blob: 9576a0a9cbb02b982bc5ad36ef5a11348619847f [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to account edition screen-->
<string name="ic_delete_menu">Удалить</string>
<string name="ic_advanced_menu">Дополнительные настройки</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Заблокированные контакты</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="add_ring_account_title">Добавить учетную запись Jami</string>
<string name="add_sip_account_title">Добавить SIP аккаунт</string>
<string name="ring_account_default_name">Jami аккаунт %1$s</string>
<string name="prompt_alias">Псевдоним</string>
<string name="prompt_hostname">Узел</string>
<string name="prompt_username">Имя пользователя</string>
<string name="prompt_password">Пароль</string>
<string name="action_create">Создать аккаунт</string>
<string name="action_create_short">Создать</string>
<string name="action_register">Зарегистрировать</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="error_field_required">Это обязательное поле</string>
<string name="dialog_wait_create">Добавление аккаунта</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Пожалуйста, подождите, пока Ваш новый аккаунт будет добавлен...</string>
<string name="dialog_wait_update">Обновление аккаунта</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Пожалуйста, подождите, пока ваш новый аккаунт будет обновлен…</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Создать пустой SIP аккаунт?</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Вы собираетесь создать аккаунт SIP без допустимого имени хоста.
Вы сможете совершать и принимать только прямые ip-вызовы.
Вы можете изменить свой аккаунт позже</string>
<string name="account_type_ip2ip">IP аккаунт</string>
<string name="help_ring">Учетная запись Jami позволяет вам безопасно общаться с людьми в одноранговой сети через полностью распределенную сеть.</string>
<string name="help_sip_title">Добавить SIP аккаунт</string>
<string name="help_sip">Настройка существующего SIP аккаунта</string>
<string name="create_sip_account">Добавить SIP аккаунт</string>
<!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Удалить аккаунт?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Это действие не может быть отменено</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">Нет зарегистрированного аккаунта</string>
<string name="normal_accounts_titles">Учетные записи</string>
<string name="normal_devices_titles">Привязанные Устройства</string>
<string name="account_device_revoke">Отозвать устройство</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Успешно</string>
<string name="account_device_revocation_success">Устройство отвязано! </string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Невозможно отвязать устройство</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Неверный пароль</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">Неизвестное устройство</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="account_password_change">Изменить Пароль</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Изменение пароля аккаунта</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Основные</string>
<string name="account_basic_category">Основные настройки</string>
<string name="account_alias_label">Имя аккаунта</string>
<string name="account_hostname_label">Узел</string>
<string name="account_bootstrap_label">Начальная загрузка</string>
<string name="account_username_label">Пользователь</string>
<string name="account_password_label">Пароль</string>
<string name="account_optionnal_category">Дополнительные настройки</string>
<string name="account_useragent_label">Агент пользователя</string>
<string name="account_autoanswer_label">Автоматический ответ</string>
<string name="account_upnp_label">Включить UPnP</string>
<string name="account_proxy_field">Прокси</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Звук</string>
<string name="account_preferences_media_tab">Медиа</string>
<string name="account_ringtone_label">Рингтоны</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Активировать мелодии</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Пусть до мелодий</string>
<string name="account_ringtone_custom_label">Использовать свой рингтон</string>
<string name="account_ringtone_title">Выбрать рингтон</string>
<string name="account_ringtone_summary">Выбрать рингтон или поставить свой</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Видео</string>
<string name="account_video_enable">Включить видео</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Дополнительно</string>
<string name="account_call_settings_title">Настройки вызовов</string>
<string name="account_dht_public_in_calls_label">Разрешить входящие звонки от незнакомых контактов</string>
<string name="account_registration_exp_label">Регистрация истекает</string>
<string name="account_local_interface_label">Локальный интерфейс</string>
<string name="account_local_port_label">Локальный порт</string>
<string name="account_stun_enable_label">Использовать STUN</string>
<string name="account_stun_server_label">Сервер STUN</string>
<string name="account_turn_enable_label">Использовать TURN</string>
<string name="account_turn_server_label">Сервер TURN</string>
<string name="account_turn_username_label">Имя пользователя</string>
<string name="account_turn_password_label">Пароль</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Опубликовать локально</string>
<string name="account_published_port_label">Публичный порт</string>
<string name="account_published_address_label">Публичный адрес</string>
<string name="account_proxy_label">DHT прокси</string>
<string name="account_proxy_enable_label">Использовать DHT прокси</string>
<string name="account_proxy_server_label">адрес прокси для DHT</string>
<string name="account_sip_proxy_label">Прокси</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Учетные данные</string>
<string name="account_credentials_edit">Редактировать учетные данные</string>
<string name="account_credentials_add">Добавить учетные данные</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Безопасность</string>
<string name="account_srtp_switch_label">Шифровать медиа потоки (SRTP)</string>
<!--SIP-->
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_transport_switch_label">Использовать TLS</string>
<string name="account_tls_port_label">Порт для TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Сертифицирующая организация</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Файл сертификата</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Файл закрытого ключа</string>
<string name="account_tls_password_label">Пароль закрытого ключа</string>
<string name="account_tls_method_label">Метод TLS</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">Шифры TLS</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Имя сервера</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Проверка сервера</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Проверка клиента</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Тайм-аут (сек)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Максимум</string>
<string name="account_rtp_min_port">Минимум</string>
<string name="account_rtp_port_range">Диапазон портов RTP</string>
<!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Введите главный пароль чтобы разблокировать аккаунт</string>
<string name="error_password_char_count">Минимум 6 символов</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Пароли не совпадают</string>
<string name="export_account_wait_title">Пожалуйста, подождите...</string>
<string name="export_account_wait_message">Экспортировать информацию об аккаунте</string>
<string name="account_export_end_decryption_message">Не удалось разблокировать аккаунт с помощью этого пароля.</string>
<string name="account_export_end_network_title">Ошибка сети</string>
<string name="account_export_end_network_message">Не удалось экспортировать аккаунт в сети. Проверьте подключение.</string>
<string name="account_export_end_error_title">Ошибка</string>
<string name="account_export_end_error_message">Не удалось экспортировать аккаунт. Произошла неизвестная ошибка.</string>
<string name="account_enter_password">Введите пароль</string>
<string name="account_share_body">Свяжитесь со мной, используя имя пользователя \'%1$s\' через распределенную коммуникационную платформу Jami: %2$s</string>
<string name="account_share_body_with_username">Свяжитесь со мной, \'%1$s\' или по общедоступному имени пользователя \'%2$s\' через распределенную коммуникационную платформу Jami: %3$s</string>
<string name="account_contact_me">Свяжитесь со мной через Jami !</string>
<string name="update_account">Обновление аккаунта</string>
<string name="account_migration">Ваш аккаунт Jami может быть обновлен.\nПожалуйста, введите свой пароль</string>
<string name="ring_account">Jami аккаунт</string>
<string name="ring_account_identity">Идентичность</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Миграция аккаунта</string>
<string name="account_migration_message_dialog">Ваши аккаунты должны быть обновлены. Вы хотите перейти на экран управления аккаунтов для выполнения этой операции ?</string>
<string name="account_update_needed">Необходимо обновиться</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Не удаётся найти аккаунт</string>
<string name="account_cannot_be_found_message">Учетная запись не может быть найдена в сети Jami. Убедитесь, что это было экспортирован на Jami с существующего устройства, и что предоставленные учетные данные верны.</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Вы можете продолжить процесс создания учетной записи или изменить свою информацию здесь. Редактирование все еще возможно позже в настройках аккаунта.</string>
<string name="account_no_network_title">Не удаётся соединиться к сети</string>
<string name="account_no_network_message">Не удалось добавить учетную запись, поскольку Jami не удалось подключиться к распределенной сети. Проверьте подключение устройства.</string>
<string name="account_device_added_title">Аккаунт устройства добавлен</string>
<string name="account_device_added_message">Вы успешно настроили свой аккаунт Jami на этом устройстве.</string>
<string name="account_device_updated_title">Аккаунт устройства обновлён</string>
<string name="account_device_updated_message">Вы успешно обновили свой Jami аккаунт.</string>
<string name="account_cannot_be_updated_message">Аккаунт устройство не смог обновиться. Пожалуйста, проверьте свой пароль</string>
<string name="account_sip_success_title">Sip аккаунт зарегистрирован</string>
<string name="account_sip_success_message">Вы успешно зарегистрировали свой Sip аккаунт.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Зарегистрироваться несмотря ни на что</string>
<string name="account_link_button">Подключиться из сети</string>
<string name="account_link_archive_button">Подключиться через резервную копию</string>
<string name="account_link_prompt_pin">Введите PIN</string>
<string name="account_new_button">Создать учётную запись Jami</string>
<string name="account_link_export_info">Чтобы использовать эту учетную запись на других устройствах, вы должны сначала предоставить ее в Jami. При этом будет сгенерирован PIN-код, который необходимо ввести на новом устройстве. PIN-код действителен в течение 10 минут.</string>
<string name="account_start_export_button">Сгенерировать PIN </string>
<string name="account_end_export_button">закрыть</string>
<string name="account_end_export_infos">Ваш PIN:\n\n%%\n\n\Чтобы завершить процесс, вам нужно открыть Jami на новом устройстве. Создайте новую учетную запись с помощью \"связать это устройство с аккаунтом\". Ваш PIN-код действителен в течение 10 минут.</string>
<string name="account_link_export_info_light">Чтобы использовать эту учетную запись на других устройствах, вы должны сначала предоставить ее в Jami. При этом будет сгенерирован PIN-код, который необходимо ввести на новом устройстве. PIN-код действителен в течение 10 минут.</string>
<string name="account_export_title">Добавить устройства</string>
<string name="account_connect_server_button">Подключиться к серверу управления</string>
<string name="account_connect_button">Соединение...</string>
<string name="prompt_server">URL управляющего сервера Jami</string>
<string name="help_credentials_enter">Введите учетные данные организации</string>
<string name="help_connect_password_enter">Введите пароль своей организации</string>
<string name="account_connect_prompt_username">Имя пользователя</string>
<!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Введите имя пользователя</string>
<string name="username_available">Имя пользователя доступно !</string>
<string name="trying_to_register_name">Попробовать зарегистрировать имя</string>
<string name="registered_username">Зарегистрированное имя пользователя</string>
<string name="register_username">Зарегистрировать общедоступное имя пользователя</string>
<string name="username_already_taken">Имя пользователя уже занято</string>
<string name="invalid_username">Недопустимое имя пользователя</string>
<string name="unknown_error">Неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте ваше интернет соединение</string>
<string name="looking_for_username_availability">Проверка на доступность имени пользователя...</string>
<string name="account_status_connecting">Подключение</string>
<string name="account_status_connection_error">Ошибка соединения</string>
<string name="account_status_online">В сети</string>
<string name="account_status_unknown">Неизвестно</string>
<string name="account_status_offline">Не в сети</string>
<string name="account_status_error">Ошибка</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Добро пожаловать в Jami</string>
<string name="account_creation_profile">Создать свой профиль</string>
<string name="account_creation_ring">Создать свой Jami аккаунт</string>
<string name="account_link_title">Привязать это устройство</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Не удаётся зарегистрировать аккаунт</string>
<!--Edit profile-->
<string name="account_edit_profile">Редактировать свой профиль</string>
<!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Введите пароль для подтверждения</string>
<string name="enter_password">Введите пароль</string>
<string name="revoke_device_title">Отозвать устройство</string>
<string name="revoke_device_message">Вы уверены, что хотите сбросить %1$s?</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Пожалуйста, подождите...</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Сбросить устройство</string>
<string name="rename_device_title">Переименовать это устройство</string>
<string name="rename_device_message">Выберите новое имя для идентификации этого устройства в своей учетной записи Jami</string>
<string name="rename_device_button">Переименовать устройство</string>
<string name="account_rename_device_hint">Выберите новое имя для устройства</string>
<string name="account_device_name_empty">В имени устройства должно быть не пусто</string>
<string name="account_disabled_indicator">отключено</string>
</resources>