blob: b4de6e651d1005288201e1d1fc099f77b24f41bd [file] [log] [blame]
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
3 <!--RingActivity-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05004 <string name="title_section0">إتصل</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05005 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05006 <string name="error_no_network">الاتصال بالشبكة غير متوفر</string>
7 <!--AB menus-->
8 <string name="ab_account_creation">حساب جديد</string>
9 <string name="ab_account_edition_1">إحذف</string>
10 <string name="ab_action_chat">رسائل نصية</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050011 <!--Left Drawer-->
12 <!--Accessibility-->
13 <string name="drawer_open">إفتح درج الإبحار</string>
14 <string name="drawer_close">أغلق درج الإبحار</string>
15 <!--Sections-->
16 <string name="menu_item_home">الصفحة الرئيسية</string>
17 <string name="menu_item_accounts">إدارة الحسابات</string>
18 <string name="menu_item_settings">إعدادات</string>
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050019 <string name="menu_item_about">عن Ring</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050020 <!--Dialing Fragment-->
21 <string name="dial_action_call">مكالمة</string>
22 <string name="dial_number">أطلب رقم</string>
23 <string name="dial_hint">اكتب رقم هاتف</string>
24 <!--History Fragment-->
25 <string name="hist_replay_button">إعادة</string>
26 <string name="hist_replay_button_stop">توقف</string>
27 <string name="hist_no_history">لا تاريخ</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050028 <!--DetailsHistory Fragment-->
29 <string name="detail_hist_call_number">مكالمة: %1$s</string>
30 <!--Home Fragment-->
31 <plurals name="home_conferences_title">
32 <item quantity="zero">%d مكالمة</item>
33 <item quantity="one">%d مكالمة</item>
34 <item quantity="two">%d مكالمة</item>
35 <item quantity="few">%d مكالمة</item>
36 <item quantity="many">%d مكالمة</item>
37 <item quantity="other">%d مكالمة</item>
38 </plurals>
39 <string name="home_transfering">نقل %1$s إلى %1$s</string>
40 <string name="home_transfer_complet">نقل مكتمل</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050041 <!--ContactList Fragment-->
42 <string name="no_contact_found">لا إتصال موجود</string>
43 <string name="starred_contacts_title">المفضلة</string>
44 <string name="searchbar_hint">ادخل اسم أو رقم هاتف</string>
45 <string name="choose_number">إختار رقم</string>
46 <!--FileExplorerDFragement-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050047 <!--TransferDFragment-->
48 <string name="transfer_to_another_call">أنقل إلى مكالمة جارية أخرى:</string>
49 <string name="transfer_no_other_call">لا مكالمات أخرى قيد الإنتظار</string>
50 <string name="transfer_type_number">إكتب الرقم الذي تريد التحويل إليه:</string>
51 <!--Notifications-->
Adrien Bérauda8c35542016-02-04 11:54:14 -050052 <string name="notif_incoming_call">مكالمة واردة</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050053 <!--Call Fragment-->
54 <string name="me">أنا</string>
55 <string name="you_txt_prefix">أنت:</string>
56 <string name="action_call_attended_transfer">نقل</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050057 <string name="action_call_conference">مؤتمر</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050058 <string name="action_call_hangup">أنهي المكالمة</string>
59 <string name="action_settings">إعدادات</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050060 <string name="help_gestures">هذه الرؤية سوف تعين المستخدمين في عدة تفاعلات أثناء المكالمات. سيتم وصف عدة إجراءات؛ ضغط مطول، قذف، swipe، إلخ.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040061 <string name="send_message">إبعث رسالة</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050062 <string name="ongoing_call">مكالمة جارية</string>
63 <string name="hist_in_call">مكالمة واردة من %1$s</string>
64 <string name="hist_out_call">مكالمة خارجة من %1$s</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050065 <string name="start_error_title">لا يمكن تشغيل Ring!</string>
66 <string name="start_error_mic_required">Ring يستحق للاذن بإستخدام الميكروفون ليشتغل</string>
67 <string name="action_call_accept">أجب عن المكالمة</string>
68 <string name="action_call_decline">رفض</string>
69 <string name="ab_action_speakerphone">فعل مكبرالصوت</string>
70 <string name="ab_action_contact_add">أضف إلى الاتصالات المعروفة</string>
71 <string name="ab_action_audio_call">مكالمة صوتية</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040072 <!--MediaPreferenceFragment-->
73 <!--Read contacts permission-->
74 <!--Write call log permission-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050075</resources>