blob: 7aec4406a40763c0ab03601afc5717f590863f42 [file] [log] [blame]
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -04003 <!--About-->
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -04004 <string name="feedback_section">Tilbagemelding</string>
5 <string name="report">&lt;u&gt;Send os en email&lt;/u&gt;</string>
6 <string name="section_license">Licens</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -04007 <string name="sponsor_section">Ring er fri software, udviklet og støttet af</string>
8 <string name="copyright_section">Copyright</string>
9 <string name="contribute_section">Bidrag</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040010 <string name="version_section">Version</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050011 <string name="no_email_app_installed">Ingen email-app fundet, installér en for at sende os en rapport</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -040012 <string name="no_browser_app_installed">Ingen web-browser applikation fundet, installér en for at se denne side</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040013 <string name="email_chooser_title">Send mail ved brug af...</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -040014 <string name="website_chooser_title">Vis hjemmeside med...</string>
15 <string name="license">Denne software er gjort tilgængelig \"som beset\", uden nogen former for garantier. For flere detaljer, se
16&lt;u&gt;GNU General Public License version 3 eller senere&lt;/u&gt;</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040017 <string name="description">Ring er fri software til universel kommunikation som respekterer sine brugeres frihed og privatliv.</string>
18 <string name="credits">Krediteringer</string>
19 <!--About dialog-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040020 <string name="developed_by">Udviklet af</string>
21 <string name="designed_by">Designet af</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040022 <!--RingActivity-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040023 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040024 <string name="error_no_network">Ingen netværksforbindelse</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040025 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Venligst tillad adgang til telefon netværk under Indstillinger.</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040026 <!--AB menus-->
27 <string name="ab_account_creation">Ny konto</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040028 <string name="ab_action_chat">Text-besked</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040029 <!--Left Drawer-->
30 <!--Accessibility-->
31 <string name="drawer_open">Åben navigationsskuffen</string>
32 <string name="drawer_close">Luk navigationsskuffen</string>
33 <!--Sections-->
34 <string name="menu_item_home">Hjem</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040035 <string name="menu_item_contact_request">Kontaktforespørgsler</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050036 <string name="menu_item_accounts">Håndtér konti</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040037 <string name="menu_item_settings">Indstillinger</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050038 <string name="menu_item_share">Del min kontakt</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040039 <string name="menu_item_blacklist">Blokerede kontakter</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040040 <string name="menu_item_about">Om Ring</string>
41 <!--Dialing Fragment-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040042 <string name="dial_number">Indtast et nummer</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040043 <!--History Fragment-->
44 <string name="hist_replay_button">Genafspil</string>
45 <string name="hist_replay_button_stop">Stop</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040046 <!--DetailsHistory Fragment-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040047 <!--Home Fragment-->
48 <plurals name="home_conferences_title">
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050049 <item quantity="one">%d samtale</item>
50 <item quantity="other">%d samtaler</item>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040051 </plurals>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -040052 <string name="home_transfering">Overfører %1$s til %2$s</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040053 <string name="home_transfer_complet">Overførsel afsluttet</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040054 <!--ContactList Fragment-->
55 <string name="no_contact_found">Ingen kontakt funder</string>
56 <string name="starred_contacts_title">Favoritter</string>
57 <string name="searchbar_hint">Indtast navn eller telefonnummer...</string>
58 <string name="choose_number">Vælg et nummer</string>
59 <!--FileExplorerDFragement-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040060 <!--TransferDFragment-->
61 <string name="transfer_to_another_call">Overfør til en anden aktiv samtale:</string>
62 <string name="transfer_no_other_call">Ikke andre opkald i kø</string>
63 <string name="transfer_type_number">Tast nummer at overføre til:</string>
64 <!--Notifications-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040065 <string name="notif_missed_incoming_call">Ubesvarede indgående opkald</string>
66 <string name="notif_missed_outgoing_call">Ubesvarede udgående opkald</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040067 <string name="notif_incoming_call_title">Indgående opkald fra %1$s</string>
68 <string name="notif_incoming_call">Indgående opkald</string>
69 <string name="notif_outgoing_call_title">Udgående opkald til %1$s</string>
70 <string name="notif_outgoing_call">Udgående opkald</string>
71 <string name="notif_current_call_title">Aktivt opkald med %1$s</string>
72 <string name="notif_current_call">Nuværende opkald</string>
73 <!--Call Fragment-->
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040074 <string name="you_txt_prefix">Dig:</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050075 <string name="action_call_attended_transfer">Overvåget overførsel</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040076 <string name="action_call_conference">Konference</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040077 <string name="action_call_hangup">Læg på</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040078 <string name="ongoing_call">Aktivt opkald</string>
79 <string name="hist_in_call">Indgående opkald af %1$s</string>
80 <string name="hist_out_call">Udgående opkald af %1$s</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040081 <string name="start_error_title">Kan ikke starte Ring !</string>
82 <string name="start_error_mic_required">Ring kræver mikrofon-tilladelse for at fungere.</string>
83 <string name="action_call_accept">Besvar opkald</string>
84 <string name="action_call_decline">Afvis</string>
85 <string name="ab_action_speakerphone">Aktiver højtaler</string>
86 <string name="ab_action_contact_add">Tilføj til kontakt</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040087 <string name="ab_action_contact_add_question">Tilføj til kontakter?</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040088 <string name="ab_action_audio_call">Lydopkald</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040089 <string name="ab_action_video_call">Videoopkald</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -040090 <string name="ab_action_change_screen_orientation">Ændr skærm-orientering</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040091 <string name="share_via">Del via</string>
92 <string name="write_a_message">Skriv en besked</string>
93 <string name="scan_qr">Scan QR-kode</string>
94 <string name="ab_action_flipcamera">Flip-kamera</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040095 <!--Text messages-->
96 <string name="send_message">Send besked</string>
97 <string name="message_sending">Sender besked...</string>
98 <string name="time_just_now">Lige nu</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040099 <string name="permission_read_denied">Mangler tilladelse til at læse fra lageret, og kan dermed ikke fungere ordentligt. Overvej venligst at give denne tilladelse</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -0400100 <!--MediaPreferenceFragment-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400101 <string name="permission_dialog_camera_title">Kamera-tilladelse</string>
102 <string name="permission_dialog_camera_message">Video-samtaler kræver kamera-tilladelse for at fungere. Overvej venligst at give denne tilladelse.</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400103 <string name="ringtone_error_title">Fejl</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500104 <string name="ringtone_error_format_not_supported">Dette format understøttes ikke.</string>
105 <string name="ringtone_error_size_too_big">Denne fil er for stor. Maksimalt tilladte størrelse er %1$ikB.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -0400106 <!--Read contacts permission-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400107 <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring har brug for \"Læs kontakter\"-tilladelse for at kunne udføre denne funktion. Vær venlig at tillade den.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -0400108 <!--Write call log permission-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400109 <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring har brug for \"Skriv opkaldsliste\"-tilladelse for at kunne udføre denne funktion. Vær venlig at tillade den.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400110 <!--QRCode Scan-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400111 <string name="scan_qr_account_message">Skan QR-koden for kontoen du vil tilføje.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -0400112 <!--Settings-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400113 <string name="clear_history_dialog_title">Ryd historikken?</string>
114 <string name="clear_history_dialog_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
115 <string name="clear_history_completed">Historikken er blevet ryddet.</string>
116 <!--Conversation-->
117 <string name="conversation_action_delete_this">Slet denne samtale</string>
118 <string name="conversation_action_delete_this_title">Slet denne samtale?</string>
119 <string name="conversation_action_delete_this_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500120 <string name="conversation_action_copy_peer_number">Kopiér nummer</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -0400121 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s kopieret til udklipsholder</string>
122 <string name="conversation_action_select_peer_number">Vælg et nummer</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400123 <string name="conversation_action_block_this">Blokér denne kontakt</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400124 <!--Contacts-->
125 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Tilføj %1$s ?</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400126 <string name="prompt_new_password">Nyt kodeord</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500127 <string name="prompt_new_password_repeat">Gentag nyt kodeord</string>
Aline Bonnet406861d2016-11-03 14:44:49 -0400128 <string name="account_create_title">Opret en Ring-konto</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500129 <string name="prompt_new_username">Indtast nyt brugernavn</string>
130 <string name="help_password_choose">Vælg et stærkt kodeord, som du kan huske, til at beskytte din Ring-konto.</string>
131 <string name="help_password_enter">Indtast dit primære Ring-konto kodeord</string>
132 <string name="help_pin_enter">Indtast PIN-koden fra en anden konfigureret Ring-konto. Brug eksporter-konto-funktionaliteten for at få adgang til en PIN-kode. </string>
133 <string name="wizard_next">Næste</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400134 <string name="wizard_back">Tilbage</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400135 <!--MenuHeaderView-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500136 <string name="profile">Min profil</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400137 <string name="profile_message_warning">Din profil vil kun blive delt med dine kontakter</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500138 <string name="open_the_gallery">Åben galleriet</string>
139 <string name="take_a_photo">Tag et billede</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400140 <string name="profile_name_hint">Indtast dit navn (valgfrit)</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400141 <string name="unknown">Ukendt</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400142 <!--Share fragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500143 <string name="share_message">Skan denne QRCode med den indbyggede scanner i Ring-applikationen.</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400144 <string name="share_message_no_account">Vælg en konto at dele.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500145 <string name="share_your_account_information">Del min kontaktinformation</string>
146 <string name="generic_error_migration">Fejl</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400147 <string name="generic_error_migration_message">Der opstod en fejl under migrering</string>
148 <!--Pending contact requests-->
149 <string name="accept">Accepter</string>
150 <string name="refuse">Afvis</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400151 <string name="block">Blokér</string>
152 <string name="contact_request_title">Afventende kontaktforespørgsler</string>
153 <string name="contact_request_msg">Du har %1$s ventende forespørgsler</string>
154 <string name="contact_request_account">For %1$s</string>
155 <string name="no_requests">0 kontaktforespørgsler</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400156 <!--Send contact requests-->
157 <string name="send_request_button">Send</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400158 <string name="send_request_title">Send en kontaktforespørgsel</string>
159 <string name="send_request_msg">Du skal sende en kontaktforespørgsel for at kommunikere med denne bruger. Så længe kontakten ikke har accepteret forespørgslen, kan du afsende beskeder men kontakten kan ikke læse læse dem. </string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400160 <!--Blacklist-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400161 <string name="no_blocked_contact">0 blokerede kontakter</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400162 <!--Smartlist-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400163 <string name="no_contact_request">Ingen kontaktforespørgsler afsendt</string>
164 <string name="contact_request_sent">Kontaktforespørgsel afsendt</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -0400165</resources>