blob: b2bd65e9c0da72d929cccbb14db4a965cca0fb83 [file] [log] [blame]
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
3 <!--About-->
4 <string name="feedback_section">Retroalimentación</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -05005 <string name="section_license">Licencia</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -05006 <string name="copyright_section">Copyright</string>
7 <string name="contribute_section">Contribuya</string>
8 <string name="version_section">Versión</string>
9 <string name="no_email_app_installed">No se detectó una app de email, instale una para enviarnos un reporte</string>
10 <string name="no_browser_app_installed">No se detectó ningún navegador, instale uno para ver esta página</string>
11 <string name="email_chooser_title">Enviar mail con...</string>
12 <string name="website_chooser_title">Ver página con...</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050013 <string name="credits">Créditos</string>
14 <!--About dialog-->
15 <string name="developed_by">Desarrollado por</string>
16 <string name="designed_by">Diseñado por</string>
17 <!--RingActivity-->
18 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
19 <string name="error_no_network">Sin conexión a red</string>
20 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Por favor permita el acceso a la red celular en el menú de opciones.</string>
21 <!--AB menus-->
22 <string name="ab_action_chat">Mensajes de texto</string>
23 <!--Left Drawer-->
24 <!--Accessibility-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040025 <string name="drawer_open">Abrir panel de navegación</string>
26 <string name="drawer_close">Cerrar panel de navegación</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050027 <!--Sections-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040028 <string name="menu_item_home">Inicio</string>
29 <string name="menu_item_contact_request">Solicitudes de contacto</string>
30 <string name="menu_item_accounts">Gestionar cuentas</string>
31 <string name="menu_item_account">Gestionar cuenta</string>
32 <string name="menu_item_settings">Ajustes</string>
33 <string name="menu_item_share">Compartir mi contacto</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050034 <!--Dialing Fragment-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040035 <string name="dial_number">Marcar un número</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050036 <!--History Fragment-->
37 <!--DetailsHistory Fragment-->
38 <!--Home Fragment-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040039 <plurals name="home_conferences_title">
40 <item quantity="one">%dConversación</item>
41 <item quantity="other">%dConversaciones</item>
42 </plurals>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050043 <!--ContactList Fragment-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040044 <string name="searchbar_hint">Ingresar nombre o número de teléfono</string>
45 <string name="choose_number">Elegí un número</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050046 <!--FileExplorerDFragement-->
47 <!--TransferDFragment-->
48 <!--Notifications-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040049 <string name="notif_missed_incoming_call">Llamada entrante perdida</string>
50 <string name="notif_missed_outgoing_call">Llamada saliente perdida</string>
51 <string name="notif_incoming_call_title">Llamada entrante de %1$s</string>
52 <string name="notif_incoming_call">Llamada entrante</string>
53 <string name="notif_outgoing_call_title">Llamada saliente a %1$s</string>
54 <string name="notif_outgoing_call">Llamada saliente</string>
55 <string name="notif_current_call_title">Llamada en curso con %1$s</string>
56 <string name="notif_current_call">Llamada en curso</string>
57 <string name="notif_channel_calls">Llamadas</string>
58 <string name="notif_channel_messages">Mensajes</string>
59 <string name="notif_channel_requests">Solicitudes</string>
60 <string name="notif_channel_file_transfer">Transferencia de archivos</string>
61 <string name="notif_mark_as_read">Marcar como leído</string>
62 <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Archivo entrante de %1$s</string>
63 <string name="notif_incoming_file_transfer">Alguien quiere enviarte un archivo</string>
64 <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Enviando archivo a %1$s</string>
65 <string name="notif_outgoing_file_transfer">Alguien quiere enviarte un archivo</string>
66 <string name="action_open">Abrir</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050067 <!--Call Fragment-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040068 <string name="you_txt_prefix">Vos:</string>
69 <string name="action_call_hangup">Colgar</string>
70 <string name="ongoing_call">Llamada en curso</string>
71 <string name="hist_in_call">Llamada entrante de %1$s</string>
72 <string name="hist_out_call">Llamada saliente de %1$s</string>
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040073 <string name="action_call_accept">Atender</string>
74 <string name="action_call_decline">Rechazar</string>
75 <string name="ab_action_speakerphone">Activar altavoz</string>
76 <string name="ab_action_contact_add">Agregar a contactos</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -040077 <string name="hist_contact_added">Contacto añadido</string>
78 <string name="hist_invitation_received">Invitación recibida</string>
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040079 <string name="ab_action_audio_call">Llamada de voz</string>
80 <string name="ab_action_video_call">Videollamada</string>
81 <string name="ab_action_change_screen_orientation">Cambiar orientación de pantalla</string>
82 <string name="share_via">Compartir con</string>
83 <string name="write_a_message">Escribir un mensaje</string>
84 <string name="scan_qr">Escanear código QR</string>
85 <string name="ab_action_flipcamera">Girar cámara</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050086 <!--Text messages-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040087 <string name="send_message">Enviar mensaje</string>
88 <string name="message_sending">Enviando mensaje...</string>
Jenkins3f2bc342018-05-28 10:35:20 -040089 <string name="message_failed">Falló</string>
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040090 <string name="time_just_now">Recientemente</string>
91 <string name="send_file">Enviar archivo</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050092 <!--MediaPreferenceFragment-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -040093 <string name="permission_dialog_camera_title">Permiso de cámara</string>
94 <string name="permission_dialog_camera_message">Las videollamadas requieren el permiso de cámara para funcionar. Considerá activarlo.</string>
95 <string name="ringtone_error_title">Error</string>
96 <string name="ringtone_error_format_not_supported">Formato no soportado.</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -050097 <!--Read contacts permission-->
98 <!--Write call log permission-->
99 <!--QRCode Scan-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400100 <string name="scan_qr_account_message">Escaneá el código QR de la cuenta que querés agregar.</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500101 <!--Settings-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400102 <string name="clear_history_completed">El historial ha sido borrado.</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500103 <!--Conversation-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400104 <string name="conversation_action_delete_this">Borrar conversación</string>
105 <string name="conversation_action_delete_this_title">¿Borrar conversación?</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500106 <string name="conversation_action_delete_this_message">Esta acción no puede deshacerse.</string>
Jenkins09f7db42018-08-27 10:35:24 -0400107 <string name="conversation_action_history_clear">Borrar historial</string>
108 <string name="conversation_action_remove_this">Eliminar contacto</string>
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400109 <string name="conversation_action_copy_peer_number">Copiar número</string>
110 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiado al portapapeles</string>
111 <string name="conversation_action_select_peer_number">Seleccioná un número</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500112 <!--Contacts-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400113 <string name="prompt_new_password">Nueva contraseña</string>
114 <string name="prompt_new_password_optional">Nueva contraseña (opcional)</string>
115 <string name="prompt_new_password_repeat">Repetir nueva contraseña</string>
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400116 <string name="prompt_new_username">Escribir nuevo usuario</string>
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400117 <string name="wizard_next">Siguiente</string>
118 <string name="wizard_back">Atrás</string>
Jenkins09f7db42018-08-27 10:35:24 -0400119 <string name="wizard_skip">Saltar</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500120 <!--MenuHeaderView-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400121 <string name="profile">Mi perfil</string>
122 <string name="profile_message_warning">Tu perfil sólo es compartido con tus contactos</string>
123 <string name="open_the_gallery">Abrir galería</string>
124 <string name="take_a_photo">Tomar foto</string>
125 <string name="profile_name_hint">Escribí tu nombre (opcional)</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500126 <!--Share fragment-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400127 <string name="share_message_no_account">Selecciona una cuenta que quieras compartir.</string>
128 <string name="share_your_account_information">Compartir mi información de contactos.</string>
129 <string name="generic_error_migration">Error</string>
130 <string name="generic_error_migration_message">Ocurrió un error durante la migración</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500131 <!--Pending contact requests-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400132 <string name="accept">Aceptar</string>
133 <string name="refuse">Rechazar</string>
134 <string name="block">Bloquear</string>
135 <string name="contact_request_title">Nueva solicitud de contacto</string>
136 <string name="contact_request_msg">Tenés %1$s solicitudes de contacto</string>
137 <string name="contact_request_account">Para %1$s</string>
138 <string name="no_requests">0 solicitudes de contacto</string>
Jenkins97d8eaf2018-06-25 10:35:27 -0400139 <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s no está en tus contactos. ¿Quieres aceptar o rechazar la solicitud de este contacto?</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500140 <!--Send contact requests-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400141 <string name="send_request_button">Enviar</string>
142 <string name="send_request_title">Enviar solicitud de contacto</string>
143 <string name="send_request_msg">Debes enviar una solicitud de contacto para comunicarte con este usuario. Si tu contacto no ha aceptado la solicitud, podrás enviar mensajes, pero él no podrá responder.</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500144 <!--Blacklist-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400145 <string name="no_blocked_contact">0 contactos bloqueados</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500146 <!--Smartlist-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400147 <string name="no_contact_request">No se enviaron solicitudes de contacto</string>
148 <string name="contact_request_sent">Solicitud de contacto enviada</string>
149 <string name="search_results">Resultados de la búsqueda</string>
150 <string name="tv_contact_row_header">Contactos</string>
151 <string name="gallery_error_title">No se encontró una aplicación de galería</string>
152 <string name="gallery_error_message">No se encontró ninguna aplicación para abrir la Galería</string>
153 <string name="generic_error">Ocurrió un error desconocido</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500154 <!--File Transfer-->
Jenkinsa39d31a2018-05-17 14:59:58 -0400155 <string name="invalid_file">Archivo inválido</string>
156 <string name="not_able_to_write_file">No se puede escribir el archivo</string>
157 <string name="file_transfer_status_created">iniciando transferencia</string>
158 <string name="file_transfer_status_unsupported">no soportado</string>
159 <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">esperando aprobación de compañero</string>
160 <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">esperando aprobación de anfitrión</string>
161 <string name="file_transfer_status_ongoing">en curso</string>
162 <string name="file_transfer_status_finished">finalizado</string>
163 <string name="file_transfer_status_closed_by_host">cerrado por anfitrión</string>
164 <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">cerrado por compañero</string>
165 <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">nombre de ruta inválido</string>
166 <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">no se puede acceder al compañero</string>
167 <string name="file_saved_in">Archivo guardado en %s</string>
168 <string name="no_space_left_on_device">No hay espacio disponible</string>
169 <string name="title_media_viewer">Visor de archivos</string>
170 <string name="menu_file_download">Descargar archivo</string>
171 <string name="menu_file_delete">Borrar archivo</string>
172 <string name="menu_file_share">Compartir archivo</string>
Jenkins86133c12018-02-06 15:22:40 -0500173</resources>