i18n: automatic bump

Change-Id: Ieb3101a10c1bde51bdefcea44aabae3444649fd1
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index be2c06f..3f4fd52 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -20,9 +20,9 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-10 03:09-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-10 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: The Cat\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-17 03:09-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-17 07:09+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandre Lision\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,7 +46,7 @@
 msgid "This account is malformed, please enter your password"
 msgstr "Esta conta está incorreta, digite sua senha"
 
-#: ui/accountmigrationview.ui:89 src/accountgeneraltab.cpp:620
+#: ui/accountmigrationview.ui:89 src/accountgeneraltab.cpp:619
 msgid "Alias"
 msgstr "Apelido"
 
@@ -56,7 +56,7 @@
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:164 ui/accountcreationwizard.ui:455
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:529 ui/newaccountsettingsview.ui:769
-#: src/accountgeneraltab.cpp:707
+#: src/accountgeneraltab.cpp:706
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
@@ -65,7 +65,7 @@
 msgstr "Migrar conta"
 
 #: ui/accountmigrationview.ui:212 ui/newaccountsettingsview.ui:581
-#: ui/newaccountsettingsview.ui:876 src/accountmigrationview.cpp:176
+#: ui/newaccountsettingsview.ui:876 src/accountmigrationview.cpp:177
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:963
 msgid "Delete account"
 msgstr "Deletar conta"
@@ -232,8 +232,8 @@
 msgstr "Ao confirmar esta opção, você irá registrar um nome de usuário único na rede Ring. Pessoas poderão usa-lo para lhe contactar ao invés de usar o seu RingID, que possui uma sequencia de 40 caracteres."
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:428 ui/newaccountsettingsview.ui:503
-#: ui/newaccountsettingsview.ui:733 src/accountgeneraltab.cpp:670
-#: src/accountgeneraltab.cpp:697
+#: ui/newaccountsettingsview.ui:733 src/accountgeneraltab.cpp:669
+#: src/accountgeneraltab.cpp:696
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de usuário"
 
@@ -348,7 +348,7 @@
 msgid "Media"
 msgstr "Mídia"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:145 src/ringmainwindow.cpp:1514
+#: ui/ringmainwindow.ui:145 src/ringmainwindow.cpp:1518
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
 
@@ -468,7 +468,7 @@
 msgstr "senha"
 
 #: ui/newaccountsettingsview.ui:812 ui/newaccountsettingsview.ui:1409
-#: src/accountgeneraltab.cpp:726
+#: src/accountgeneraltab.cpp:725
 msgid "Proxy"
 msgstr "Proxy"
 
@@ -754,22 +754,22 @@
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: src/ringnotify.cpp:347
+#: src/ringnotify.cpp:340
 msgctxt ""
 msgid "Open conversation"
 msgstr "Conversa em curso"
 
-#: src/ringnotify.cpp:355 src/ringnotify.cpp:371
+#: src/ringnotify.cpp:348 src/ringnotify.cpp:364
 msgctxt ""
 msgid "Accept"
 msgstr "Aceitar"
 
-#: src/ringnotify.cpp:362
+#: src/ringnotify.cpp:355
 msgctxt ""
 msgid "Refuse"
 msgstr "Recusar"
 
-#: src/ringnotify.cpp:378
+#: src/ringnotify.cpp:371
 msgctxt ""
 msgid "Decline"
 msgstr "Rejeitar"
@@ -794,6 +794,10 @@
 msgid "Performing lookup…"
 msgstr ""
 
+#: src/usernameregistrationbox.cpp:313
+msgid "Enter the password of your Ring account"
+msgstr ""
+
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:344
 msgid "Registration in progress…"
 msgstr ""
@@ -808,13 +812,13 @@
 msgid "Choose download folder"
 msgstr "Escolha a pasta de arquivos baixados"
 
-#: src/generalsettingsview.cpp:180 src/accountgeneraltab.cpp:343
+#: src/generalsettingsview.cpp:180 src/accountgeneraltab.cpp:342
 #: src/avatarmanipulation.cpp:406 src/chatview.cpp:178
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:926
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: src/generalsettingsview.cpp:182 src/accountgeneraltab.cpp:345
+#: src/generalsettingsview.cpp:182 src/accountgeneraltab.cpp:344
 #: src/chatview.cpp:180 src/newaccountsettingsview.cpp:928
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvar"
@@ -828,108 +832,108 @@
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatos"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:240 src/newaccountsettingsview.cpp:1705
+#: src/accountgeneraltab.cpp:239 src/newaccountsettingsview.cpp:1705
 msgid "Bad password"
 msgstr "Senha incorreta"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:246 src/newaccountsettingsview.cpp:1711
+#: src/accountgeneraltab.cpp:245 src/newaccountsettingsview.cpp:1711
 msgid "Network error, try again"
 msgstr "Erro de rede, tente novamente"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:258 src/newaccountsettingsview.cpp:1729
+#: src/accountgeneraltab.cpp:257 src/newaccountsettingsview.cpp:1729
 msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
 msgstr "Não foi possível iniciar exportação para o Ring, tente novamente"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:326 src/accountgeneraltab.cpp:529
+#: src/accountgeneraltab.cpp:325 src/accountgeneraltab.cpp:528
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:797 src/newaccountsettingsview.cpp:820
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:844 src/newaccountsettingsview.cpp:880
 msgid "Change password"
 msgstr "Mudar senha"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:340 src/chatview.cpp:175
+#: src/accountgeneraltab.cpp:339 src/chatview.cpp:175
 #: src/newaccountsettingsview.cpp:923
 msgid "Save File"
 msgstr "Salvar arquivo"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:365
+#: src/accountgeneraltab.cpp:364
 msgid "File exported to destination: "
 msgstr "Arquivo exportado ao destino:"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:478 src/newaccountsettingsview.cpp:620
+#: src/accountgeneraltab.cpp:477 src/newaccountsettingsview.cpp:620
 msgid ""
 "Warning! This action will revoke the device!\n"
 "Note: this action cannot be undone."
 msgstr "Atenção! Esta ação irá revogar o dispositivo!\nNota: esta ação não pode ser desfeita."
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:479 src/newaccountsettingsview.cpp:621
+#: src/accountgeneraltab.cpp:478 src/newaccountsettingsview.cpp:621
 msgid "Enter password to revoke device"
 msgstr "Digite a senha para revogar o dispositivo"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:517
+#: src/accountgeneraltab.cpp:516
 msgid "New password and its confirmation are different"
 msgstr "Nova senha e sua confirmação não batem"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:527
+#: src/accountgeneraltab.cpp:526
 msgid "Password changed!"
 msgstr "Senha alterada!"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:530
+#: src/accountgeneraltab.cpp:529
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Senha incorreta"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:561
+#: src/accountgeneraltab.cpp:560
 msgid "Save name"
 msgstr "Salvar nome"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:561 src/newaccountsettingsview.cpp:679
+#: src/accountgeneraltab.cpp:560 src/newaccountsettingsview.cpp:679
 msgid "Revoke device"
 msgstr "Revogar dispositivo"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:582 src/newaccountsettingsview.cpp:701
+#: src/accountgeneraltab.cpp:581 src/newaccountsettingsview.cpp:701
 msgid "Error when revoking device"
 msgstr "Erro ao revogar o dispositivo"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:631
+#: src/accountgeneraltab.cpp:630
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:657
+#: src/accountgeneraltab.cpp:656
 msgid "auto-generating…"
 msgstr ""
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:687
+#: src/accountgeneraltab.cpp:686
 msgid "Hostname"
 msgstr "Servidor"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:720
+#: src/accountgeneraltab.cpp:719
 msgid "Show password"
 msgstr "Mostrar senha"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:736
+#: src/accountgeneraltab.cpp:735
 msgid "Voicemail number"
 msgstr "Número do correio de voz"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:800 src/newaccountsettingsview.cpp:1788
+#: src/accountgeneraltab.cpp:799 src/newaccountsettingsview.cpp:1788
 msgid "Error: wrong password!"
 msgstr "Erro: senha incorreta!"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:803 src/newaccountsettingsview.cpp:1791
+#: src/accountgeneraltab.cpp:802 src/newaccountsettingsview.cpp:1791
 msgid "Error: unknown device!"
 msgstr "Erro: dispositivo desconhecido!"
 
-#: src/video/video_widget.cpp:576
+#: src/video/video_widget.cpp:583
 msgid "Share _screen area"
 msgstr "Compartilhar _área da tela"
 
-#: src/video/video_widget.cpp:587
+#: src/video/video_widget.cpp:594
 msgid "Share _monitor"
 msgstr "Compartilhar _monitor"
 
-#: src/video/video_widget.cpp:598
+#: src/video/video_widget.cpp:605
 msgid "Stream _file"
 msgstr "Transmitir _arquivo"
 
-#: src/video/video_widget.cpp:611
+#: src/video/video_widget.cpp:618
 msgid "Show advanced information"
 msgstr "Mostrar informação avançada"
 
@@ -959,48 +963,48 @@
 "Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
 msgstr "O cliente GNOME para GNU Ring.\nGNU Ring é um software livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade de seus usuários."
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:175
+#: src/ringmainwindow.cpp:174
 msgid "Add account…"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:646
+#: src/ringmainwindow.cpp:643
 msgctxt "button next to search entry will place a new call"
 msgid "place call"
 msgstr "fazer ligação"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:649
+#: src/ringmainwindow.cpp:646
 msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
 msgstr "abrir chat"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1069
+#: src/ringmainwindow.cpp:1073
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
 msgstr "Busque por contatos ou insira o número"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1487
+#: src/ringmainwindow.cpp:1491
 msgid "Leave settings page"
 msgstr "Deixar a página de configurações"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1834
+#: src/ringmainwindow.cpp:1837
 msgid " is calling you!"
 msgstr "está chamando você!"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1835
+#: src/ringmainwindow.cpp:1838
 msgid "Incoming call"
 msgstr "Chamada recebida"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1980
+#: src/ringmainwindow.cpp:1983
 msgid "New request from "
 msgstr "Nova requisição de"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1981
+#: src/ringmainwindow.cpp:1984
 msgid "Trust request"
 msgstr "Confiar na requisição"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:2038
+#: src/ringmainwindow.cpp:2041
 msgid "New message"
 msgstr "Nova mensagem"
 
@@ -1090,13 +1094,13 @@
 "Copy and share it with your friends!"
 msgstr "Este é o seu RingID.\nSalve e compartilhe com seus amigos!"
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:148
+#: src/ringwelcomeview.cpp:150
 msgid ""
 "Ring is free software for universal communication which respects the "
 "freedoms and privacy of its users."
 msgstr "Ring é um software livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade de seus usuários."
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:202
+#: src/ringwelcomeview.cpp:204
 msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
 msgid "Ring ID QR code"
 msgstr "QR code do seu ID Ring"
@@ -1105,13 +1109,13 @@
 msgid "Send File"
 msgstr "Enviar arquivo"
 
-#: src/accountmigrationview.cpp:175 src/newaccountsettingsview.cpp:962
+#: src/accountmigrationview.cpp:176 src/newaccountsettingsview.cpp:962
 msgid ""
 "Warning! This action will remove this account on this device!\n"
 "Note: this action cannot be undone. Also, your registered name can be lost!"
 msgstr "Atenção! Esta ação irá remover esta conta deste dispositivo!\nNota: esta ação não pode ser desfeita. Além disso, seu nome registrado pode ser perdido!"
 
-#: src/currentcallview.cpp:934
+#: src/currentcallview.cpp:935
 msgctxt "Enable automatic video quality"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"