Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| 2 | <resources> |
Romain Bertozzi | b4f45b9 | 2016-05-04 14:24:12 -0400 | [diff] [blame] | 3 | <!--Strings related to account creation--> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 4 | <string name="prompt_alias">Alias</string> |
| 5 | <string name="prompt_hostname">Nombre del host</string> |
| 6 | <string name="prompt_username">Nombre de usuario</string> |
| 7 | <string name="prompt_password">Contraseña</string> |
| 8 | <string name="action_create">Agregar Cuenta</string> |
| 9 | <string name="action_create_short">Registrar</string> |
| 10 | <string name="error_field_required">Este campo es obligatorio</string> |
| 11 | <string name="dialog_wait_create">Agregando Cuenta</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 12 | <string name="dialog_wait_create_details">Por favor espere mientras su nueva cuenta es agregada</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame^] | 13 | <string name="help_ring_title">Crear una cuenta en Ring</string> |
| 14 | <string name="help_ring">Una cuenta en Ring le permite comunicarse con gente de forma segura a través de una red P2P completamente distribuida.</string> |
| 15 | <string name="help_sip_title">Añadir su cuenta SIP</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 16 | <string name="help_sip">Configurar una cuenta SIP existente</string> |
| 17 | <string name="create_sip_account">Agregar</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 18 | <string name="share_number">Compartir número</string> |
Romain Bertozzi | b4f45b9 | 2016-05-04 14:24:12 -0400 | [diff] [blame] | 19 | <!--Strings related to account deletion--> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame^] | 20 | <string name="account_delete_dialog_title">¿Borrar cuenta?</string> |
| 21 | <string name="account_delete_dialog_message">Esta acción no puede deshacerse. Si no lo has hecho ya, deberías considerar exportar tu cuenta antes de borrarla.</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 22 | <!--AccountManagementFragment--> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 23 | <string name="empty_account_list">No hay cuentas registradas</string> |
| 24 | <string name="normal_accounts_titles">Cuentas</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 25 | <!--Basic Details--> |
| 26 | <string name="account_preferences_basic_tab">General</string> |
| 27 | <string name="account_basic_category">Configuraciones Básicas</string> |
Adrien Béraud | 535ae0c | 2016-03-24 17:25:46 -0400 | [diff] [blame] | 28 | <string name="account_alias_label">Nombre de la Cuenta</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 29 | <string name="account_hostname_label">Nombre del host</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 30 | <string name="account_bootstrap_label">Cargador de inicio</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 31 | <string name="account_username_label">Nombre de usuario</string> |
| 32 | <string name="account_password_label">Contraseña</string> |
| 33 | <string name="account_optionnal_category">Configuraciones Opcionales</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 34 | <string name="account_useragent_label">Agente de usuario</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 35 | <string name="account_autoanswer_label">Respuesta automática</string> |
| 36 | <string name="account_proxy_field">Proxy</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 37 | <!--Audio Details--> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 38 | <string name="account_audio_label">Audio</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 39 | <string name="account_preferences_media_tab">Medios</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 40 | <string name="account_ringtone_label">Tonos de llamada</string> |
| 41 | <string name="account_ringtone_enabled_label">Activar tonos de llamada</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 42 | <string name="account_ringtone_path_label">Directorio de tonos de llamada</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 43 | <!--Video Details--> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 44 | <string name="account_video_label">Vídeo</string> |
| 45 | <string name="account_video_enable">Habilitar vídeo</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 46 | <!--Advanced Details--> |
| 47 | <string name="account_preferences_advanced_tab">Avanzado</string> |
| 48 | <string name="account_registration_exp_label">Expiración del Registro</string> |
| 49 | <string name="account_local_interface_label">Interface Local</string> |
| 50 | <string name="account_local_port_label">Puerto Local</string> |
| 51 | <string name="account_stun_enable_label">Usar Stun</string> |
| 52 | <string name="account_stun_server_label">Servidor STUN</string> |
Adrien Béraud | 535ae0c | 2016-03-24 17:25:46 -0400 | [diff] [blame] | 53 | <string name="account_turn_enable_label">Utilizar TURN</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame^] | 54 | <string name="account_turn_server_label">Servidor TURN</string> |
| 55 | <string name="account_turn_username_label">Nombre de usuario en TURN</string> |
| 56 | <string name="account_turn_password_label">Contraseña TURN</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 57 | <string name="account_published_same_as_local_label">Publicar el mismo como local</string> |
| 58 | <string name="account_published_port_label">Puerto Publicado</string> |
| 59 | <string name="account_published_address_label">Dirección IP Publicada</string> |
| 60 | <!--Security Details--> |
| 61 | <string name="account_credentials_label">Credenciales</string> |
Adrien Béraud | 535ae0c | 2016-03-24 17:25:46 -0400 | [diff] [blame] | 62 | <string name="account_credentials_edit">Edite las credenciales</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 63 | <string name="account_credentials_add">Agregar credenciales</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 64 | <!--SRTP Details--> |
| 65 | <string name="account_preferences_security_tab">Seguridad</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 66 | <string name="account_srtp_deactivated">Desactivado</string> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame^] | 67 | <!--SIP--> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 68 | <!--TLS Details--> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 69 | <string name="account_tls_transport_switch_label">Usar Transporte TLS</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 70 | <string name="account_tls_port_label">TLS Puerto de escucha</string> |
| 71 | <string name="account_tls_certificate_list_label">Autoridades de Certificación</string> |
| 72 | <string name="account_tls_certificate_file_label">Archivo de Certificación</string> |
| 73 | <string name="account_tls_private_key_file_label">Archivo de Llave Privada</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 74 | <string name="account_tls_password_label">Contraseña de clave privada</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 75 | <string name="account_tls_method_label">Método TLS</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 76 | <string name="account_tls_ciphers_label">TLS Cifrados</string> |
| 77 | <string name="account_tls_server_name_label">Nombre del Servidor</string> |
| 78 | <string name="account_tls_verify_server_label">Verificar el servidor</string> |
| 79 | <string name="account_tls_verify_client_label">Verificar</string> |
| 80 | <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tiempo de espera de negociación (seg)</string> |
Adrien Béraud | d4c3597 | 2016-02-26 17:34:21 -0500 | [diff] [blame] | 81 | <string name="account_rtp_max_port">Máximo</string> |
Adrien Béraud | 2c78360 | 2016-03-14 14:45:27 -0400 | [diff] [blame] | 82 | <string name="account_rtp_min_port">Mínimo</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 83 | <string name="account_rtp_port_range">Rango de Puertos RTP</string> |
Romain Bertozzi | 9ada8d6 | 2016-04-26 11:35:29 -0400 | [diff] [blame] | 84 | <!--Import/export--> |
Romain Bertozzi | 73ddf2f | 2016-07-21 08:40:09 -0400 | [diff] [blame^] | 85 | <string name="account_export">Exportar</string> |
| 86 | <string name="account_import_account">Importar una cuenta</string> |
| 87 | <string name="account_export_title">Exportar una cuenta</string> |
| 88 | <string name="account_import_title">Importar cuentas</string> |
| 89 | <string name="account_import_explanation">Puede importar cuentas exportadas previamente.</string> |
| 90 | <string name="account_export_message">Guardar configuración y credenciales de la cuenta, contraseña cifrada.</string> |
| 91 | <string name="account_export_new_password">Contraseña nueva</string> |
| 92 | <string name="account_export_confirm_password">Confirmar contraseña</string> |
| 93 | <string name="account_import_message">Introduzca la contraseña para descifrar el archivo.</string> |
| 94 | <string name="account_import_decryption_password">Contraseña de descifrado</string> |
| 95 | <string name="import_dialog_title">Importando</string> |
| 96 | <string name="import_export_wait">Por favor espere...</string> |
| 97 | <string name="export_dialog_title">Exportando cuenta</string> |
| 98 | <string name="account_export_result">Cuenta exportada a %1$s</string> |
| 99 | <string name="export_failed_dialog_title">Fallo en la exportación</string> |
| 100 | <string name="export_failed_dialog_msg">Ha ocurrido un error</string> |
| 101 | <string name="error_password_char_count">6 caracteres mínimo</string> |
| 102 | <string name="error_passwords_not_equals">Las contraseñas no coinciden</string> |
| 103 | <string name="import_failed_dialog_title">La importación falló</string> |
| 104 | <string name="import_failed_dialog_msg">Ha ocurrido un error</string> |
Adrien Béraud | f1e8d98 | 2015-12-11 14:49:56 -0500 | [diff] [blame] | 105 | </resources> |