blob: 02bb10082f654098d3eff4f636220febca58dc8a [file] [log] [blame]
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -04003 <!--Strings related to account creation-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -04004 <string name="prompt_alias">نام مستعار</string>
5 <string name="prompt_hostname">نام میزبان</string>
6 <string name="prompt_username">نام کاربری</string>
7 <string name="prompt_password">گذرواژه</string>
8 <string name="action_create">افزودن حساب</string>
9 <string name="action_create_short">ثبت‌نام</string>
10 <string name="error_field_required">این زمینه مورد نیاز است</string>
11 <string name="dialog_wait_create">در حال افزودن حساب</string>
12 <string name="dialog_wait_create_details">لطفاً صبر کنید تا حساب جدیدتان افزوده شود…</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040013 <string name="help_sip">پیکربندی یک حساب سیپ موجود.</string>
14 <string name="create_sip_account">افزودن</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040015 <string name="share_number">هم‌رسانی شماره</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040016 <!--Strings related to account deletion-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040017 <!--AccountManagementFragment-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040018 <string name="empty_account_list">هیچ حسابی ثبت نشده</string>
19 <string name="normal_accounts_titles">حساب‌ها</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040020 <!--Basic Details-->
21 <string name="account_preferences_basic_tab">عمومی</string>
22 <string name="account_basic_category">تنظیمات پایه</string>
23 <string name="account_alias_label"> حساب</string>
24 <string name="account_hostname_label">نام میزبان</string>
25 <string name="account_bootstrap_label">خود راه اندازی</string>
26 <string name="account_username_label">نام کاربری</string>
27 <string name="account_password_label">گذرواژه</string>
28 <string name="account_optionnal_category">تنظیمات انتخابی</string>
29 <string name="account_useragent_label">عامل کاربر</string>
30 <string name="account_autoanswer_label">پاسخ خودکار</string>
31 <string name="account_proxy_field">پیشکار</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040032 <!--Audio Details-->
33 <string name="account_audio_label">صدا</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040034 <string name="account_preferences_media_tab">رسانه</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040035 <string name="account_ringtone_label">صداهای زنگ</string>
36 <string name="account_ringtone_enabled_label">فعّال کردن صداهای زنگ</string>
37 <string name="account_ringtone_path_label">مسیر صدای زنگ</string>
38 <!--Video Details-->
39 <string name="account_video_label">ویدیو</string>
40 <string name="account_video_enable">فعّال کردن ویدیو</string>
41 <!--Advanced Details-->
42 <string name="account_preferences_advanced_tab">پیش‌رفته</string>
43 <string name="account_registration_exp_label">ثبت‌نام منقضی شد</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040044 <string name="account_local_interface_label">واسط محلّی</string>
45 <string name="account_local_port_label">درگاه محلّی</string>
46 <string name="account_stun_enable_label">استفاده از Stun</string>
47 <string name="account_stun_server_label">کارساز Stun</string>
48 <string name="account_turn_enable_label">استفاده از TURN</string>
49 <string name="account_turn_server_label">کارساز TURN</string>
50 <string name="account_turn_username_label">نام کاربری TURN</string>
51 <string name="account_turn_password_label">گذرواژهٔ TURN</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040052 <string name="account_published_same_as_local_label">منتشر شده به صورت همسان با محلّی</string>
53 <string name="account_published_port_label">درگاه منتشر شده</string>
54 <string name="account_published_address_label">نشانی منتشر شده</string>
55 <!--Security Details-->
56 <string name="account_credentials_label">دست‌اندر کاران</string>
57 <string name="account_credentials_edit">ویرایش دست‌اندر کاران</string>
58 <string name="account_credentials_add">افزودن دست‌اندر کاران</string>
59 <!--SRTP Details-->
60 <string name="account_preferences_security_tab">امنیت</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040061 <string name="account_srtp_deactivated">غیرفعّال شده</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040062 <!--SIP-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040063 <!--TLS Details-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040064 <string name="account_tls_transport_switch_label">استفاده از جابه‌جایی TLS</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040065 <string name="account_tls_port_label">درگاه شنوندهٔ TLS</string>
66 <string name="account_tls_certificate_list_label">صادرگنندگان گواهی‌نامه</string>
67 <string name="account_tls_certificate_file_label">پروندهٔ گواهی</string>
68 <string name="account_tls_private_key_file_label">پروندهٔ کلید خصوصی</string>
69 <string name="account_tls_password_label">گذرواژهٔ کلید خصوصی</string>
70 <string name="account_tls_method_label">روش TLS</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040071 <string name="account_tls_ciphers_label">رمزهای TLS</string>
72 <string name="account_tls_server_name_label">نام کارساز</string>
73 <string name="account_tls_verify_server_label">تأیید اعتبار کارساز</string>
74 <string name="account_tls_verify_client_label">تأیید اعتبار کارخواه</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040075 <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">زمان توافق (ثانیه)</string>
76 <string name="account_rtp_max_port">بیشینه</string>
77 <string name="account_rtp_min_port">کمینه</string>
78 <string name="account_rtp_port_range">دامنهٔ درگاه RTP صدا</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040079 <!--restore/backup-->
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040080 <string name="account_export_end_error_title">خطا</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040081</resources>