Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| 2 | <resources> |
| 3 | <!--RingActivity--> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 4 | <string name="title_section0">تماس</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 5 | <string name="title_activity_sflphone_home">رینگ</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 6 | <string name="error_no_network">بدون اتصال شبکه</string> |
| 7 | <!--AB menus--> |
| 8 | <string name="ab_account_creation">حساب جدید</string> |
| 9 | <string name="ab_account_edition_1">حذف</string> |
| 10 | <string name="ab_action_chat">پیام متنی</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 11 | <!--Left Drawer--> |
| 12 | <!--Accessibility--> |
| 13 | <string name="drawer_open">باز کردن کشوی ناوبری</string> |
| 14 | <string name="drawer_close">بستن کشوی ناوبری</string> |
| 15 | <!--Sections--> |
| 16 | <string name="menu_item_home">خانه</string> |
| 17 | <string name="menu_item_accounts">مدیریت حسابها</string> |
| 18 | <string name="menu_item_settings">تنظیمات</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 19 | <string name="menu_item_about">دربارهٔ رینگ</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 20 | <!--Dialing Fragment--> |
| 21 | <string name="dial_action_call">تماس</string> |
| 22 | <string name="dial_number">تماس با یک شماره</string> |
| 23 | <string name="dial_hint">شماره تلفن را وارد کنید</string> |
| 24 | <!--History Fragment--> |
| 25 | <string name="hist_replay_button">پاسخ</string> |
| 26 | <string name="hist_replay_button_stop">پایان</string> |
| 27 | <string name="hist_no_history">بدون تاریخچه</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 28 | <!--DetailsHistory Fragment--> |
| 29 | <string name="detail_hist_call_number">تماس با %1$s</string> |
| 30 | <!--Home Fragment--> |
| 31 | <plurals name="home_conferences_title"> |
| 32 | <item quantity="other">%d گفتگو</item> |
| 33 | </plurals> |
| 34 | <string name="home_transfering">ارسال %1$s به %1$s</string> |
| 35 | <string name="home_transfer_complet">ارسال انجام شد</string> |
| 36 | <!--ContactList Fragment--> |
| 37 | <string name="no_contact_found">مخاطبی پیدا نشد</string> |
| 38 | <string name="starred_contacts_title">برگزیدهها</string> |
| 39 | <string name="searchbar_hint">نام یا شماره تلفن را وارد کنید...</string> |
| 40 | <string name="choose_number">شمارهای را برگزینید</string> |
| 41 | <!--FileExplorerDFragement--> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 42 | <!--TransferDFragment--> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 43 | <string name="transfer_to_another_call">جابهجایی به دیگر تماس جاری:</string> |
| 44 | <string name="transfer_no_other_call">هیچ تماس دیگری معلّق نیست</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 45 | <string name="transfer_type_number">شمارهای برای فرستادن وارد کنید:</string> |
| 46 | <!--Notifications--> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 47 | <string name="notif_missed_incoming_call">تماس از دست رفته از %1$s</string> |
| 48 | <string name="notif_missed_outgoing_call">تماس از دست رفته به %1$s</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 49 | <string name="notif_incoming_call_title">تماس دریافتی از %1$s</string> |
| 50 | <string name="notif_incoming_call">تماس دریافتی</string> |
| 51 | <string name="notif_outgoing_call_title">تماس خروجی با %1$s</string> |
| 52 | <string name="notif_outgoing_call">تماس خروجی</string> |
| 53 | <string name="notif_current_call_title">تماس کنونی با %1$s</string> |
| 54 | <string name="notif_current_call">تماس کنونی</string> |
| 55 | <!--Call Fragment--> |
| 56 | <string name="me">من</string> |
| 57 | <string name="you_txt_prefix">شما:</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 58 | <string name="action_call_attended_transfer">جابهجایی توجّه شده</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 59 | <string name="action_call_conference">نشست</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 60 | <string name="action_call_hangup">قطع کردن</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 61 | <string name="action_settings">تنظیمات</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 62 | <string name="help_gestures">این نما کاربران را دربارهٔ برهمکنشها هنگام تماس راهنمایی میکند. اعمال مختلف شرح داده میشوند؛ فشار طولانی، پرت کردن، کشیدن و…</string> |
| 63 | <string name="ongoing_call">تماس خروجی</string> |
| 64 | <string name="hist_in_call">تماس دریافتی به مدّت %1$s</string> |
| 65 | <string name="hist_out_call">تماس خروجی به مدّت %1$s</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 66 | <string name="start_error_title">رینگ نمیتواند شروع شود!</string> |
| 67 | <string name="start_error_mic_required">رینگ برای کار به دسترسی میکروفون نیازمند است.</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 68 | <string name="action_call_accept">برداشتن تماس</string> |
| 69 | <string name="action_call_decline">رد کردن</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 70 | <string name="ab_action_speakerphone">فعال کردن بلندگو</string> |
| 71 | <string name="ab_action_contact_add">افزودن به مخاطبان</string> |
| 72 | <string name="ab_action_audio_call">تماس صوتی</string> |
| 73 | <string name="share_via">همرسانی با</string> |
| 74 | <string name="write_a_message">پیامی بنویسید</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 75 | <string name="scan_qr">پویش رمز QR</string> |
| 76 | <string name="ab_action_flipcamera">چرخاندن دوربین</string> |
Romain Bertozzi | 8f80bfb | 2016-05-12 09:10:28 -0400 | [diff] [blame] | 77 | <!--Text messages--> |
| 78 | <string name="send_message">ارسال پیام</string> |
| 79 | <string name="message_sending">در حال ارسال پیام…</string> |
| 80 | <string name="time_just_now">هماکنون</string> |
Romain Bertozzi | b4f45b9 | 2016-05-04 14:24:12 -0400 | [diff] [blame] | 81 | <!--MediaPreferenceFragment--> |
| 82 | <!--Read contacts permission--> |
| 83 | <!--Write call log permission--> |
Romain Bertozzi | 8f80bfb | 2016-05-12 09:10:28 -0400 | [diff] [blame] | 84 | <!--QRCode Scan--> |
| 85 | <!--Settings--> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame] | 86 | <!--Conversation--> |
| 87 | <!--Contacts--> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 88 | </resources> |