blob: 3e3709c2fcf778955c90cee13260b0ef83e3ad4d [file] [log] [blame]
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
3 <!--Strings related to account edition screen-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -05004 <string name="ic_delete_menu">Usuń</string>
5 <string name="ic_advanced_menu">Ustawienia zaawansowane</string>
6 <string name="ic_blacklist_menu">Zablokowane kontakty</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -04007 <!--Strings related to account creation-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -05008 <string name="add_ring_account_title">Dodaj konto Jami</string>
9 <string name="add_sip_account_title">Dodaj konto SIP</string>
10 <string name="ring_account_default_name">Konto Ring %1$s</string>
11 <string name="prompt_alias">Nazwa konta</string>
12 <string name="prompt_hostname">Nazwa hosta</string>
13 <string name="prompt_username">Nazwa użytkownika</string>
14 <string name="prompt_password">Hasło</string>
15 <string name="action_create">Stwórz konto</string>
16 <string name="action_create_short">Stwórz</string>
17 <string name="action_register">Zarejestruj</string>
18 <string name="action_settings">Ustawienia</string>
19 <string name="error_field_required">To pole jest wymagane</string>
20 <string name="dialog_wait_create">Dodawanie konta</string>
21 <string name="dialog_wait_create_details">Poczekaj, proszę, aż twoje nowe konto zostanie dodane...</string>
22 <string name="dialog_wait_update">Aktualizowanie konta</string>
23 <string name="dialog_wait_update_details">Poczeka, proszę, aż twoje nowe konto zostanie zaktualizowane</string>
24 <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Utworzyć puste konto SIP?</string>
25 <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Zamierzasz założyć konto SIP bez prawidłowego hosta.
26Będziesz mógł nawiązywać i odbierać połączenia wyłącznie od bezpośrednich adresów IP.
27Możesz edytować swoje konto później</string>
28 <string name="account_type_ip2ip">konto IP</string>
29 <string name="help_sip_title">Dodaj twoje konto SIP</string>
30 <string name="help_sip">Skonfiguruj istniejące konto SIP.</string>
31 <string name="create_sip_account">Dodaj konto SIP</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040032 <!--Strings related to account deletion-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050033 <string name="account_delete_dialog_title">Usuń konto ?</string>
34 <string name="account_delete_dialog_message">Tego działania nie można cofnąć.</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040035 <!--AccountManagementFragment-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050036 <string name="empty_account_list">Nie masz zarejestrowanego konta</string>
37 <string name="normal_accounts_titles">Konta</string>
38 <string name="normal_devices_titles">Znane urządzenia połączone z tym kontem Jami</string>
39 <string name="account_device_revoke">Odwołaj urządzenie</string>
40 <string name="account_device_revocation_success_title">Sukces</string>
41 <string name="account_device_revocation_success">Urządzenie jest odwołane!</string>
42 <string name="account_device_revocation_error_title">Nie można odwołać urządzenia</string>
43 <string name="account_device_revocation_wrong_password">Błędne hasło.</string>
44 <string name="account_device_revocation_unknown_device">Nieznane urządzenie.</string>
45 <string name="account_device_revocation_error_unknown">Nieznany błąd.</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040046 <!--Basic Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050047 <string name="account_preferences_basic_tab">Generalne</string>
48 <string name="account_basic_category">Ustawienia Podstawowe</string>
49 <string name="account_alias_label">Nazwa Konta</string>
50 <string name="account_hostname_label">Nazwa hosta</string>
51 <string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string>
52 <string name="account_username_label">Nazwa użytkownika</string>
53 <string name="account_password_label">Hasło</string>
54 <string name="account_optionnal_category">Ustawienia Opcjonalne</string>
55 <string name="account_useragent_label">User Agent</string>
56 <string name="account_autoanswer_label">Automatyczna Odpowiedź</string>
57 <string name="account_upnp_label">Włącz UPnP</string>
58 <string name="account_proxy_field">Pełnomocnik</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040059 <!--Audio Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050060 <string name="account_audio_label">Audio</string>
61 <string name="account_preferences_media_tab">Multimedia</string>
62 <string name="account_ringtone_label">Dzwonki</string>
63 <string name="account_ringtone_enabled_label">Aktywuj dzwonki</string>
64 <string name="account_ringtone_path_label">Ścieżka do dzwonka</string>
65 <string name="account_ringtone_custom_label">użyj własnego dzwonka</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040066 <!--Video Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050067 <string name="account_video_label">Wideo</string>
68 <string name="account_video_enable">Włącz video</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040069 <!--Advanced Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050070 <string name="account_preferences_advanced_tab">Zaawansowane</string>
71 <string name="account_dht_public_in_calls_label">Zezwól na wszystkie połączenia/wiadomości</string>
72 <string name="account_registration_exp_label">Rejestracja Wygasła</string>
73 <string name="account_local_interface_label">Lokalny Interfejs</string>
74 <string name="account_local_port_label">Port Lokalny</string>
75 <string name="account_stun_enable_label">Użyj Stun</string>
76 <string name="account_stun_server_label">Serwer Stun</string>
77 <string name="account_turn_enable_label">Użyj TURN</string>
78 <string name="account_turn_server_label">Serwer TURN</string>
79 <string name="account_turn_username_label">Nazwa użytkownika TURN</string>
80 <string name="account_turn_password_label">Hasło TURN</string>
81 <string name="account_published_same_as_local_label">Opublikowano tak samo jak lokalny</string>
82 <string name="account_published_port_label">Opublikowany Port</string>
83 <string name="account_published_address_label">Opublikowany Adres</string>
84 <string name="account_proxy_label">Proxy DHT</string>
85 <string name="account_proxy_enable_label">Używaj proxy DHT</string>
86 <string name="account_proxy_server_label">Adres proxy DHT</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040087 <!--Security Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050088 <string name="account_credentials_label">Detale</string>
89 <string name="account_credentials_edit">Edytuj detale</string>
90 <string name="account_credentials_add">Dodaj detale</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040091 <!--SRTP Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050092 <string name="account_preferences_security_tab">Zabezpieczenia</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -040093 <!--SIP-->
94 <!--TLS Details-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -050095 <string name="account_tls_transport_switch_label">Korzystaj z transportu TLS</string>
96 <string name="account_tls_port_label">TLS Port Słuchujący</string>
97 <string name="account_tls_certificate_list_label">Autorytety Certyfikatów</string>
98 <string name="account_tls_certificate_file_label">Plik Certyfikatu</string>
99 <string name="account_tls_private_key_file_label">Plik Klucza Prywatnego</string>
100 <string name="account_tls_password_label">Hasło Klucza Prywatnego</string>
101 <string name="account_tls_method_label">Metoda TLS</string>
102 <string name="account_tls_ciphers_label">Szyfry TLS</string>
103 <string name="account_tls_server_name_label">Nazwa Serwera</string>
104 <string name="account_tls_verify_server_label">Zweryfikuj Serwer</string>
105 <string name="account_tls_verify_client_label">Zweryfikuj Klient</string>
106 <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Limit czasu do negocjacji (w sekundach)</string>
107 <string name="account_rtp_max_port">Maksimum</string>
108 <string name="account_rtp_min_port">Minimum</string>
109 <string name="account_rtp_port_range">Zakres Portów Audio RTP</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -0400110 <!--restore/backup-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500111 <string name="account_new_device_password">Wprowadź główne hasło aby odblokować konto</string>
112 <string name="error_password_char_count">minimum 6 znaków</string>
113 <string name="error_passwords_not_equals">Hasła nie pasują do siebie</string>
114 <string name="export_account_wait_title">Proszę czekać…</string>
115 <string name="export_account_wait_message">Publikowanie informacji o nowym koncie</string>
116 <string name="account_export_end_decryption_message">Nie można było odblokować twojego konta podanym hasłem.</string>
117 <string name="account_export_end_network_title">Błąd sieci</string>
118 <string name="account_export_end_network_message">Nie można eksportować konta w tej sieci. Sprawdź swoje połączenie.</string>
119 <string name="account_export_end_error_title">Błąd</string>
120 <string name="account_export_end_error_message">Nie można eksportować konta. Wystąpił nieznany błąd.</string>
121 <string name="account_enter_password">Wprowadź hasło</string>
122 <string name="account_contact_me">Skontaktuj się ze mną na Jami !</string>
123 <string name="update_account">Zaktualizuj konto</string>
124 <string name="ring_account">konto Jami</string>
125 <string name="ring_account_identity">Tożsamość</string>
126 <string name="account_migration_title_dialog">Przenoszenie konta</string>
127 <string name="account_migration_message_dialog">Twoje konto musi zostać zaktualizowane. Czy chcesz przejść do ekranu Zarządzania kontem aby przeprowadzić tę operację ?</string>
128 <string name="account_update_needed">Wymagana aktualizacja</string>
129 <string name="account_cannot_be_found_title">Nie można znaleźć konta</string>
130 <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Możesz kontynuować proces tworzenia konta albo edytować informacje w tym miejscu. Późniejsza edycja jest możliwa w ustawieniach konta.</string>
131 <string name="account_no_network_title">Nie można połączyć z siecią</string>
132 <string name="account_device_added_title">Konto dodane do urządzenia</string>
133 <string name="account_device_updated_title">Konto na urządzeniu zaktualizowane</string>
134 <string name="account_cannot_be_updated_message">Nie można zaktualizować konta. Sprawdź swoje hasło.</string>
135 <string name="account_sip_success_title">konto SIP zarejestrowane</string>
136 <string name="account_sip_success_message">Pomyślnie zarejestrowałeś swoje konto SIP.</string>
137 <string name="account_sip_register_anyway">Zarejestruj mimo to</string>
138 <string name="account_link_button">Połącz to urządzenie z kontem</string>
139 <string name="account_link_prompt_pin">Wprowadź PIN</string>
140 <string name="account_link_export_button">Połącz kolejne urządzenie z tym kontem</string>
141 <string name="account_start_export_button">Generuj PIN</string>
142 <string name="account_end_export_button">zamknij</string>
143 <string name="account_export_title">Dodaj urządzenia</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -0400144 <!--Name registration-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500145 <string name="error_username_empty">Wprowadź nazwę użytkownika</string>
146 <string name="no_registered_name_for_account">Nie znaleziono żadnej nazwy zarejestrowanej dla tego konta </string>
147 <string name="register_name">Zarejestruj nazwę</string>
148 <string name="trying_to_register_name">Trwa próba rejestracji nazwy</string>
149 <string name="registered_username">Zarejestruj nazwę użytkownika</string>
150 <string name="register_username">Zarejestruj publiczny login (zalecane)</string>
151 <string name="username_already_taken">Nazwa użytkownika zajęta</string>
152 <string name="invalid_username">Nieprawidłowa nazwa użytkownika</string>
153 <string name="looking_for_username_availability">Sprawdzanie dostępności nazwy użytkownika...</string>
154 <string name="account_status_connecting">Łączenie</string>
155 <string name="account_status_connection_error">Błąd połączenia</string>
156 <string name="account_status_online">Online</string>
157 <string name="account_status_unknown">Nieznane</string>
158 <string name="account_status_offline">Offline</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -0400159 <!--Create account-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500160 <string name="account_creation_profile">Stwórz swój profil</string>
161 <string name="account_link_title">Połącz to urządzenie</string>
162 <string name="account_sip_cannot_be_registered">Nie można zarejestrować konta</string>
Jenkins138d2212018-01-08 05:34:59 -0500163 <!--Edit profile-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500164 <string name="account_edit_profile">Edytuj swój profil</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -0400165 <!--Devices-->
Jenkins892b4f62019-02-15 10:49:44 -0500166 <string name="account_revoke_device_hint">Wprowadź hasło aby potwierdzić</string>
167 <string name="enter_password">Wprowadź hasło</string>
168 <string name="revoke_device_title">Odwołaj urządzenie</string>
169 <string name="revoke_device_message">Czy na pewno chcesz odwołać %1$s ?</string>
170 <string name="revoke_device_wait_title">Proszę czekać…</string>
171 <string name="revoke_device_wait_message">Odwoływanie urządzenia</string>
172 <string name="rename_device_title">Zmień nazwę tego urządzenia</string>
173 <string name="rename_device_button">Przemianuj urządzenie</string>
174 <string name="account_rename_device_hint">Wybierz nową nazwę dla urządzenia</string>
175 <string name="account_device_name_empty">Nazwa urządzenia nie może być pusta</string>
176 <string name="account_device_this_indicator">to urządzenie</string>
177 <string name="account_disabled_indicator">wyłączone</string>
Jenkinsb3c4cb82017-10-23 06:34:57 -0400178</resources>