blob: c35284e461b95d5b68a3e181d174b484b4965140 [file] [log] [blame]
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -04003 <!--About-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -04004 <string name="feedback_section">Zpětná vazba</string>
5 <string name="report">&lt;u&gt;Pošlete nám elektronický dopis&lt;/u&gt;</string>
6 <string name="section_license">Povolení</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -05007 <string name="sponsor_section">Ring je svobodný software, jejž vyvíjí a podporuje</string>
8 <string name="copyright_section">Copyright</string>
9 <string name="contribute_section">Přispět</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040010 <string name="version_section">Verze</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050011 <string name="no_email_app_installed">Nenalezena mailová aplikace, nějakou si nainstalujte, abyste nám poslali hlášení</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040012 <string name="no_browser_app_installed">Nenalezen žádný program na prohlížení internetových stránek. Nainstalujte jej pro zobrazení této stránky.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050013 <string name="email_chooser_title">Poslat zprávu pomocí…</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040014 <string name="website_chooser_title">Zobrazit stránku pomocí...</string>
15 <string name="license">Tento program je poskytován tak, jak je, bez jakýchkoli záruk. Na podrobnosti se podívejte na znění licence
16&lt;u&gt;GNU General Public License ve verzi 3 nebo pozdější&lt;/u&gt;</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -040017 <string name="description">Ring je svobodný software určený k univerzální komunikaci, který respektuje svobody a práva uživatelů.</string>
18 <string name="credits">Zásluhy</string>
19 <!--About dialog-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040020 <string name="developed_by">Vyvíjeno</string>
21 <string name="designed_by">Navrženo</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040022 <!--RingActivity-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040023 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
24 <string name="error_no_network">Chybí připojení</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050025 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Povolte prosím v nastavení přístup k mobilním datům</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040026 <!--AB menus-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040027 <string name="ab_action_chat">Textové zprávy</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040028 <!--Left Drawer-->
29 <!--Accessibility-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040030 <string name="drawer_open">Otevřít navigační šuplík</string>
31 <string name="drawer_close">Zavřít navigační šuplík</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040032 <!--Sections-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040033 <string name="menu_item_home">Domov</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040034 <string name="menu_item_contact_request">Žádosti o kontakt</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040035 <string name="menu_item_accounts">Spravovat účty</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040036 <string name="menu_item_settings">Nastavení</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050037 <string name="menu_item_share">Sdílet můj kontakt</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040038 <string name="menu_item_about">O Ring</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040039 <!--Dialing Fragment-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040040 <string name="dial_number">Vytočit číslo</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040041 <!--History Fragment-->
42 <!--DetailsHistory Fragment-->
43 <!--Home Fragment-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040044 <plurals name="home_conferences_title">
45 <item quantity="one">%d Konverzace</item>
46 <item quantity="few">%d Konverzace</item>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050047 <item quantity="other">%d konverzací</item>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040048 </plurals>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040049 <!--ContactList Fragment-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040050 <string name="searchbar_hint">Vložte jméno nebo číslo…</string>
51 <string name="choose_number">Vyberte číslo</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040052 <!--FileExplorerDFragement-->
53 <!--TransferDFragment-->
54 <!--Notifications-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040055 <string name="notif_missed_incoming_call">Zmeškaný příchozí hovor</string>
56 <string name="notif_missed_outgoing_call">Zmeškaný odchozí hovor</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040057 <string name="notif_incoming_call_title">Příchozí hovor od %1$s</string>
58 <string name="notif_incoming_call">Příchozí hovor</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050059 <string name="notif_outgoing_call_title">Odchozí hovor k %1$s</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040060 <string name="notif_outgoing_call">Odchozí hovor</string>
61 <string name="notif_current_call_title">Současný hovor s %1$s</string>
62 <string name="notif_current_call">Současný hovor</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -040063 <!--Call Fragment-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040064 <string name="you_txt_prefix">Vy:</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040065 <string name="action_call_hangup">Zavěsit</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040066 <string name="ongoing_call">Probíhající hovor</string>
67 <string name="hist_in_call">Příchozí hovor %1$s</string>
68 <string name="hist_out_call">Odchozí hovor %1$s</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050069 <string name="start_error_title">Nelze spustit Ring!</string>
70 <string name="start_error_mic_required">Aby Ring správně pracoval, vyžaduje přístup k mikrofonu.</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040071 <string name="action_call_accept">Přijmout</string>
72 <string name="action_call_decline">Odmítnout</string>
73 <string name="ab_action_speakerphone">Zapnout reproduktor</string>
74 <string name="ab_action_contact_add">Přidat do kontaktů</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050075 <string name="ab_action_contact_add_question">Přidat do kontaktů?</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040076 <string name="ab_action_audio_call">Audio hovor</string>
77 <string name="ab_action_video_call">Video hovor</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -040078 <string name="ab_action_change_screen_orientation">Změnit natočení obrazovky</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040079 <string name="share_via">Sdílet přes</string>
80 <string name="write_a_message">Napsat zprávu</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050081 <string name="scan_qr">Skenovat QR kód</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040082 <string name="ab_action_flipcamera">Otočit kameru</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040083 <!--Text messages-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040084 <string name="send_message">Odeslat zprávu</string>
85 <string name="message_sending">Odesílám zprávu…</string>
86 <string name="time_just_now">Právě teď</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040087 <!--MediaPreferenceFragment-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040088 <string name="permission_dialog_camera_title">Povolení ke kameře</string>
89 <string name="permission_dialog_camera_message">Video konverzace vyžadují povolení ke kameře. Prosím zvažte jeho povolení.</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040090 <string name="ringtone_error_title">Chyba</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050091 <string name="ringtone_error_format_not_supported">Tento formát je nepodporovaný.</string>
92 <string name="ringtone_error_size_too_big">Soubor je příliš velký. Maximální velikost je %1$ikB.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040093 <!--Read contacts permission-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050094 <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Pro tuto funkci Ring vyžaduje povolení „Číst kontakty“. Povolte jej prosím.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040095 <!--Write call log permission-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050096 <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Pro tuto funkci Ring vyžaduje povolení „Zapisovat záznam hovorů“. Povolte jej prosím.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040097 <!--QRCode Scan-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050098 <string name="scan_qr_account_message">Oskenujte QR kód účtu, který chcete přidat.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040099 <!--Settings-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500100 <string name="clear_history_dialog_title">Vymazat historii?</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -0400101 <string name="clear_history_dialog_message">Tuto činnost nelze vrátit zpět.</string>
102 <string name="clear_history_completed">Historie byla vymazána.</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400103 <!--Conversation-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -0400104 <string name="conversation_action_delete_this">Odstranit tuto konverzaci</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500105 <string name="conversation_action_delete_this_title">Odstranit tuto konverzaci?</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -0400106 <string name="conversation_action_delete_this_message">Tuto činnost nelze vrátit zpět.</string>
107 <string name="conversation_action_copy_peer_number">Kopírovat číslo</string>
108 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s zkopírováno do schránky</string>
109 <string name="conversation_action_select_peer_number">Vyberte číslo</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400110 <string name="conversation_action_block_this">Blokovat tento kontakt</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400111 <!--Contacts-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500112 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Přidat %1$s?</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400113 <string name="prompt_new_password">Nové heslo</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500114 <string name="prompt_new_password_repeat">Zopakujte nové heslo</string>
Aline Bonnet406861d2016-11-03 14:44:49 -0400115 <string name="account_create_title">Vytvořit účet Ring</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500116 <string name="prompt_new_username">Zadejte nové uživatelské jméno</string>
117 <string name="help_password_choose">K ochraně účtu Ring si zvolte silné heslo, které si dovedete zapamatovat.</string>
118 <string name="help_password_enter">Zadejte hlavní heslo ke svému účtu Ring</string>
119 <string name="help_pin_enter">Zadejte PIN z jiného nastaveného účtu Ring. Abyste PIN získali, použijte volbu „exportovat účet na Ring“.</string>
120 <string name="wizard_next">Další</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400121 <string name="wizard_back">Zpět</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400122 <!--MenuHeaderView-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500123 <string name="profile">Můj profil</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400124 <string name="profile_message_warning">Váš profil je sdílen jen s vašimi kontakty</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500125 <string name="open_the_gallery">Otevřít galerii</string>
126 <string name="take_a_photo">Pořídit fotku</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400127 <string name="profile_name_hint">Zadejte své jméno (volitelné)</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400128 <!--Share fragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500129 <string name="share_message">Naskenujte QR kód zabudovaným skenerem aplikace Ring, která s vámi chce komunikovat.</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400130 <string name="share_message_no_account">Vyberte, prosím, účet ke sdílení.</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500131 <string name="share_your_account_information">Sdílet mé kontaktní informace</string>
132 <string name="generic_error_migration">Chyba</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400133 <string name="generic_error_migration_message">Při převádění došlo k chybě</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400134 <!--Pending contact requests-->
135 <string name="accept">Přijmout</string>
136 <string name="refuse">Odmítnout</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400137 <string name="block">Blokovat</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400138 <string name="contact_request_account">Pro %1$s</string>
139 <string name="no_requests">0 žádostí o kontakt</string>
Alexandre Lision1da77262017-04-05 12:32:40 -0400140 <!--Send contact requests-->
141 <string name="send_request_button">Odeslat</string>
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400142 <string name="send_request_title">Poslat žádost o kontakt</string>
143 <string name="send_request_msg">Musíte poslat žádost o kontakt, abyste mohl hovořit a psát si s tímto uživatelem. Doku tento uživatel žádost nepřijme, můžete posílat zprávy, ale on si je nebude moci přečíst.</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400144 <!--Blacklist-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400145 <string name="no_blocked_contact">0 blokovaných kontaktů</string>
Jenkins8fb7e5a2017-04-28 12:33:38 -0400146 <!--Smartlist-->
Jenkins55534c82017-05-07 20:34:47 -0400147 <string name="no_contact_request">Neposlána žádná žádost o kontakt</string>
148 <string name="contact_request_sent">Poslána žádost o kontakt</string>
Jenkins25947d52017-08-21 06:35:01 -0400149 <string name="tv_contact_row_header">Kontakty</string>
Romain Bertozzi9ada8d62016-04-26 11:35:29 -0400150</resources>