui:459
msgid "Verify answer certificates (client side)"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:472
+#: ui/accountsecuritytab.ui:474
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
msgstr ""
-#: ui/accountsecuritytab.ui:491
-msgid "<b>Negotiation Encryption</b>"
+#: ui/accountsecuritytab.ui:493
+msgid "Negotiation Encryption"
msgstr ""
-#: ui/accountvideotab.ui:90
+#: ui/accountvideotab.ui:92
msgid "Enable Video"
msgstr "Omogući video"
-#: ui/accountview.ui:59
-msgid "<b>−</b>"
-msgstr "<b>−</b>"
+#: ui/accountview.ui:42 ui/accountview.ui:45
+msgid "Remove selected account"
+msgstr ""
-#: ui/accountview.ui:83
-msgid "<b>+</b>"
-msgstr "<b>+</b>"
+#: ui/accountview.ui:63 ui/accountview.ui:66
+#, fuzzy
+msgid "Add new account"
+msgstr "Novi račun"
+
+#: ui/accountview.ui:75 ui/accountview.ui:78
+msgid "Select account type"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:101
+msgid "Import archived account(s)"
+msgstr ""
+
+#: ui/accountview.ui:109
+msgid "Export selected account(s)"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:95 ui/avatarmanipulation.ui:128
+msgid "Take photo"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:105
+msgid "Choose image from file"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:138 ui/avatarmanipulation.ui:171
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: ui/avatarmanipulation.ui:161
+msgid "Set selection as image"
+msgstr ""
+
+#: ui/chatview.ui:19 ui/chatview.ui:22
+msgid "Hide chat view"
+msgstr ""
+
+#: ui/chatview.ui:100
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
#: ui/choosecontactview.ui:34
msgid "Create New"
msgstr "Napravi novi"
-#: ui/currentcallview.ui:73
-msgid "Send"
-msgstr "Pošalji"
-
-#: ui/currentcallview.ui:191
+#: ui/currentcallview.ui:172
msgid "End this call"
msgstr "Završi ovaj poziv"
-#: ui/currentcallview.ui:195 ui/currentcallview.ui:356
+#: ui/currentcallview.ui:176 ui/currentcallview.ui:359
msgid "End call"
msgstr "Završi poziv"
-#: ui/currentcallview.ui:213
+#: ui/currentcallview.ui:194
msgid "Toggle hold"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
-#: ui/currentcallview.ui:347
+#: ui/currentcallview.ui:198 ui/currentcallview.ui:220
+#: ui/currentcallview.ui:350
msgid "Hold"
msgstr "Na čekanje"
-#: ui/currentcallview.ui:235
+#: ui/currentcallview.ui:216
msgid "Toggle mute audio"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:257
+#: ui/currentcallview.ui:238
msgid "Toggle mute video"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:261 ui/currentcallview.ui:338
+#: ui/currentcallview.ui:242 ui/currentcallview.ui:341
msgid "Mute video"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:280
+#: ui/currentcallview.ui:261
msgid "Toggle record audio"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:283
+#: ui/currentcallview.ui:264
msgid "Record audio"
msgstr "Snimaj audio"
-#: ui/currentcallview.ui:299
+#: ui/currentcallview.ui:281
+msgid "Adjust outgoing video quality"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:286 ui/currentcallview.ui:368
+msgid "Video quality"
+msgstr ""
+
+#: ui/currentcallview.ui:302
msgid "Toggle show chat"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:303 ui/currentcallview.ui:320
+#: ui/currentcallview.ui:306 ui/currentcallview.ui:323
msgid "Chat"
msgstr "Čavrljanje"
-#: ui/currentcallview.ui:329
+#: ui/currentcallview.ui:332
msgid "Mute audio"
msgstr ""
-#: ui/currentcallview.ui:365
+#: ui/currentcallview.ui:377
msgid "Record"
msgstr "Snimaj"
@@ -566,102 +718,111 @@
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
-#: ui/generalsettingsview.ui:32
-msgid "<b>Ring Settings</b>"
+#: ui/generalsettingsview.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Profile Settings"
+msgstr "Postavke"
+
+#: ui/generalsettingsview.ui:78
+#, fuzzy
+msgid "Ring Settings"
msgstr "<b>Ring postavke</b>"
-#: ui/generalsettingsview.ui:46
+#: ui/generalsettingsview.ui:94
msgid "Start Ring on login"
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:55
-msgid "Hide Ring on close instead of quitting."
+#: ui/generalsettingsview.ui:103
+msgid "Show Ring icon in the notification area (systray)."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:64
+#: ui/generalsettingsview.ui:112
msgid "Bring Ring to the foreground on incoming calls."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:79
+#: ui/generalsettingsview.ui:127
msgid "Show chat on the right."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:86
+#: ui/generalsettingsview.ui:134
msgid "Show chat on the bottom."
msgstr ""
-#: ui/generalsettingsview.ui:110
-msgid "<b>History Settings</b>"
+#: ui/generalsettingsview.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "History Settings"
msgstr "<b>Postavke povijesti</b>"
-#: ui/generalsettingsview.ui:128
+#: ui/generalsettingsview.ui:178
msgid "Keep history for (days):"
msgstr "Zadrži povijest (dana):"
-#: ui/generalsettingsview.ui:151
+#: ui/generalsettingsview.ui:201
msgid "(set to 0 for unlimited history)"
msgstr "(postavi na 0 za neograničenu povijest)"
-#: ui/generalsettingsview.ui:160
+#: ui/generalsettingsview.ui:210
msgid "Clear all history"
msgstr "Očisti svu povijest"
-#: ui/incomingcallview.ui:88
+#: ui/incomingcallview.ui:105
msgid "Incoming..."
msgstr ""
-#: ui/incomingcallview.ui:122
+#: ui/incomingcallview.ui:139
msgid " Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: ui/incomingcallview.ui:137
+#: ui/incomingcallview.ui:154
msgid " Reject"
msgstr "Odbij"
-#: ui/incomingcallview.ui:152
+#: ui/incomingcallview.ui:169
msgid " Hang-up"
msgstr ""
-#: ui/mediasettingsview.ui:36
+#: ui/mediasettingsview.ui:24
+#, fuzzy
+msgid "Audio Settings"
+msgstr "<b>Audio postavke</b>"
+
+#: ui/mediasettingsview.ui:40
msgid "Audio manager:"
msgstr ""
-#: ui/mediasettingsview.ui:48
+#: ui/mediasettingsview.ui:52
msgid "Ringtone device:"
msgstr "Uređaj melodija zvona:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:60
+#: ui/mediasettingsview.ui:64
msgid "Output device:"
msgstr "Izlazni uređaj:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:72
+#: ui/mediasettingsview.ui:76
msgid "Input device:"
msgstr ""
-#: ui/mediasettingsview.ui:127
-msgid "<b>Audio Settings</b>"
-msgstr "<b>Audio postavke</b>"
+#: ui/mediasettingsview.ui:134
+#, fuzzy
+msgid "Camera Settings"
+msgstr "<b>Postavke kamere</b>"
-#: ui/mediasettingsview.ui:163
+#: ui/mediasettingsview.ui:150
msgid "Device:"
msgstr "Uređaj:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:175
+#: ui/mediasettingsview.ui:162
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:187
+#: ui/mediasettingsview.ui:174
msgid "Resolution:"
msgstr "Razlučivost:"
-#: ui/mediasettingsview.ui:199
+#: ui/mediasettingsview.ui:186
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
-#: ui/mediasettingsview.ui:258
-msgid "<b>Camera Settings</b>"
-msgstr "<b>Postavke kamere</b>"
-
#: ui/ringgearsmenu.ui:13
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
@@ -690,42 +851,35 @@
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
-#: ui/ringmainwindow.ui:192
+#: ui/ringmainwindow.ui:194
msgid "Conversations"
msgstr "Razgovori"
-#: ui/ringmainwindow.ui:211
+#: ui/ringmainwindow.ui:213
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti"
-#: ui/ringmainwindow.ui:230
+#: ui/ringmainwindow.ui:232
msgid "History"
msgstr "Povijest"
-#: ui/ringmainwindow.ui:290
-msgid "Welcome to "
+#: ui/ringmainwindow.ui:289
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to "
msgstr "Dobrodošli u"
-#: ui/ringmainwindow.ui:307
-msgid "Enter your alias to get started:"
+#: ui/ringmainwindow.ui:326
+msgid "Choose an avatar and your username:"
msgstr ""
-#: ui/ringmainwindow.ui:324
+#: ui/ringmainwindow.ui:368
+msgid "Username will be set to \"Unknown\" if left empty."
+msgstr ""
+
+#: ui/ringmainwindow.ui:387
msgid "Generating your Ring account..."
msgstr ""
-#: ui/ringmainwindow.ui:338
+#: ui/ringmainwindow.ui:401
msgid "Next"
msgstr "Slijedeće"
-
-#: ui/ringmainwindow.ui:360
-msgid "Your Ring account has been created with the following Ring ID:"
-msgstr ""
-
-#: ui/ringmainwindow.ui:375
-msgid "Share it with your friends so they can contact you via Ring!"
-msgstr "Podijelite sa vašim prijateljima da vas mogu kontaktirati putem Ringa!"
-
-#: ui/ringmainwindow.ui:380
-msgid "Done"
-msgstr "Učinjeno"