| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="feedback_section">Visszajelzés</string> |
| <string name="report"><u>Küldjön nekünk e-mailt</u></string> |
| <string name="section_license">Licenc</string> |
| <string name="sponsor_section">A Jami egy szabad szoftver, amelynek fejlesztője és támogatója:</string> |
| <string name="copyright_section">Copyright</string> |
| <string name="contribute_section">Közreműködés</string> |
| <string name="version_section">Verzió</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Nem található e-mail app. Telepítsen egyet, hogy jelentést tudjon küldeni nekünk</string> |
| <string name="no_browser_app_installed">Nem található webböngésző app. Telepítsen egyet az oldal megtekintéséhez!</string> |
| <string name="email_chooser_title">Levél küldése a következővel…</string> |
| <string name="website_chooser_title">Weboldal megtekintése a következővel…</string> |
| <string name="license">Ez a szoftver a „jelen állapotában” kerül kiadásra, mindenféle garanciavállalás nélkül. A részletekért lásd a<u>GNU General Public License 3-as vagy későbbi verzióját</u></string> |
| <string name="description">A Jami (GNU csomag, korábban Ring) egy univerzális és elosztott kommunikációs platform, amely tiszteletben tartja a felhasználók szabadságait és magánéletét.</string> |
| <string name="credits">Készítők</string> |
| <!--About dialog--> |
| <string name="developed_by">Fejlesztők</string> |
| <string name="designed_by">Tervezők</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Jami</string> |
| <string name="error_no_network">Nincs hálózati csatlakozás</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Engedélyezze a mobilhálózat-elérést a beállítások képernyőn.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">Szöveges üzenetek</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Navigációs fiók kinyitása</string> |
| <string name="drawer_close">Navigációs fiók bezárása</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Főoldal</string> |
| <string name="menu_item_contact_request">Partnerkérelmek</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Fiókok kezelése</string> |
| <string name="menu_item_account">Fiók kezelése</string> |
| <string name="menu_item_settings">Beállítások</string> |
| <string name="menu_item_share">Kapcsolati adatok megosztása</string> |
| <string name="menu_item_about">A Jami névjegye</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Szám tárcsázása</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d beszélgetés</item> |
| <item quantity="other">%d beszélgetés</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="searchbar_hint">Név vagy telefonszám megadása…</string> |
| <string name="choose_number">Válasszon egy számot</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">Nem fogadott bejövő hívás</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">Nem fogadott kimenő hívás</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Bejövő hívás a következőtől: %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Bejövő hívás</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Kimenő hívás a következő felé: %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Kimenő hívás</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Jelenlegi hívás a következővel: %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Jelenlegi hívás</string> |
| <string name="notif_channel_calls">Hívások</string> |
| <string name="notif_channel_missed_calls">Nem fogadott hívások</string> |
| <string name="notif_channel_messages">Üzenetek</string> |
| <string name="notif_channel_requests">Kérések</string> |
| <string name="notif_channel_file_transfer">Fájl átvitel</string> |
| <string name="notif_channel_background_service">Háttérben futó szolgáltatás</string> |
| <string name="notif_channel_background_service_descr">Bejövő hívások és üzenetek engedélyezése bármikor.</string> |
| <string name="notif_background_service">Jami jelenleg fut a háttérben</string> |
| <string name="notif_mark_as_read">Megjelölés olvasottként</string> |
| <string name="notif_dismiss">Elutasítás</string> |
| <string name="notif_reply">Válasz</string> |
| <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Bejövő fájl innen%1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_file_transfer">Valaki szeretne küldeni egy fájlt Önnek</string> |
| <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Fájl küldése %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_file_transfer">Valaki szeretne küldeni egy fájlt Önnek</string> |
| <string name="notif_incoming_picture">%1$sképe</string> |
| <string name="action_open">Megnyitás</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Ön:</string> |
| <string name="action_call_hangup">Letétel</string> |
| <string name="ongoing_call">Folyamatban lévő hívás</string> |
| <string name="hist_in_call">Bejövő hívás ennyi ideje: %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Kimenő hívás ennyi ideje: %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Nem lehet elindítani Jami-t!</string> |
| <string name="start_error_mic_required">A Jami működéséhez szükséges a mikrofont elérés engedélyezése.</string> |
| <string name="action_call_accept">Hívás fogadása</string> |
| <string name="action_call_decline">Elutasítás</string> |
| <string name="action_call_mic_mute">Mikrofon elnémítása</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Hangszóró engedélyezése</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Hozzáadás a partnerekhez</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Hozzáadja a partnerekhez?</string> |
| <string name="hist_contact_added">Kapcsolat hozzáadva</string> |
| <string name="hist_invitation_received">Meghívó érkezett</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Hanghívás</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Videóhívás</string> |
| <string name="ab_action_change_screen_orientation">Képernyő tájolásának módosítása</string> |
| <string name="share_via">Megosztás a következőn keresztül:</string> |
| <string name="write_a_message">Üzenet írása</string> |
| <string name="scan_qr">QR-kód beolvasása</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Kamera megfordítása</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Üzenet küldése</string> |
| <string name="message_sending">Üzenet küldése…</string> |
| <string name="message_failed">Sikertelen</string> |
| <string name="time_just_now">Épp most</string> |
| <string name="send_file">Fájl küldése</string> |
| <string name="hist_file_sent">Fájl elküldve</string> |
| <string name="hist_file_received">Fájl érkezett</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Kameraengedély</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">A videóhívások működéséhez szükséges a kamera engedély. Fontolja meg az engedélyezését!</string> |
| <string name="ringtone_error_title">Hiba</string> |
| <string name="ringtone_error_format_not_supported">Ez a formátum nem támogatott</string> |
| <string name="ringtone_error_size_too_big">Ez a fájl túl nagy. A maximum méret %1$d kB.</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">A Jaminak szüksége van a „Névjegyek olvasása” engedélyre. Kérjük, engedélyezze.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">A Jaminak szüksége van a „Hívásnapló írása” engedélyre. Kérjük, engedélyezze.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Olvassa be a hozzáadandó fiók QR-kódját.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Törli az előzményeket?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Ez a művelet nem vonható vissza.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Az előzmények törölve.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_details">Elérhetőségei</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Beszélgetés törlése</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Törli ezt a beszélgetést?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Ez a művelet nem vonható vissza.</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear">Előzmények törlése</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear_title">Törli a beszélgetések előzményeit?</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear_message">Ez minden bizonnyal törli a beszélgetések előzményeit.</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this">Partner törlése</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this_title">Törli ezt a partnert?</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this_message">Ez törli a partnert és egyértelműen törli a beszélgetés előzményeit.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Szám másolása</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s a vágólapra másolva</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Válasszon egy számot</string> |
| <string name="conversation_action_block_this">Partner letiltása</string> |
| <string name="conversation_action_go_to_call">Visszatérés a folyamatban lévő híváshoz</string> |
| <string name="clip_contact_uri">Kapcsolattartási címe</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Hozzáadja %1$s?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Új jelszó</string> |
| <string name="prompt_new_password_optional">Új jelszó (választható)</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Új jelszó még egyszer</string> |
| <string name="account_create_title">Jami fiók létrehozása</string> |
| <string name="prompt_new_username">Új felhasználónév megadása</string> |
| <string name="help_password_choose">Válasszon erős jelszót, amelyre emlékezni fog, hogy megvédje a Jami fiókját.</string> |
| <string name="help_password_enter">Adja meg a fő Jami fiókja jelszavát</string> |
| <string name="help_pin_enter">Adja meg egy másik beállított Jami fiók PIN-jét! Használja a „Fiók exportálása a Jami-n” működést a PIN eléréséhez!</string> |
| <string name="wizard_next">Tovább</string> |
| <string name="wizard_back">Vissza</string> |
| <string name="wizard_skip">Átugrani</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">Profil</string> |
| <string name="profile_message_warning">A profilja csak a partnereivel kerül megosztásra</string> |
| <string name="open_the_gallery">Galéria megnyitása</string> |
| <string name="take_a_photo">Fotó készítése</string> |
| <string name="profile_name_hint">Adja meg a nevét (nem kötelező)</string> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="share_message">Olvassa be a kódot a Jami programmal</string> |
| <string name="share_message_no_account">Válassza ki a megosztandó fiókot.</string> |
| <string name="share_your_account_information">Kapcsolati adatok megosztása</string> |
| <string name="generic_error_migration">Hiba</string> |
| <string name="generic_error_migration_message">Hiba történt az átvitel során</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Elfogadás</string> |
| <string name="refuse">Elutasítás</string> |
| <string name="block">Letiltás</string> |
| <string name="contact_request_title">Új partnerkérelem</string> |
| <string name="contact_request_msg">%1$s partnerkérelme van</string> |
| <string name="contact_request_account">Ehhez: %1$s</string> |
| <string name="no_requests">0 partnerkérelem</string> |
| <string name="message_contact_not_trusted_yet">%smég nincs a kapcsolatban Önnel.\nAkkor elfogadja vagy elutasítja ezt a felkérést?</string> |
| <string name="message_contact_not_trusted">%smég nincs a kapcsolatban Önnel.\nÚj partner hozzáadása?</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Elküld</string> |
| <string name="send_request_title">Parnerkérelem küldése</string> |
| <string name="send_request_msg">Küldenie kell egy felkérést, hogy közléshasson ezzel a felhasználóval. Mindaddig, amíg a leendő partner nem fogadta el a felkérést, üzeneteket küldhet Neki, de nem tud vissza válaszolni.</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <string name="no_blocked_contact">0 letiltott partner</string> |
| <!--Smartlist--> |
| <string name="no_contact_request">Nincs elküldött partnerkérelem</string> |
| <string name="contact_request_sent">Partnerkérelem elküldve</string> |
| <string name="search_results">Keresési eredmények</string> |
| <string name="tv_contact_row_header">Partnerek</string> |
| <string name="gallery_error_title">Nem található Galéria alkalmazás</string> |
| <string name="gallery_error_message">Nem található alkalmazás a készüléken a Galéria megnyitásához</string> |
| <string name="generic_error">Ismeretlen hiba történt</string> |
| <!--File Transfer--> |
| <string name="invalid_file">Érvénytelen fájl</string> |
| <string name="not_able_to_write_file">Nem lehet írni a fájlt</string> |
| <string name="file_transfer_status_created">az átvitel szignálása</string> |
| <string name="file_transfer_status_unsupported">nem támogatott</string> |
| <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">várakozó partner elfogadás</string> |
| <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">várakozás a fogadó elfogadásra</string> |
| <string name="file_transfer_status_ongoing">folyamatban lévő</string> |
| <string name="file_transfer_status_finished">befejezett</string> |
| <string name="file_transfer_status_closed_by_host">bezárva a fogadóval</string> |
| <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">bezárva a partnerel</string> |
| <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">érvénytelen elérési útvonala</string> |
| <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">nem csatlakoztatható partner</string> |
| <string name="file_saved_in">A fájl mentve%s</string> |
| <string name="no_space_left_on_device">Nincs hely az eszközön</string> |
| <string name="title_media_viewer">Média lejátszó</string> |
| <string name="menu_file_open">Fájl megnyitása</string> |
| <string name="menu_file_download">Fájl letöltése</string> |
| <string name="menu_file_delete">Fájl törlése</string> |
| <string name="menu_file_share">Fájl megosztása</string> |
| </resources> |