blob: 0db7ea5b7cff2e15769a876b03a1c147127b4b97 [file] [log] [blame]
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -04001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -04003 <string name="sponsor_section">Ring 是一個自由軟體開發並支援由</string>
4 <string name="copyright_section">版權</string>
5 <string name="contribute_section">貢獻</string>
6 <string name="version_section">版本</string>
7 <string name="no_email_app_installed">沒有找到電子郵件應用程式,請安裝一個來傳送報告給我們</string>
8 <string name="email_chooser_title">傳送郵件藉由...</string>
9 <!--RingActivity-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040010 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
11 <string name="error_no_network">沒有網路連接</string>
12 <!--AB menus-->
13 <string name="ab_account_creation">新增帳號</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040014 <string name="ab_action_chat">文字訊息</string>
15 <!--Left Drawer-->
16 <!--Accessibility-->
17 <!--Sections-->
18 <string name="menu_item_home">首頁</string>
19 <string name="menu_item_accounts">管理帳號</string>
20 <string name="menu_item_settings">設定</string>
21 <string name="menu_item_about">關於 Ring</string>
22 <!--Dialing Fragment-->
23 <string name="dial_number">播打一個號碼</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040024 <!--History Fragment-->
25 <string name="hist_replay_button_stop">停止</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040026 <!--DetailsHistory Fragment-->
27 <!--Home Fragment-->
28 <plurals name="home_conferences_title">
29 <item quantity="other">%d 個對話</item>
30 </plurals>
31 <!--ContactList Fragment-->
32 <string name="no_contact_found">沒有找到聯絡人</string>
33 <string name="starred_contacts_title">我的最愛</string>
34 <string name="searchbar_hint">輸入名稱或電話號碼</string>
35 <string name="choose_number">選擇號碼</string>
36 <!--FileExplorerDFragement-->
37 <!--TransferDFragment-->
38 <!--Notifications-->
39 <string name="notif_missed_incoming_call">未接來電從 %1$s</string>
40 <string name="notif_missed_outgoing_call">未接通話到 %1$s</string>
41 <string name="notif_incoming_call_title">來電從 %1$s</string>
42 <string name="notif_incoming_call">來電</string>
43 <string name="notif_outgoing_call_title">撥出電話到 %1$s</string>
44 <string name="notif_outgoing_call">撥出電話</string>
45 <string name="notif_current_call_title">目前通話和 %1$s</string>
46 <string name="notif_current_call">目前通話</string>
47 <!--Call Fragment-->
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040048 <string name="you_txt_prefix">你:</string>
49 <string name="action_call_conference">會議</string>
50 <string name="action_call_hangup">掛斷</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040051 <string name="start_error_title">無法啟動 Ring !</string>
52 <string name="action_call_decline">拒絕</string>
53 <string name="ab_action_contact_add">加到聯絡人</string>
54 <string name="ab_action_contact_add_question">加到聯絡人?</string>
55 <string name="ab_action_audio_call">音訊通話</string>
56 <string name="ab_action_video_call">視訊通話</string>
57 <string name="share_via">分享經由</string>
58 <string name="write_a_message">寫訊息</string>
59 <string name="scan_qr">掃描 QR Code</string>
60 <!--Text messages-->
61 <string name="send_message">傳送訊息</string>
62 <string name="message_sending">正在傳送訊息...</string>
63 <string name="time_just_now">剛剛</string>
64 <!--MediaPreferenceFragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050065 <string name="ringtone_error_title">錯誤</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040066 <!--Read contacts permission-->
67 <!--Write call log permission-->
68 <!--QRCode Scan-->
69 <string name="scan_qr_account_message">掃描你想要加入的帳號的 QR Code 。</string>
70 <!--Settings-->
71 <string name="clear_history_dialog_title">清除記錄嗎?</string>
72 <string name="clear_history_dialog_message">這個動作無法被復原。</string>
73 <string name="clear_history_completed">記錄已經被清除。</string>
74 <!--Conversation-->
75 <string name="conversation_action_delete_this">刪除此對話</string>
76 <string name="conversation_action_delete_this_title">刪除此對話嗎?</string>
77 <string name="conversation_action_delete_this_message">這個動作無法被復原。</string>
78 <string name="conversation_action_copy_peer_number">複製號碼</string>
79 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s 複製到剪貼簿</string>
80 <string name="conversation_action_select_peer_number">選擇號碼</string>
81 <!--Contacts-->
82 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">加入 %1$s 嗎?</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040083 <string name="prompt_new_password">新密碼</string>
Aline Bonnet406861d2016-11-03 14:44:49 -040084 <string name="account_create_title">建立一個 Ring 帳號</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -040085 <!--MenuHeaderView-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050086 <string name="unknown">未知</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040087 <!--Share fragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -050088 <string name="generic_error_migration">錯誤</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040089</resources>