blob: 41a2693ea6bc9dc69c2f29cd5b7a2af8cae6f05f [file] [log] [blame]
Adrien Béraud535ae0c2016-03-24 17:25:46 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
3 <string name="pref_category_network">Мрежа</string>
4 <string name="pref_category_contacts">Контакти</string>
5 <string name="pref_category_system">Система</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -04006 <string name="pref_category_privacy">Поверителност</string>
Adrien Béraud535ae0c2016-03-24 17:25:46 -04007 <string name="pref_mobileData_title">Мобилни данни</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -04008 <string name="pref_mobileData_summary">Позволяване на работата на Ring на мрежи от вида 3G/LTE, в допълнение към безжичните мрежи</string>
Adrien Béraud535ae0c2016-03-24 17:25:46 -04009 <string name="pref_systemContacts_title">Използване на системните контакти</string>
10 <string name="pref_systemContacts_summary">Използване на системните контакти за показване на информация при обаждане.</string>
11 <string name="pref_systemDialer_title">Системни разговори с Ring</string>
12 <string name="pref_systemDialer_summary">Използване на Ring за системните разговори, когато е възможно.</string>
13 <string name="pref_startOnBoot_title">Пускане на Ring при включване</string>
14 <string name="pref_startOnBoot_summary">Пускане на Ring на заден фон когато системата се включва.</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040015 <string name="pref_clearHistory_title">Изчистване на историята</string>
16 <string name="pref_clearHistory_summary">Изчистване на цялата история на разговорите. Това действие е необратимо.</string>
Adrien Béraud535ae0c2016-03-24 17:25:46 -040017</resources>