blob: 07450dc5156c1639581be1a9ece8a73f455960c1 [file] [log] [blame]
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
3 <!--Strings related to account edition screen-->
4 <string name="ic_delete_menu">Fshije</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -05005 <string name="ic_advanced_menu">Rregullime të mëtejshme</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -05006 <string name="ic_blacklist_menu">Kontakte të bllokuar</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -05007 <!--Strings related to account creation-->
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -05008 <string name="add_ring_account_title">Shtoni llogari Jami</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -05009 <string name="add_sip_account_title">Shtoni llogari SIP</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050010 <string name="ring_account_default_name">Llogari Ring %1$s</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050011 <string name="prompt_alias">Alias</string>
12 <string name="prompt_hostname">Strehëemër</string>
13 <string name="prompt_username">Emër përdoruesi</string>
14 <string name="prompt_password">Fjalëkalim</string>
15 <string name="action_create">Krijoni llogari</string>
Jenkins4fd96c32017-08-14 06:34:59 -040016 <string name="action_create_short">Krijoje</string>
17 <string name="action_register">Regjistrohuni</string>
Jenkins75bc54e2018-12-10 10:35:24 -050018 <string name="action_settings">Rregullime</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050019 <string name="error_field_required">Kjo fushë është e domosdoshme</string>
20 <string name="dialog_wait_create">Po shtohet llogaria</string>
21 <string name="dialog_wait_create_details">Ju lutemi, pritni teksa shtohet llogaria juaj e re…</string>
22 <string name="dialog_wait_update">Po përditësohet llogaria</string>
23 <string name="dialog_wait_update_details">Ju lutemi, pritni teksa përditësohet llogaria juaj e re…</string>
24 <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Të krijohet llogari SIP e zbrazët?</string>
25 <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Ju ndan një hap nga krijimi i një llogarie SIP pa strehëemër të vlefshëm.
Jenkins2b56f7a2019-01-07 10:35:33 -050026 Do të jeni në gjendje vetëm të bëni dhe të merrni thirrje IP të drejtpërdrejta.
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050027 Llogarinë tuaj mund ta përpunoni më vonë</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -050028 <string name="account_type_ip2ip">Llogari IP</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -050029 <string name="help_ring">Një llogari Jami ju lejon të lidheni në mënyrë të sigurt me njerëz, sipas modelit tek për tek, përmes një rrjeti tërësisht të shpërndarë.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050030 <string name="help_sip_title">Shtoni llogarinë tuaj SIP</string>
31 <string name="help_sip">Formësoni një llogari SIP ekzistuese.</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -050032 <string name="create_sip_account">Shtoni llogari SIP</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050033 <!--Strings related to account deletion-->
34 <string name="account_delete_dialog_title">Të fshihet llogaria?</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050035 <string name="account_delete_dialog_message">Ky veprim s\’mund të zhbëhet.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050036 <!--AccountManagementFragment-->
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050037 <string name="empty_account_list">S\’ka llogari të regjistruar</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050038 <string name="normal_accounts_titles">Llogari</string>
Jenkinsd399c442018-12-17 10:35:31 -050039 <string name="normal_devices_titles">Pajisje të njohura që lidhen te kjo llogari Jami</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050040 <string name="account_device_revoke">Shfuqizoje pajisjes</string>
41 <string name="account_device_revocation_success_title">Sukses</string>
42 <string name="account_device_revocation_success">Pajisja tani është shfuqizuar!</string>
43 <string name="account_device_revocation_error_title">S\’shfuqizohet dot pajisja</string>
44 <string name="account_device_revocation_wrong_password">Fjalëkalim gabuar.</string>
45 <string name="account_device_revocation_unknown_device">Pajisje e panjohur.</string>
46 <string name="account_device_revocation_error_unknown">Gabim i panjohur.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050047 <!--Basic Details-->
48 <string name="account_preferences_basic_tab">Të përgjithshme</string>
49 <string name="account_basic_category">Rregullime Bazë</string>
50 <string name="account_alias_label">Emër llogarie</string>
51 <string name="account_hostname_label">Strehëemër</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050052 <string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050053 <string name="account_username_label">Emër përdoruesi</string>
54 <string name="account_password_label">Fjalëkalim</string>
55 <string name="account_optionnal_category">Rregullime Opsionale</string>
56 <string name="account_useragent_label">Agjent Përdoruesi</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -050057 <string name="account_autoanswer_label">Vetëpërgjigje</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050058 <string name="account_upnp_label">Aktivizo UPnP</string>
59 <string name="account_proxy_field">Ndërmjetës</string>
60 <!--Audio Details-->
61 <string name="account_audio_label">Audio</string>
62 <string name="account_preferences_media_tab">Media</string>
63 <string name="account_ringtone_label">Zile</string>
64 <string name="account_ringtone_enabled_label">Aktivizo zilen</string>
65 <string name="account_ringtone_path_label">Shteg zileje</string>
66 <string name="account_ringtone_custom_label">Përdor zile vetjake</string>
67 <!--Video Details-->
68 <string name="account_video_label">Video</string>
69 <string name="account_video_enable">Aktivizo Video</string>
70 <!--Advanced Details-->
71 <string name="account_preferences_advanced_tab">Të mëtejshme</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050072 <string name="account_dht_public_in_calls_label">Lejoji krejt thirrjet/mesazhet</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050073 <string name="account_registration_exp_label">Skadim Regjistrimi</string>
74 <string name="account_local_interface_label">Ndërfaqe Vendore</string>
75 <string name="account_local_port_label">Portë Vendore</string>
76 <string name="account_stun_enable_label">Përdor Stun</string>
77 <string name="account_stun_server_label">Shërbyes Stun</string>
78 <string name="account_turn_enable_label">Përdor TURN</string>
79 <string name="account_turn_server_label">Shërbyes TURN</string>
80 <string name="account_turn_username_label">Emër përdoruesi TURN</string>
81 <string name="account_turn_password_label">Fjalëkalim TURN</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -050082 <string name="account_published_same_as_local_label">Publikuar njësoj si vendorja</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -050083 <string name="account_published_port_label">Portë Publikimi</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050084 <string name="account_published_address_label">Adresë e Publikuar</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -050085 <string name="account_proxy_label">Ndërmjetës DHT</string>
86 <string name="account_proxy_enable_label">Përdor ndërmjetës DHT</string>
87 <string name="account_proxy_server_label">Adresë ndërmjetësi DHT</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050088 <!--Security Details-->
89 <string name="account_credentials_label">Kredenciale</string>
90 <string name="account_credentials_edit">Përpunoni kredenciale</string>
91 <string name="account_credentials_add">Shtoni kredenciale</string>
92 <!--SRTP Details-->
93 <string name="account_preferences_security_tab">Siguri</string>
94 <!--SIP-->
95 <!--TLS Details-->
96 <string name="account_tls_transport_switch_label">Përdor Bartje TLS</string>
97 <string name="account_tls_port_label">Portë Përgjuesi TLS</string>
98 <string name="account_tls_certificate_list_label">Autoritete Dëshmish</string>
99 <string name="account_tls_certificate_file_label">Kartelë Dëshmie</string>
100 <string name="account_tls_private_key_file_label">Kartelë Kyçi Privat</string>
101 <string name="account_tls_password_label">Fjalëkalim Kyçi Privat</string>
102 <string name="account_tls_method_label">Metodë TLS</string>
103 <string name="account_tls_ciphers_label">Shifra TLS</string>
104 <string name="account_tls_server_name_label">Emër Shërbyesi</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500105 <string name="account_tls_verify_server_label">Verifikoni Shërbyes</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500106 <string name="account_tls_verify_client_label">Verifikoni Klient</string>
107 <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Skadim Tratative (s)</string>
108 <string name="account_rtp_max_port">Maksimum</string>
109 <string name="account_rtp_min_port">Minimum</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500110 <string name="account_rtp_port_range">Interval Porte Audio RTP</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500111 <!--restore/backup-->
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500112 <string name="account_new_device_password">Që të zhbllokohet llogaria, jepni fjalëkalimin e përgjithshëm</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500113 <string name="error_password_char_count">Minimumi 6 shenja</string>
114 <string name="error_passwords_not_equals">Fjalëkalimet nuk përputhen</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500115 <string name="export_account_wait_title">Ju lutemi, pritni…</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500116 <string name="export_account_wait_message">Po publikohen të dhëna llogarie të re</string>
117 <string name="account_export_end_decryption_message">S\’u zhbllokua dot llogaria juaj duke përdorur fjalëkalimin e dhënë.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500118 <string name="account_export_end_network_title">Gabim rrjeti</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500119 <string name="account_export_end_network_message">S\’u eksportua dot llogari te rrjeti. Kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500120 <string name="account_export_end_error_title">Gabim</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500121 <string name="account_export_end_error_message">S\’u eksportua dot llogaria. Ndodhi një gabim i panjohur.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500122 <string name="account_enter_password">Jepni fjalëkalimin</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500123 <string name="account_share_body">Lidhuni me mua duke përdorur \'%1$s\' në platformën Jami të komunikimit të shpërndarë: https://ring.cx</string>
124 <string name="account_share_body_with_username">Lidhuni me mua duke përdorur \'%1$s\', ose emrin tim publik si përdorues, \'%2$s\', në platformën Jami të komunikimit të shpërndarë: https://ring.cx</string>
125 <string name="account_contact_me">Lidhuni me mua në Jami!</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500126 <string name="update_account">Përditësoje llogarinë</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500127 <string name="account_migration">Llogaria juaj Jami mund të përditësohet.\nJu lutemi, jepni fjalëkalimin tuaj.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500128 <string name="ring_account">Llogari Ring</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500129 <string name="ring_account_identity">Identitet</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500130 <string name="account_migration_title_dialog">Migrim llogarie</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500131 <string name="account_migration_message_dialog">Llogaritë tuaja lypset të përditësohen. Doni të kalohet te skena e administrimit të Llogarive që të kryeni këtë veprim?</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500132 <string name="account_update_needed">Lypset përditësim</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500133 <string name="account_cannot_be_found_title">S\’gjendet dot llogari</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500134 <string name="account_cannot_be_found_message">S’u gjet dot llogaria në rrjetin Jami. Sigurohuni që qe eksportuar në Jami që prej një pajisjeje ekzistuese, dhe që kredencialet e dhëna për hyrjen janë të sakta.</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500135 <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Mund të vazhdoni me procesin e krijimit të llogarisë ose të përpunoni këtu të dhënat tuaja. Përpunimi është i mundshëm edhe më vonë, që nga rregullimet llogarie.</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500136 <string name="account_no_network_title">S\’lidhet dot te rrjeti</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500137 <string name="account_no_network_message">S\’u shtua dot llogaria, ngaqë Jami s\’u lidh dot me rrjetin e shpërndarë. Kontrolloni lidhjen e pajisjes tuaj.</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500138 <string name="account_device_added_title">Pajisja e llogarisë u shtua</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500139 <string name="account_device_added_message">E keni rregulluar me sukses llogarinë tuaj Jami në këtë pajisje.</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500140 <string name="account_device_updated_title">Pajisja e llogarisë u përditësua</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500141 <string name="account_device_updated_message">E përditësuat me sukses llogarinë tuaj Jami.</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500142 <string name="account_cannot_be_updated_message">Pajisja juaj e llogarisë s\’u përditësua dot. Ju lutemi, kontrolloni fjalëkalimin tuaj.</string>
Alexandre Lisionfcc720b2017-03-02 14:27:23 -0500143 <string name="account_sip_success_title">Llogaria SIP u regjistrua</string>
144 <string name="account_sip_success_message">E regjistruat me sukses llogarinë tuaj SIP</string>
145 <string name="account_sip_register_anyway">Regjistroje sido qoftë</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500146 <string name="account_link_button">Lidheni këtë pajisje me një llogari</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500147 <string name="account_link_prompt_pin">Jepni PIN-in</string>
Jenkinsd399c442018-12-17 10:35:31 -0500148 <string name="account_new_button">Krijoni një llogari Jami</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500149 <string name="account_link_export_button">Lidhni te kjo llogari një pajisje tjetër</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500150 <string name="account_link_export_info">Që të përdorni këtë llogari në pajisje të tjera, së pari duhet t\ia ekspozoni atë Jami-t. Kështu do të prodhohet një kod PIN që duhet ta jepni te pajisja e re për të rregulluar llogarinë. PIN-i vlen për 10 minuta.</string>
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -0500151 <string name="account_start_export_button">Prodho PIN</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500152 <string name="account_end_export_button">mbylle</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500153 <string name="account_end_export_infos">PIN-i juaj është:\n\n%%\n\nQë të plotësohet procesi, lypset të hapni Jami-n në pajisjen e re. Krijoni një llogari të re përmes \"Lidhe këtë pajisje te një llogari\". PIN-i juaj është i vlefshëm për 10 minuta.</string>
154 <string name="account_link_export_info_light">Që të përdorni këtë llogari në pajisje të tjera, së pari duhet t\ia ekspozoni atë Jami-t. Kështu do të prodhohet një kod PIN që duhet ta jepni te pajisja e re për të rregulluar llogarinë. PIN-i vlen për 10 minuta.</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500155 <string name="account_export_title">Shtoni pajisje</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500156 <!--Name registration-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500157 <string name="error_username_empty">Jepni një emër përdoruesi</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500158 <string name="no_registered_name_for_account">S\’u gjet emër i regjistruar për këtë llogari</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500159 <string name="register_name">Regjistroni emër</string>
160 <string name="trying_to_register_name">Po provohet të regjistrohet emri</string>
161 <string name="registered_username">Emër përdoruesi i regjistruar</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500162 <string name="register_username">Regjistroni emër publik përdoruesi (e këshilluar)</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500163 <string name="username_already_taken">Emër përdoruesi tashmë i zënë</string>
164 <string name="invalid_username">Emër përdoruesi i pavlefshëm</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500165 <string name="looking_for_username_availability">Po shihet nëse emri i përdoruesit është i pazënë…</string>
166 <string name="account_status_connecting">Po lidhet</string>
167 <string name="account_status_connection_error">Gabim lidhjeje</string>
168 <string name="account_status_online">Në linjë</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500169 <string name="account_status_unknown">E panjohur</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500170 <string name="account_status_offline">Jo në linjë</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500171 <!--Create account-->
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500172 <string name="account_creation_home">Mirë se vini te Jami</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500173 <string name="account_creation_profile">Krijoni profilin tuaj</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500174 <string name="account_creation_ring">Krijoni llogarinë tuaj Jami</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500175 <string name="account_link_title">Lidhe këtë pajisje</string>
176 <string name="account_sip_cannot_be_registered">S\’regjistrohet dot llogaria</string>
Jenkins138d2212018-01-08 05:34:59 -0500177 <!--Edit profile-->
Jenkins92410f72018-02-26 10:35:55 -0500178 <string name="account_edit_profile">Përpunoni profilin tuaj</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400179 <!--Devices-->
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500180 <string name="account_revoke_device_hint">Jepni fjalëkalimin që ta ripohoni</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400181 <string name="enter_password">Jepni fjalëkalimin</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500182 <string name="revoke_device_title">Shfuqizoje pajisjen</string>
183 <string name="revoke_device_message">Jeni i sigurt se doni të shfuqizohet %1$s ?</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400184 <string name="revoke_device_wait_title">Ju lutemi, pritni…</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500185 <string name="revoke_device_wait_message">Pajisja po shfuqizohet</string>
186 <string name="rename_device_title">Riemërtojeni këtë pajisje</string>
Jenkins7f374bc2018-12-24 10:35:21 -0500187 <string name="rename_device_message">Zgjidhni një emër të ri për identifikim të kësaj pajisjeje në llogarinë tuaj Jami</string>
Jenkinsc555f6f2017-12-18 05:34:57 -0500188 <string name="rename_device_button">Riemërtoje pajisjen</string>
189 <string name="account_rename_device_hint">Zgjidhni një emër të ri për pajisjen</string>
190 <string name="account_device_name_empty">Emri i pajisjes s\’mund të jetë i zbrazët</string>
191 <string name="account_device_this_indicator">këtë pajisje</string>
192 <string name="account_disabled_indicator">e çaktivizuar</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500193</resources>