Adrien Béraud | 535ae0c | 2016-03-24 17:25:46 -0400 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| 2 | <resources> |
| 3 | <!--Strings related to login--> |
| 4 | <string name="prompt_alias">Псевдоним</string> |
| 5 | <string name="prompt_hostname">Име на сървъра</string> |
| 6 | <string name="prompt_username">Потребителско име</string> |
| 7 | <string name="prompt_password">Парола</string> |
| 8 | <string name="action_create">Добавяне на акаунт</string> |
| 9 | <string name="action_create_short">Регистриране</string> |
| 10 | <string name="error_field_required">Това поле е задължително</string> |
| 11 | <string name="dialog_wait_create">Добавяне на акаунт</string> |
| 12 | <string name="dialog_wait_create_details">Моля, изчакайте докато новият Ви акаунт бъде добавен…</string> |
| 13 | <!--Strings related to account creation--> |
| 14 | <string name="help_ring_title">Ид. за Ring</string> |
| 15 | <string name="create_ring_account">Създаване</string> |
| 16 | <string name="create_sip_account">Добавяне</string> |
| 17 | <string name="configure_sip_account">Настройка</string> |
| 18 | <string name="share_number">Споделяне на номера</string> |
| 19 | <!--AccountManagementFragment--> |
| 20 | <string name="preference_section1">Акаунти</string> |
| 21 | <string name="empty_account_list">Няма регистриран акаунт</string> |
| 22 | <string name="normal_accounts_titles">Акаунти</string> |
| 23 | <string name="ip2ip_state">ГОТОВ</string> |
| 24 | <!--Basic Details--> |
| 25 | <string name="account_preferences_basic_tab">Общи</string> |
| 26 | <string name="account_basic_category">Общи настройки</string> |
| 27 | <string name="account_alias_label">Име на акаунта</string> |
| 28 | <string name="account_hostname_label">Име на сървъра</string> |
| 29 | <string name="account_username_label">Потребителско име</string> |
| 30 | <string name="account_password_label">Парола</string> |
| 31 | <string name="account_optionnal_category">Незадължителни настройки</string> |
| 32 | <string name="account_autoanswer_label">Авт. отговор</string> |
| 33 | <string name="account_proxy_field">Прокси</string> |
| 34 | <string name="show_password">Показване на паролата</string> |
| 35 | <string name="account_type_label">Протокол</string> |
| 36 | <!--Audio Details--> |
| 37 | <string name="account_audio_label">Звук</string> |
| 38 | <string name="account_preferences_audio_tab">Звук</string> |
| 39 | <string name="account_ringtone_label">Тонове за звънене</string> |
| 40 | <string name="account_ringtone_enabled_label">Включване на тоновете за звънене</string> |
| 41 | <string name="account_ringtone_path_label">Път към тоновете за звънене</string> |
| 42 | <!--Video Details--> |
| 43 | <string name="account_video_label">Видео</string> |
| 44 | <string name="account_video_enable">Включване на видеото</string> |
| 45 | <!--Advanced Details--> |
| 46 | <string name="account_preferences_advanced_tab">Разширени</string> |
| 47 | <string name="account_registration_exp_label">Срок на регистрацията</string> |
| 48 | <string name="account_local_interface_label">Местен интерфейс</string> |
| 49 | <string name="account_local_port_label">Местен порт</string> |
| 50 | <string name="account_published_same_as_local_label">Публикуваният да е същият като местния</string> |
| 51 | <string name="account_published_port_label">Публикуван порт</string> |
| 52 | <string name="account_published_address_label">Публикуван адрес</string> |
| 53 | <!--Security Details--> |
| 54 | <string name="account_credentials_label">Идентификационни данни</string> |
| 55 | <string name="account_credentials_edit">Редактиране на идентификационните данни</string> |
| 56 | <string name="account_credentials_add">Добавяне на идентификационни данни</string> |
| 57 | <!--SRTP Details--> |
| 58 | <string name="account_preferences_security_tab">Сигурност</string> |
| 59 | <string name="account_srtp_deactivated">Изключен</string> |
| 60 | <string name="account_encryption_algo_label">Шифроващ алгоритъм</string> |
| 61 | <!--TLS Details--> |
| 62 | <string name="account_tls_general_label">TLS</string> |
| 63 | <string name="account_tls_transport_switch_label">Използване на TLS</string> |
| 64 | <string name="account_tls_enabled_label">TLS е включен</string> |
| 65 | <string name="account_tls_disabled_label">TLS е изключен</string> |
| 66 | <string name="account_tls_port_label">Порт за слушане на TLS</string> |
| 67 | <string name="account_tls_certificate_file_label">Файл със сертификат</string> |
| 68 | <string name="account_tls_private_key_file_label">Файл с частен ключ</string> |
| 69 | <string name="account_tls_password_label">Парола за частен ключ</string> |
| 70 | <string name="account_tls_method_label">Метод на TLS</string> |
| 71 | <string name="account_tls_method_default">По подразбиране</string> |
| 72 | <string name="account_tls_ciphers_label">Шифри на TLS</string> |
| 73 | <string name="account_tls_server_name_label">Име на сървъра</string> |
| 74 | <string name="account_tls_verify_server_label">Проверка на сървъра</string> |
| 75 | <string name="account_tls_verify_client_label">Проверка на клиента</string> |
| 76 | <string name="account_tls_require_client_certificat_label">Изискване на клиентския сертификат</string> |
| 77 | <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Време за изчакване на договарянето (сек)</string> |
| 78 | <string name="account_rtp_max_port">Максимален</string> |
| 79 | <string name="account_rtp_min_port">Минимален</string> |
| 80 | </resources> |