i18n: update from translators

Change-Id: If92a923c70de6dc26dfe3799ebf4326b5b951670
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
index 6a83124..5df3507 100644
--- a/po/fr_CA.po
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Gettext PO translation template file for the GNOME client of the Ring project.
-# Copyright (C) 2015-2016 Savoir-faire Linux Inc.
+# Copyright (C) 2015-2017 Savoir-faire Linux Inc.
 # This file is distributed under the same license as the Ring package.
 # 
 # Translators:
 # Cyrille Béraud <cyrille.beraud@savoirfairelinux.com>, 2015
+# Julie LeBrun <julie.lebrun@savoirfairelinux.com>, 2017
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-19 15:13-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-19 20:14+0000\n"
-"Last-Translator: Stepan Salenikovich\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-12 10:36-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-12 14:43+0000\n"
+"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
 "Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fr_CA/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,19 +21,19 @@
 
 #: src/accountadvancedtab.cpp:389
 msgid "_Remove server"
-msgstr ""
+msgstr "_Retirer le serveur de la liste"
 
-#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:263
+#: src/accountadvancedtab.cpp:502 src/accountgeneraltab.cpp:267
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'hôte"
 
 #: src/accountadvancedtab.cpp:510 ui/accountadvancedtab.ui:314
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:175 src/accountvideotab.cpp:184
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activer"
 
 #: src/accountaudiotab.cpp:181
 msgctxt "Name of the codec"
@@ -51,24 +52,24 @@
 msgid ""
 "Your account was created, but we could not register your username. Try again"
 " from the settings menu."
-msgstr ""
+msgstr "Votre compte a bien été créé mais nous n'avons pas pu enregistrer votre nom d'utilisateur.  Essayer à nouveau à partir de votre menu Paramètres"
 
 #: src/accountcreationwizard.cpp:283
 msgctxt "The default username / account alias, if none is set by the user"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
-#: src/accountcreationwizard.cpp:454 ui/accountmigrationview.ui:132
+#: src/accountcreationwizard.cpp:461
 msgid "Passwords don't match"
-msgstr ""
+msgstr "Les mots de passes en sont pas identiques"
 
 #: src/accountdevicestab.cpp:195 src/usernameregistrationbox.cpp:404
 msgid "Bad password"
-msgstr ""
+msgstr "Mauvais mot de passe"
 
 #: src/accountdevicestab.cpp:201
 msgid "Network error, try again"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur réseau, essayer à nouveau"
 
 #: src/accountdevicestab.cpp:213
 msgid "Could not initiate export to the Ring, try again"
@@ -82,137 +83,137 @@
 #: src/accountdevicestab.cpp:251
 msgctxt "Device ID Column"
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "Identifiant"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:201
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Alias"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:212
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 #: src/accountgeneraltab.cpp:238
 msgid "auto-generating..."
 msgstr ""
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:247 src/accountgeneraltab.cpp:273
+#: src/accountgeneraltab.cpp:251 src/accountgeneraltab.cpp:277
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:283
+#: src/accountgeneraltab.cpp:287
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:296
+#: src/accountgeneraltab.cpp:300
 msgid "Show password"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher le mot de passe"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:302
+#: src/accountgeneraltab.cpp:306
 msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:312
+#: src/accountgeneraltab.cpp:316
 msgid "Voicemail number"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro de boîte vocale"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:324
+#: src/accountgeneraltab.cpp:328
 msgid "Name service URL"
 msgstr ""
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:337
+#: src/accountgeneraltab.cpp:341
 msgid "Auto-answer calls"
-msgstr ""
+msgstr "Réponse-automatique aux appels"
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:345
+#: src/accountgeneraltab.cpp:349
 msgid "UPnP enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/accountgeneraltab.cpp:353
+#: src/accountgeneraltab.cpp:357
 msgid "DTMF tone type:"
 msgstr ""
 
 #: src/accountimportexportview.cpp:99
 msgid "Select account export location"
-msgstr ""
+msgstr "Choisir l'emplacement de l'exportation du compte"
 
 #: src/accountimportexportview.cpp:102 ui/accountcreationwizard.ui:82
 #: ui/accountdevicestab.ui:135 ui/accountimportexportview.ui:161
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuler"
 
 #: src/accountimportexportview.cpp:104
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionner"
 
 #: src/accountimportexportview.cpp:211
 msgid "Error importing account(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'importation du ou des compte(s)"
 
 #: src/accountimportexportview.cpp:263
 msgid "Error exporting account(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'exportation du ou des compte(s)"
 
 #: src/accountvideotab.cpp:190
 msgctxt "The name of the codec"
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/accountview.cpp:177
+#: src/accountview.cpp:167
 msgctxt "Account settings"
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Général"
 
-#: src/accountview.cpp:185
+#: src/accountview.cpp:175
 msgctxt "Account settings"
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Appareils"
 
-#: src/accountview.cpp:191
+#: src/accountview.cpp:181
 msgctxt "Account settings"
 msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Sécurité"
 
-#: src/accountview.cpp:196
+#: src/accountview.cpp:186
 msgctxt "Account settings"
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avancé"
 
-#: src/accountview.cpp:251
+#: src/accountview.cpp:241
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le compte \"%s\"?"
 
-#: src/accountview.cpp:386
+#: src/accountview.cpp:368
 msgid "New Account"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau compte"
 
-#: src/accountview.cpp:538
+#: src/accountview.cpp:518
 msgctxt "Account state column"
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activer"
 
-#: src/accountview.cpp:544
+#: src/accountview.cpp:524
 msgctxt "Account alias (name) column"
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Alias"
 
-#: src/accountview.cpp:552
+#: src/accountview.cpp:532
 msgctxt "Account status column"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statut"
 
-#: src/avatarmanipulation.cpp:381
+#: src/avatarmanipulation.cpp:380
 msgid "Open Avatar Image"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir l'image de l'avatar"
 
-#: src/avatarmanipulation.cpp:384
+#: src/avatarmanipulation.cpp:383
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "_Annuler"
 
-#: src/avatarmanipulation.cpp:386
+#: src/avatarmanipulation.cpp:385
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Ouvrir"
 
 #: src/backends/edscontactbackend.cpp:193
 msgid "Unknown EDS addressbook"
@@ -228,31 +229,31 @@
 msgid ""
 "Are you sure you want to delete contact \"%s\"? It will be removed from your"
 " system's addressbook."
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le contact \"%s/? Il sera supprimé du carnet d'adresse de votre système."
 
 #: src/contactpopupmenu.cpp:114
 msgid "_Call"
-msgstr ""
+msgstr "_Appel"
 
 #: src/contactpopupmenu.cpp:117
 msgid "_Copy name"
-msgstr ""
+msgstr "_Copier nom"
 
 #: src/contactpopupmenu.cpp:120
 msgid "_Copy number"
-msgstr ""
+msgstr "_Copier numéro"
 
 #: src/contactpopupmenu.cpp:123
 msgid "_Add to contact"
-msgstr ""
+msgstr "_Ajouter au contact"
 
 #: src/contactpopupmenu.cpp:126
 msgid "_Remove contact"
-msgstr ""
+msgstr "_Supprimer contact"
 
 #: src/dialogs.c:53
 msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "En train de travailler"
 
 #: src/dialogs.c:84
 #, c-format
@@ -266,18 +267,18 @@
 msgid ""
 "The GNOME client for Ring.\n"
 "Ring is free software for universal communication which respects the freedoms and privacy of its users."
-msgstr ""
+msgstr "Le client GNOME pour Ring.\nRing est un logiciel libre pour une communication universelle qui respecte la liberté et vie privée de ses utilisateurs."
 
 #: src/editcontactview.cpp:185
 msgctxt "Phone number category"
 msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "Accueil"
 
 #: src/generalsettingsview.cpp:102
 msgid ""
 "This is a destructive operation. Are you sure you want to delete all of your"
 " chat and call history?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer tout l'historique de votre clavardage et de vos appels?  Cette opération est destructrice."
 
 #: src/historyview.cpp:293
 msgctxt "Call history"
@@ -287,7 +288,7 @@
 #: src/historyview.cpp:338
 msgctxt "Call history"
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Date"
 
 #: src/ringnotify.cpp:148
 msgid "Incoming call"
@@ -296,7 +297,7 @@
 #: src/ringnotify.cpp:165 src/ringnotify.cpp:343
 msgctxt "notification action name"
 msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher"
 
 #: src/ringnotify.cpp:267
 #, c-format
@@ -318,92 +319,100 @@
 msgid "- GNOME client for Ring"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:544
-msgid "looking up RingID"
-msgstr ""
-
-#: src/ringmainwindow.cpp:584
+#: src/ringmainwindow.cpp:613
 #, c-format
 msgid "Invalid Ring username: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:599
+#: src/ringmainwindow.cpp:628
 msgid "Error resolving username, nameserver is possibly unreachable"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:613
+#: src/ringmainwindow.cpp:642
 #, c-format
 msgid "Could not resolve Ring username: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1036
+#: src/ringmainwindow.cpp:1150
 msgctxt "button next to search entry will place a new call"
 msgid "place call"
-msgstr ""
+msgstr "Appeler"
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1038
+#: src/ringmainwindow.cpp:1152
 msgctxt "button next to search entry will open chat"
 msgid "open chat"
+msgstr "Ouvrir le clavardage"
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:1232
+#, c-format
+msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
+msgid "%s..."
 msgstr ""
 
-#: src/ringmainwindow.cpp:1211
+#: src/ringmainwindow.cpp:1238
+#, c-format
+msgctxt "string format will be replaced by the account alias"
+msgid "%s (error)"
+msgstr ""
+
+#: src/ringmainwindow.cpp:1429
 msgctxt ""
 "Please try to make the translation 50 chars or less so that it fits into the"
 " layout"
 msgid "Search contacts or enter number"
-msgstr ""
+msgstr "Rechercher des contacts ou entrer le numéro"
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:69
+#: src/ringwelcomeview.cpp:75
 msgid ""
 "This is your Ring username.\n"
 "Copy and share it with your friends!"
-msgstr ""
+msgstr "Ceci est votre nom d'utilisateur Ring.\nCopiez-le et partagez-le avec vos amis!"
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:77
+#: src/ringwelcomeview.cpp:83
 msgctxt "Do not translate \"RingID\""
 msgid ""
 "This is your RingID.\n"
 "Copy and share it with your friends!"
 msgstr ""
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:84
+#: src/ringwelcomeview.cpp:90
 msgid "fetching RingID..."
 msgstr ""
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:139
+#: src/ringwelcomeview.cpp:148
 msgid ""
 "Ring is free software for universal communication which respects the "
 "freedoms and privacy of its users."
 msgstr ""
 
-#: src/ringwelcomeview.cpp:185
+#: src/ringwelcomeview.cpp:202
 msgctxt "Do not translate \"Ring ID\""
 msgid "Ring ID QR code"
-msgstr ""
+msgstr "Code QR de votre identifiant Ring"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:128
 msgid "The entered username is not available"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d'utilisateur entré n'est pas disponible"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:129
 msgid "Username is not available"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d'utilisateur n'est pas disponible"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:138
 msgid "The entered username is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d'utilisateur entré n'est pas valide"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:139
 msgid "Username is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d'utilisateur n'est pas valide."
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:148
 msgid "The entered username is available"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d'utilisateur entré est disponible"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:149
 msgid "Username is available"
-msgstr ""
+msgstr "Le nom d'utilisateur est disponible"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:158
 msgid "Failed to perform lookup"
@@ -431,15 +440,15 @@
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:397
 msgid "Invalid username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilisateur invalide"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:411
 msgid "Username already taken"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilisateur non-disponible"
 
 #: src/usernameregistrationbox.cpp:418
 msgid "Network error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de réseau"
 
 #: src/native/dbuserrorhandler.cpp:36 src/native/dbuserrorhandler.cpp:95
 msgctxt "Name of error window (dialog)"
@@ -458,11 +467,11 @@
 
 #: src/video/video_widget.cpp:525
 msgid "Share screen area"
-msgstr ""
+msgstr "Partager une partie de l'écran"
 
 #: src/video/video_widget.cpp:535
 msgid "Share file"
-msgstr ""
+msgstr "Partager le fichier"
 
 #: src/video/video_widget.cpp:549
 msgid "Show advanced information"
@@ -486,7 +495,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:149
 msgid "Registration"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:178
 msgid "Use random port"
@@ -498,7 +507,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:225
 msgid "Network Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface réseau"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:253
 msgid "Same as local parameters"
@@ -510,7 +519,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:292
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:340
 msgid "Use STUN"
@@ -522,15 +531,15 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:389
 msgid "Use TURN"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le TURN"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:434
 msgid "username"
-msgstr ""
+msgstr "Nom d'utilisateur"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:455
 msgid "password"
-msgstr ""
+msgstr "mot de passe"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:479
 msgid "realm"
@@ -538,7 +547,7 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:508
 msgid "Published Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse publiée"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:536
 msgid "Bootstrap Servers"
@@ -552,11 +561,11 @@
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:618 ui/accountadvancedtab.ui:694
 msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Min"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:641 ui/accountadvancedtab.ui:717
 msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Max"
 
 #: ui/accountadvancedtab.ui:665
 msgid "Audio RTP Port Range"
@@ -584,11 +593,11 @@
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:32
 msgid "Welcome to "
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenue à"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:66
 msgid "Create Ring Account"
-msgstr ""
+msgstr "Créer un compte Ring"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:67
 msgid "Create a new Ring account (for new users)"
@@ -596,7 +605,7 @@
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:74
 msgid "Link this device to an account"
-msgstr ""
+msgstr "Lier cet appareil à un compte"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:75
 msgid "Link this devices to a Ring account created on another device"
@@ -626,23 +635,23 @@
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:172
 msgid "Enter your pin:"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer votre NIP:"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:191
 msgid "Enter your password:"
-msgstr ""
+msgstr "Entrer votre mot de passe:"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:223 ui/accountcreationwizard.ui:435
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Suivant"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:265
 msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profil"
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:285
 msgid "Full name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom complet: "
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:327
 msgid "Ring Account"
@@ -659,7 +668,7 @@
 "characters long."
 msgstr ""
 
-#: ui/accountcreationwizard.ui:369 ui/accountmigrationview.ui:161
+#: ui/accountcreationwizard.ui:369
 msgid "Password (confirm):"
 msgstr ""
 
@@ -686,7 +695,7 @@
 msgstr ""
 
 #: ui/accountcreationwizard.ui:549 ui/accountdevicestab.ui:217
-#: ui/accountdevicestab.ui:239 ui/accountmigrationview.ui:236
+#: ui/accountdevicestab.ui:239
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
@@ -696,7 +705,7 @@
 
 #: ui/accountdevicestab.ui:40
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Appareils"
 
 #: ui/accountdevicestab.ui:66
 msgid "Add device"
@@ -735,11 +744,11 @@
 
 #: ui/accountgeneraltab.ui:42
 msgid "Account"
-msgstr ""
+msgstr "Compte"
 
 #: ui/accountgeneraltab.ui:82
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres"
 
 #: ui/accountimportexportview.ui:14
 msgid "Export selected account"
@@ -767,66 +776,30 @@
 
 #: ui/accountimportexportview.ui:169 ui/accountview.ui:110
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Exportation"
 
 #: ui/accountimportexportview.ui:181 ui/accountview.ui:103
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importation"
 
-#: ui/accountmigrationview.ui:28
+#: ui/accountmigrationview.ui:14
 msgid "Account migration required"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountmigrationview.ui:37
-msgid ""
-"The following account needs to be migrated to the new Ring account format:"
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:52
+#: ui/accountmigrationview.ui:39
 msgid "Alias:"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountmigrationview.ui:98
-msgid "Avatar:"
+#: ui/accountmigrationview.ui:102
+msgid "Please enter your password:"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountmigrationview.ui:122
-msgid ""
-"To proceed with the migration, you must choose a password for your account. "
-"This password will be used to encrypt your master key. It will be required "
-"for adding new devices to your Ring account. If you are not ready to choose "
-"a password, you may close Ring and resume the migration later."
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:141
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:184
+#: ui/accountmigrationview.ui:129
 msgid "Migrate account"
 msgstr ""
 
-#: ui/accountmigrationview.ui:202
-msgid "Migrating account..."
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:228
-msgid "Failed to migrate account. Try again."
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:255
-msgid "Choose your Ring username"
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:264
-msgid ""
-"As of now Ring has a decentralized username registry. This means that you "
-"can now contact your friends using their usernames instead of their RingIDs."
-" The username registry is distributed and all users are able to consult it."
-msgstr ""
-
-#: ui/accountmigrationview.ui:279
-msgid "Register my username later"
+#: ui/accountmigrationview.ui:148
+msgid "Migration failed, wrong password ?"
 msgstr ""
 
 #: ui/accountsecuritytab.ui:37
@@ -903,7 +876,7 @@
 
 #: ui/accountvideotab.ui:50
 msgid "Enable Video"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le vidéo"
 
 #: ui/accountvideotab.ui:98
 msgid "Video Codecs"
@@ -953,7 +926,11 @@
 msgid "Place call"
 msgstr ""
 
-#: ui/chatview.ui:112
+#: ui/chatview.ui:60
+msgid "Send invitation"
+msgstr ""
+
+#: ui/chatview.ui:122
 msgid "Send"
 msgstr ""
 
@@ -1012,7 +989,7 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:381 ui/currentcallview.ui:398
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Clavardage"
 
 #: ui/currentcallview.ui:407
 msgid "Mute audio"
@@ -1020,7 +997,7 @@
 
 #: ui/currentcallview.ui:452
 msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrement"
 
 #: ui/editcontactview.ui:12
 msgid "Select addressbook"
@@ -1100,7 +1077,7 @@
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:171
 msgid "History Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres de l'historique"
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:189
 msgid "Keep history for (days):"
@@ -1112,7 +1089,7 @@
 
 #: ui/generalsettingsview.ui:219
 msgid "Clear all history"
-msgstr ""
+msgstr "Effacer tout l'historique"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:105
 msgid "Incoming..."
@@ -1120,19 +1097,19 @@
 
 #: ui/incomingcallview.ui:133
 msgid "   Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:148
 msgid "   Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Rejeter"
 
 #: ui/incomingcallview.ui:163
 msgid "   Hang-up"
-msgstr ""
+msgstr "Raccrocher"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:24
 msgid "Audio Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètres audio"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:40
 msgid "Audio manager:"
@@ -1140,7 +1117,7 @@
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:52
 msgid "Ringtone device:"
-msgstr ""
+msgstr "Sonnerie de l'appareil:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:64
 msgid "Output device:"
@@ -1156,7 +1133,7 @@
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:150
 msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Appareil:"
 
 #: ui/mediasettingsview.ui:162
 msgid "Channel:"
@@ -1172,48 +1149,52 @@
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:13
 msgid "_About"
-msgstr ""
+msgstr "_A propos"
 
 #: ui/ringgearsmenu.ui:19
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Quitter"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:17
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:51
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Général"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:61
 msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Média"
 
 #: ui/ringmainwindow.ui:72
 msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Comptes"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:90
+#: ui/ringmainwindow.ui:102
 msgid "Settings"
 msgstr "Réglages"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:184
+#: ui/ringmainwindow.ui:206
 msgid "Conversations"
 msgstr ""
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:203
+#: ui/ringmainwindow.ui:228
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contacts"
 
-#: ui/ringmainwindow.ui:222
+#: ui/ringmainwindow.ui:250
 msgid "History"
 msgstr "historique"
 
+#: ui/ringmainwindow.ui:272
+msgid "Contact requests"
+msgstr ""
+
 #: ui/usernameregistrationbox.ui:12
 msgid "enter username here"
-msgstr ""
+msgstr "entrer le nom d'utilisateur ici"
 
 #: ui/usernameregistrationbox.ui:24
 msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "S'inscrire"