blob: 506332345f319395363afd0a728dcbccc8a72b9b [file] [log] [blame]
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05001<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2<resources>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -04003 <string name="sponsor_section">Ring є безкоштовним програмним забезпеченням, що розроблене та пдітримується</string>
4 <string name="copyright_section">Авторське право</string>
5 <string name="contribute_section">Співробітничати</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -04006 <string name="version_section">Версія</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -04007 <string name="no_email_app_installed">Не знайдено жодного поштового додатку, будь ласка встановіть хоча б один поштовий додаток щоб надіслати нам повідомлення</string>
8 <string name="email_chooser_title">Надіслати повідомлення за допомогою...</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -05009 <!--RingActivity-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050010 <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050011 <string name="error_no_network">Відсутнє з’єднання з мережею</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040012 <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Будь ласка надайте права доступу для стільникової мережі у меню налаштувань.</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050013 <!--AB menus-->
14 <string name="ab_account_creation">Новий аккаунт</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050015 <string name="ab_action_chat">Текстова переписка</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050016 <!--Left Drawer-->
17 <!--Accessibility-->
18 <string name="drawer_open">Відкрити панель навігації</string>
19 <string name="drawer_close">Закрити панель навігації</string>
20 <!--Sections-->
21 <string name="menu_item_home">Домівка</string>
22 <string name="menu_item_accounts">Керувати аккаунтами</string>
23 <string name="menu_item_settings">Налаштування</string>
24 <string name="menu_item_about">Про Ring</string>
25 <!--Dialing Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050026 <string name="dial_number">Набрати номер</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050027 <!--History Fragment-->
28 <string name="hist_replay_button">Повторити</string>
29 <string name="hist_replay_button_stop">Стоп</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050030 <!--DetailsHistory Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050031 <!--Home Fragment-->
32 <plurals name="home_conferences_title">
33 <item quantity="one">%d груповий чат</item>
34 <item quantity="few">%d групових чатів</item>
35 <item quantity="other">%d групові чати</item>
36 </plurals>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050037 <string name="home_transfer_complet">Відправлення закінчено</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050038 <!--ContactList Fragment-->
39 <string name="no_contact_found">Контакт не знайдено</string>
40 <string name="starred_contacts_title">Улюблені</string>
41 <string name="searchbar_hint">Введіть ім’я або телефонний номер...</string>
42 <string name="choose_number">Оберіть номер</string>
43 <!--FileExplorerDFragement-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050044 <!--TransferDFragment-->
45 <string name="transfer_to_another_call">Перейти до іншого активного виклику</string>
46 <string name="transfer_no_other_call">Немає викликів, які очікуть</string>
47 <string name="transfer_type_number">Введіть номер отримувача:</string>
48 <!--Notifications-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040049 <string name="notif_missed_incoming_call">Пропущений виклик від %1$s</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -040050 <string name="notif_missed_outgoing_call">Пропущений виклик до %1$s</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040051 <string name="notif_incoming_call_title">Вхідний виклик від %1$s</string>
52 <string name="notif_incoming_call">Вхідний виклик</string>
53 <string name="notif_outgoing_call_title">Вихідний виклик до %1$s</string>
54 <string name="notif_outgoing_call">Вихідний виклик</string>
55 <string name="notif_current_call_title">Діючий виклик з %1$s</string>
56 <string name="notif_current_call">Діючий виклик</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050057 <!--Call Fragment-->
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050058 <string name="you_txt_prefix">Ви:</string>
59 <string name="action_call_attended_transfer">Прийняті обміни</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050060 <string name="action_call_conference">Конференція</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050061 <string name="action_call_hangup">Скинути</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050062 <string name="ongoing_call">Поточний дзвінок</string>
63 <string name="hist_in_call">Вхідний виклик тривалістю %1$s</string>
64 <string name="hist_out_call">Вихідний виклик тривалістю %1$s</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050065 <string name="start_error_title">Неможливо запустити Ring!</string>
66 <string name="start_error_mic_required">Ring потребує доступ до мікрофону для роботи</string>
67 <string name="action_call_accept">Здійснити виклик</string>
68 <string name="action_call_decline">Відмовитися</string>
69 <string name="ab_action_speakerphone">Увімкнути гучномовець</string>
70 <string name="ab_action_contact_add">Додати контакти</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040071 <string name="ab_action_contact_add_question">Додати до контактів?</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -050072 <string name="ab_action_audio_call">Голосовий виклик</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040073 <string name="ab_action_video_call">Відео виклик</string>
74 <string name="share_via">Поділитися за допомогою</string>
75 <string name="write_a_message">Написати повідомлення</string>
76 <string name="scan_qr">Сканувати QR код</string>
77 <string name="ab_action_flipcamera">Фліп камера</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040078 <!--Text messages-->
79 <string name="send_message">Відправити повідомлення</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040080 <string name="message_sending">ВІдправка повідомлення</string>
81 <string name="time_just_now">Прямо зараз</string>
82 <string name="permission_read_denied">Додатоку не було дозволено зчитувати фали з вашого пристрою. Отже, він не може функціонувати належним чином. Будь ласка, розгляньте питання про надання йому такого дозволу</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040083 <!--MediaPreferenceFragment-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040084 <string name="permission_dialog_camera_title">Дозволи для камери</string>
85 <string name="permission_dialog_camera_message">Для здійснення відерозмови необхідно надати дозвіл на роботу камери. Будь ласка, розглянути можливість її увімкнення.</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -040086 <string name="ringtone_error_title">Помилка</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040087 <!--Read contacts permission-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040088 <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring потребує права \"Зчитування контактів\" для включення цього функціоналу. Будь ласка надайте це право.</string>
Romain Bertozzib4f45b92016-05-04 14:24:12 -040089 <!--Write call log permission-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040090 <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring потребує права \"Запис журналу викликів \" для включення цього функціоналу. Будь ласка надайте це право.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040091 <!--QRCode Scan-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040092 <string name="scan_qr_account_message">Сканування QR-коду облікового запису який ви хочете додати.</string>
Romain Bertozzi8f80bfb2016-05-12 09:10:28 -040093 <!--Settings-->
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -040094 <string name="clear_history_dialog_title">Очистити історію?</string>
95 <string name="clear_history_dialog_message">Ця дія не може бути скасована.</string>
96 <string name="clear_history_completed">Історія була очищена.</string>
97 <!--Conversation-->
98 <string name="conversation_action_delete_this">Видалити цю розмову</string>
99 <string name="conversation_action_delete_this_title">Видалити цю розмову?</string>
100 <string name="conversation_action_delete_this_message">Ця дія не може бути скасована.</string>
101 <string name="conversation_action_copy_peer_number">Копіювати номер</string>
Romain Bertozzic8d892b2016-08-16 08:51:51 -0400102 <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s збережено у буфер</string>
103 <string name="conversation_action_select_peer_number">Виберіть номер</string>
Romain Bertozzi73ddf2f2016-07-21 08:40:09 -0400104 <!--Contacts-->
105 <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Додати %1$s ?</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400106 <string name="prompt_new_password">Новий пароль</string>
Aline Bonnet406861d2016-11-03 14:44:49 -0400107 <string name="account_create_title">Створити обліковий запис Ring</string>
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500108 <string name="wizard_next">Наступний</string>
Alexandre Lision91247422016-10-20 17:59:52 -0400109 <!--MenuHeaderView-->
110 <string name="unknown">Невідомий</string>
Alexandre Lision93184362016-11-02 12:45:29 -0400111 <!--Share fragment-->
Romain Bertozzi60804002017-01-19 12:29:12 -0500112 <string name="generic_error_migration">Помилка</string>
Adrien Béraudf1e8d982015-12-11 14:49:56 -0500113</resources>