blob: c1869d0c5607e6284b95e5b117f0fce8bfb2aebf [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--About-->
<string name="feedback_section">Terugkoppeling</string>
<string name="report"><u>Stuur ons een e-mail</u></string>
<string name="section_license">Licentie</string>
<string name="sponsor_section">Jami is vrije software ontwikkeld en ondersteund door</string>
<string name="copyright_section">Auteursrecht</string>
<string name="contribute_section">Bijdragen</string>
<string name="version_section">Versie</string>
<string name="no_email_app_installed">Geen e-mailapplicatie gevonden, installeer er een om ons een rapport te kunnen sturen</string>
<string name="no_browser_app_installed">Geen webbrowserapp gevonden, installeer er een om deze pagina te bekijken</string>
<string name="email_chooser_title">E-mail versturen met…</string>
<string name="website_chooser_title">Website bekijken met…</string>
<string name="license">Deze software wordt ‘als zodanig’ aangeboden zonder enige garantie. Bekijk voor meer informatie de <u>GNU General Public License versie 3 of later</u></string>
<string name="description">Jami is vrije software voor universele communicatie, die de vrijheden en privacy van haar gebruikers eerbiedigt.</string>
<string name="credits">Met dank aan</string>
<string name="call_service_description">Deze dienst is vereist om uw oproepen op de voorgrond te blijven uitvoeren. Ze draait enkel tijdens oproepen.</string>
<string name="data_transfer_service_description">Deze dienst is vereist om blijvende meldingen te kunnen tonen tijdens bestandsoverdrachten. Ze draait enkel tijdens bestandsoverdrachten.</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">Ontwikkeld door</string>
<string name="designed_by">Ontworpen door</string>
<string name="ringtones_by">Beltonen door</string>
<!--RingActivity-->
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="error_no_network">Geen netwerkverbinding</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Geef toegang tot mobiel netwerk in de instellingen.</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">Tekstberichten</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<string name="drawer_open">Navigatielade openen</string>
<string name="drawer_close">Navigatielade sluiten</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">Thuis</string>
<string name="menu_item_contact_request">Contactverzoeken</string>
<string name="menu_item_accounts">Accounts beheren</string>
<string name="menu_item_account">Account beheren</string>
<string name="menu_item_settings">Instellingen</string>
<string name="menu_item_share">Deel mijn contact</string>
<string name="menu_item_about">Over Jami</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">Kies een nummer</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d gesprek</item>
<item quantity="other">%d gesprekken</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="choose_number">Kies een nummer</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_incoming_call">Gemiste inkomende oproep</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">Gemiste uitgaande oproep</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Inkomende oproep van %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Inkomende oproep</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Uitgaande oproep naar %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Uitgaande oproep</string>
<string name="notif_current_call_title">Oproep met %1$s bezig</string>
<string name="notif_current_call">Lopende oproep</string>
<string name="notif_channel_call_in_progress">Oproep bezig</string>
<string name="notif_channel_calls">Oproepen</string>
<string name="notif_channel_missed_calls">Gemiste oproepen</string>
<string name="notif_channel_incoming_calls">Inkomende oproepen</string>
<string name="notif_channel_messages">Berichten</string>
<string name="notif_channel_requests">Verzoeken</string>
<string name="notif_channel_file_transfer">Bestandsoverdracht</string>
<string name="notif_channel_background_service">Achtergronddienst</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Maakt het mogelijk om op elk moment oproepen en berichten te ontvangen.</string>
<string name="notif_group_calls">Oproepen</string>
<string name="notif_background_service">Jami draait momenteel in de achtergrond</string>
<string name="notif_mark_as_read">Markeren als gelezen</string>
<string name="notif_dismiss">Negeren</string>
<string name="notif_reply">Beantwoorden</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer_title">Inkomend bestand van %1$s</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer">Iemand wilt u een bestand sturen</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Bestand wordt verstuurd naar %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer">Iemand wilt u een bestand sturen</string>
<string name="notif_incoming_picture">Afbeelding van %1$s</string>
<string name="action_open">Openen</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="you_txt_prefix">U:</string>
<string name="action_call_hangup">Ophangen</string>
<string name="ongoing_call">Lopende oproep</string>
<string name="hist_in_call">Inkomende oproep van %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Uitgaande oproep van %1$s</string>
<string name="start_error_title">Jami kan niet opgestart worden!</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami vereist toestemming om de microfoon te kunnen gebruiken.</string>
<string name="action_call_accept">Oproep aannemen</string>
<string name="action_call_decline">Weigeren</string>
<string name="action_call_mic_mute">Microfoon dempen</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Luidspreker inschakelen</string>
<string name="ab_action_contact_add">Aan contacten toevoegen</string>
<string name="ab_action_contact_add_question">Toevoegen aan contacten?</string>
<string name="hist_contact_added">Contact toegevoegd</string>
<string name="hist_invitation_received">Uitnodiging ontvangen</string>
<string name="ab_action_audio_call">Audio-oproep</string>
<string name="ab_action_video_call">Video-oproep</string>
<string name="ab_action_change_screen_orientation">Schermoriëntatie aanpassen</string>
<string name="share_via">Delen via</string>
<string name="write_a_message">Schrijf een bericht</string>
<string name="scan_qr">QR-code scannen</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Camera draaien</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">Bericht versturen</string>
<string name="message_sending">Bericht wordt verstuurd…</string>
<string name="message_failed">Mislukt</string>
<string name="time_just_now">Zonet</string>
<string name="send_file">Bestand versturen</string>
<string name="hist_file_sent">Bestand verstuurd</string>
<string name="hist_file_received">Bestand ontvangen</string>
<string name="conversation_send_audio">Geluidsbericht opnemen</string>
<string name="conversation_send_video">Videobericht opnemen</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Cameramachtiging</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Videogesprekken vereisen machtiging voor gebruik van de camera. Gelieve te overwegen deze machtiging alsnog toe te kennen.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Fout</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Dit formaat wordt niet ondersteund.</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Dit bestand is te groot. De maximale grootte is %1$dkB.</string>
<string name="ringtone_custom_prompt">Stel een aangepaste beltoon in</string>
<string name="ringtone_custom_label">Aangepast</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Jami-beltonen</string>
<!--Read contacts permission-->
<string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami vereist de ‘Contacten lezen’-machtiging voor deze functie. Gelieve deze machtiging toe te kennen.</string>
<!--Write call log permission-->
<string name="permission_dialog_write_call_log_message">Jami vereist de ‘Oproepgeschiedenis’-machtiging voor deze functie. Gelieve deze machtiging toe te kennen.</string>
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Scan de QR-code van het toe te voegen account.</string>
<string name="title_activity_qrcode">Mijn account delen</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">De QR-codescanner vereist toestemming om de camera te kunnen gebruiken</string>
<string name="tab_code">Mijn code</string>
<string name="tab_scan">Code scannen</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_dialog_title">Geschiedenis wissen?</string>
<string name="clear_history_dialog_message">Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
<string name="clear_history_completed">Geschiedenis is gewist.</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_details">Contactdetails</string>
<string name="conversation_action_delete_this">Dit gesprek verwijderen</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Dit gesprek verwijderen?</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
<string name="conversation_action_history_clear">Geschiedenis wissen</string>
<string name="conversation_action_history_clear_title">De gespreksgeschiedenis wissen?</string>
<string name="conversation_action_history_clear_message">Dit zal de gespreksgeschiedenis voorgoed wissen.</string>
<string name="conversation_action_remove_this">Contact verwijderen</string>
<string name="conversation_action_remove_this_title">Dit contact verwijderen?</string>
<string name="conversation_action_remove_this_message">Dit zal het contact verwijderen en de gespreksgeschiedenis voorgoed wissen.</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">Nummer kopiëren</string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s gekopieerd naar klembord</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Kies een nummer</string>
<string name="conversation_action_block_this">Contact blokkeren</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Terug naar lopende oproep</string>
<string name="conversation_open_file_error">Er is geen toepassing geïnstalleerd om dit bestandstype te openen.</string>
<string name="clip_contact_uri">Contactadres</string>
<string name="block_contact_dialog_title">%1$s blokkeren?</string>
<string name="block_contact_dialog_message">%1$s zal u niet meer kunnen contacteren totdat u hem/haar deblokkeert.</string>
<string name="block_contact_completed">%1$s is geblokkeerd.</string>
<!--Contacts-->
<string name="add_call_contact_number_to_contacts">%1$s toevoegen?</string>
<string name="prompt_new_password">Nieuw wachtwoord</string>
<string name="prompt_new_password_optional">Nieuw wachtwoord (optioneel)</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">Herhaal nieuwe wachtwoord</string>
<string name="account_create_title">Een Jami-account aanmaken</string>
<string name="prompt_new_username">Voer nieuwe gebruikersnaam in</string>
<string name="help_password_choose">Kies een sterk wachtwoord om uw Jami-account te beschermen.</string>
<string name="help_password_enter">Voer het hoofdwachtwoord van uw Jami-account in</string>
<string name="help_server_enter">Voer URL van beheerserver in</string>
<string name="help_pin_enter">Voer de pincode in vanuit uw Jami-account dat al is geconfigureerd op een ander apparaat. Gebruik de functie ‘Jami-account exporteren’ om een pincode te verkrijgen.</string>
<string name="wizard_next">Volgende</string>
<string name="wizard_back">Terug</string>
<string name="wizard_skip">Overslaan</string>
<!--MenuHeaderView-->
<string name="profile">Profiel</string>
<string name="profile_message_warning">Uw profiel wordt enkel gedeeld met uw contacten</string>
<string name="open_the_gallery">Galerij openen</string>
<string name="take_a_photo">Foto nemen</string>
<string name="profile_name_hint">Voer uw naam in (optioneel)</string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message">Scan deze code met Jami</string>
<string name="share_message_no_account">Selecteer een account om te delen.</string>
<string name="share_your_account_information">Deel mijn contactinformatie</string>
<string name="share_label">Delen</string>
<string name="generic_error_migration">Fout</string>
<string name="generic_error_migration_message">Er trad een fout op tijdens het migratieproces</string>
<string name="title_share_with">Delen met…</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">Accepteren</string>
<string name="refuse">Afwijzen</string>
<string name="block">Blokkeren</string>
<string name="contact_request_title">Nieuw contactverzoek</string>
<string name="contact_request_msg">U heeft %1$s contactverzoeken</string>
<string name="contact_request_account">Voor %1$s</string>
<string name="no_requests">0 contactverzoeken</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s staat nog niet in uw contacten.\nWilt u dit contactverzoek accepteren of weigeren?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s staat niet in uw contacten.\nNieuw contact toevoegen?</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Versturen</string>
<string name="send_request_title">Contactverzoek versturen</string>
<string name="send_request_msg">U dient een contactverzoek te versturen om met deze gebruiker te communiceren. U kunt berichten versturen, maar zolang de ander het verzoek niet accepteert zal hij/zij deze niet kunnen beantwoorden.</string>
<!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">0 geblokkeerde contacten</string>
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Geen contactverzoek verstuurd</string>
<string name="contact_request_sent">Contactverzoek verstuurd</string>
<string name="start_conversation">Gesprek beginnen</string>
<string name="search_results">Zoekresultaten</string>
<string name="tv_contact_row_header">Contacten</string>
<string name="gallery_error_title">Geen Galerij-app gevonden</string>
<string name="gallery_error_message">Geen app om Galerij te openen gevonden op dit apparaat</string>
<string name="generic_error">Er trad een onbekende fout op</string>
<!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">Ongeldig bestand</string>
<string name="not_able_to_write_file">Kan bestand niet schrijven</string>
<string name="file_transfer_status_created">overdracht initialiseren</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">niet ondersteund</string>
<string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">wachten op acceptering door peer</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">wachten op acceptering door host</string>
<string name="file_transfer_status_ongoing">bezig</string>
<string name="file_transfer_status_finished">voltooid</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">gesloten door host</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">gesloten door peer</string>
<string name="file_transfer_status_invalid_pathname">ongeldige padnaam</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">peer kan niet deelnemen</string>
<string name="file_saved_in">Bestand opgeslagen in %s</string>
<string name="file_saved_successfully">Bestand opgeslagen</string>
<string name="no_space_left_on_device">Geen vrije ruimte resterend op apparaat</string>
<string name="title_media_viewer">Mediaweergave</string>
<string name="menu_file_open">Bestand openen</string>
<string name="menu_file_download">Bestand downloaden</string>
<string name="menu_file_save">Bestand opslaan</string>
<string name="menu_file_delete">Bestand verwijderen</string>
<string name="menu_file_share">Bestand delen</string>
<string name="menu_message_copy">Kopiëren</string>
<string name="menu_message_delete">Bericht verwijderen</string>
<string name="menu_message_cancel">Bericht annuleren</string>
<string name="menu_delete">Verwijderen</string>
<string name="pref_darkTheme_title">Donker thema</string>
<string name="pref_darkTheme_summary">Donker thema altijd gebruiken in plaats van systeemgedrag volgen</string>
<!--Bottom Navigation-->
<string name="navigation_item_conversation">Gesprekken</string>
<string name="navigation_item_contact_request">Contactverzoeken</string>
<string name="navigation_item_account">Account</string>
<!--TV-->
<string name="tv_audio_play">Afspelen</string>
<string name="tv_audio_pause">Pauze</string>
<string name="tv_dialog_send">Versturen</string>
</resources>