blob: eede61268fa9c31b11469c2c51c045a3e72d90aa [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--About-->
<string name="feedback_section">Visszajelzés</string>
<string name="report">&lt;u&gt;Küldjön nekünk e-mailt&lt;/u&gt;</string>
<string name="section_license">Licenc</string>
<string name="sponsor_section">A Ring egy szabad szoftver, amelynek fejlesztője és támogatója:</string>
<string name="copyright_section">Copyright</string>
<string name="contribute_section">Közreműködés</string>
<string name="version_section">Verzió</string>
<string name="no_email_app_installed">Nem található e-mail app. Telepítsen egyet, hogy jelentést tudjon küldeni nekünk</string>
<string name="no_browser_app_installed">Nem található webböngésző app. Telepítsen egyet az oldal megtekintéséhez!</string>
<string name="email_chooser_title">Levél küldése a következővel…</string>
<string name="website_chooser_title">Weboldal megtekintése a következővel…</string>
<string name="license">Ez a szoftver a „jelen állapotában” kerül kiadásra, mindenféle garanciavállalás nélkül. A részletekért lásd a
&lt;u&gt;GNU General Public License 3-as vagy későbbi verzióját&lt;/u&gt;</string>
<string name="description">A Ring szabad szoftver az univerzális kommunikációhoz, amely tiszteletben tartja a felhasználók szabadságát és magánszféráját.</string>
<string name="credits">Készítők</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">Fejlesztők</string>
<string name="designed_by">Tervezők</string>
<!--RingActivity-->
<string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
<string name="error_no_network">Nincs hálózati csatlakozás</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Engedélyezze a mobilhálózat-elérést a beállítások képernyőn.</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">Szöveges üzenetek</string>
<!--Left Drawer-->
<!--Accessibility-->
<string name="drawer_open">Navigációs fiók kinyitása</string>
<string name="drawer_close">Navigációs fiók bezárása</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_home">Főoldal</string>
<string name="menu_item_contact_request">Partnerkérelmek</string>
<string name="menu_item_accounts">Fiókok kezelése</string>
<string name="menu_item_account">Fiók kezelése</string>
<string name="menu_item_settings">Beállítások</string>
<string name="menu_item_share">Kapcsolati adatok megosztása</string>
<string name="menu_item_about">A Ring névjegye</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">Szám tárcsázása</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d beszélgetés</item>
<item quantity="other">%d beszélgetés</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Név vagy telefonszám megadása…</string>
<string name="choose_number">Válasszon egy számot</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_incoming_call">Nem fogadott bejövő hívás</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">Nem fogadott kimenő hívás</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Bejövő hívás a következőtől: %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Bejövő hívás</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Kimenő hívás a következő felé: %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Kimenő hívás</string>
<string name="notif_current_call_title">Jelenlegi hívás a következővel: %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Jelenlegi hívás</string>
<string name="notif_channel_calls">Hívások</string>
<string name="notif_channel_missed_calls">Nem fogadott hívások</string>
<string name="notif_channel_messages">Üzenetek</string>
<string name="notif_channel_requests">Kérések</string>
<string name="notif_channel_file_transfer">Fájl átvitel</string>
<string name="notif_mark_as_read">Megjelölés olvasottként</string>
<string name="notif_dismiss">Elutasítás</string>
<string name="notif_reply">Válasz</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer_title">Bejövő fájl innen%1$s</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer">Valaki szeretne küldeni egy fájlt Önnek</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Fájl küldése %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer">Valaki szeretne küldeni egy fájlt Önnek</string>
<string name="notif_incoming_picture">%1$sképe</string>
<string name="action_open">Megnyitás</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="you_txt_prefix">Ön:</string>
<string name="action_call_hangup">Letétel</string>
<string name="ongoing_call">Folyamatban lévő hívás</string>
<string name="hist_in_call">Bejövő hívás ennyi ideje: %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Kimenő hívás ennyi ideje: %1$s</string>
<string name="start_error_title">Nem lehet elindítani a Ringet!</string>
<string name="start_error_mic_required">A Ring működéséhez szükséges a mikrofont elérés engedélyezése.</string>
<string name="action_call_accept">Hívás fogadása</string>
<string name="action_call_decline">Elutasítás</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Hangszóró engedélyezése</string>
<string name="ab_action_contact_add">Hozzáadás a partnerekhez</string>
<string name="ab_action_contact_add_question">Hozzáadja a partnerekhez?</string>
<string name="hist_contact_added">Kapcsolat hozzáadva</string>
<string name="hist_invitation_received">Meghívó érkezett</string>
<string name="ab_action_audio_call">Hanghívás</string>
<string name="ab_action_video_call">Videóhívás</string>
<string name="ab_action_change_screen_orientation">Képernyő tájolásának módosítása</string>
<string name="share_via">Megosztás a következőn keresztül:</string>
<string name="write_a_message">Üzenet írása</string>
<string name="scan_qr">QR-kód beolvasása</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Kamera megfordítása</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">Üzenet küldése</string>
<string name="message_sending">Üzenet küldése…</string>
<string name="message_failed">Sikertelen</string>
<string name="time_just_now">Épp most</string>
<string name="send_file">Fájl küldése</string>
<string name="hist_file_sent">Fájl elküldve</string>
<string name="hist_file_received">Fájl érkezett</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Kameraengedély</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">A videóhívások működéséhez szükséges a kamera engedély. Fontolja meg az engedélyezését!</string>
<string name="ringtone_error_title">Hiba</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Ez a formátum nem támogatott</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Ez a fájl túl nagy. A maximum méret %1$d kB.</string>
<!--Read contacts permission-->
<string name="permission_dialog_read_contacts_message">A Ringnek szüksége van a „Névjegyek olvasása” engedélyre. Kérjük, engedélyezze.</string>
<!--Write call log permission-->
<string name="permission_dialog_write_call_log_message">A Ringnek szüksége van a „Hívásnapló írása” engedélyre. Kérjük, engedélyezze.</string>
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Olvassa be a hozzáadandó fiók QR-kódját.</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_dialog_title">Törli az előzményeket?</string>
<string name="clear_history_dialog_message">Ez a művelet nem vonható vissza.</string>
<string name="clear_history_completed">Az előzmények törölve.</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_action_delete_this">Beszélgetés törlése</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Törli ezt a beszélgetést?</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">Ez a művelet nem vonható vissza.</string>
<string name="conversation_action_history_clear">Előzmények törlése</string>
<string name="conversation_action_history_clear_title">Törli a beszélgetések előzményeit?</string>
<string name="conversation_action_history_clear_message">Ez minden bizonnyal törli a beszélgetések előzményeit.</string>
<string name="conversation_action_remove_this">Partner törlése</string>
<string name="conversation_action_remove_this_title">Törli ezt a partnert?</string>
<string name="conversation_action_remove_this_message">Ez törli a partnert és egyértelműen törli a beszélgetés előzményeit.</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">Szám másolása</string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s a vágólapra másolva</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Válasszon egy számot</string>
<string name="conversation_action_block_this">Blokkolt partner</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Visszatérés a folyamatban lévő híváshoz</string>
<!--Contacts-->
<string name="add_call_contact_number_to_contacts">Hozzáadja %1$s?</string>
<string name="prompt_new_password">Új jelszó</string>
<string name="prompt_new_password_optional">Új jelszó (választható)</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">Új jelszó még egyszer</string>
<string name="account_create_title">Ring fiók létrehozása</string>
<string name="prompt_new_username">Új felhasználónév megadása</string>
<string name="help_password_choose">Válasszon egy erős jelszót, amelyre emlékezni fog a Ring fiókja védelme érdekében.</string>
<string name="help_password_enter">Adja meg a Ring fiókja jelszavát</string>
<string name="help_pin_enter">Adja meg egy másik beállított Ring fiók PIN-jét! Használja a „fiók exportálása a Ringen” funkciót a PIN eléréséhez!</string>
<string name="wizard_next">Tovább</string>
<string name="wizard_back">Vissza</string>
<string name="wizard_skip">Átugrani</string>
<!--MenuHeaderView-->
<string name="profile">Profil</string>
<string name="profile_message_warning">A profilja csak a partnereivel kerül megosztásra</string>
<string name="open_the_gallery">Galéria megnyitása</string>
<string name="take_a_photo">Fotó készítése</string>
<string name="profile_name_hint">Adja meg a nevét (nem kötelező)</string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message">Olvassa be a kódot a Ring programmal</string>
<string name="share_message_no_account">Válassza ki a megosztandó fiókot.</string>
<string name="share_your_account_information">Kapcsolati adatok megosztása</string>
<string name="generic_error_migration">Hiba</string>
<string name="generic_error_migration_message">Hiba történt a migráció sorá</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">Elfogadás</string>
<string name="refuse">Elutasítás</string>
<string name="block">Blokkolás</string>
<string name="contact_request_title">Új partnerkérelem</string>
<string name="contact_request_msg">%1$s partnerkérelme van</string>
<string name="contact_request_account">Ehhez: %1$s</string>
<string name="no_requests">0 partnerkérelem</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%smég nincs a kapcsolatban Önnel.\nAkkor elfogadja vagy elutasítja ezt a felkérést?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%smég nincs a kapcsolatban Önnel.\nÚj partner hozzáadása?</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Elküld</string>
<string name="send_request_title">Parnerkérelem küldése</string>
<string name="send_request_msg">Küldenie kell egy felkérést, hogy kommunikálhasson ezzel a felhasználóval. Mindaddig, amíg a leendő partner nem fogadta el a felkérést, üzeneteket küldhet Neki, de nem tud vissza válaszolni.</string>
<!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">0 blokkolt partner</string>
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Nincs elküldött partnerkérelem</string>
<string name="contact_request_sent">Partnerkérelem elküldve</string>
<string name="search_results">Keresési eredmények</string>
<string name="tv_contact_row_header">Partnerek</string>
<string name="gallery_error_title">Nem található Galéria alkalmazás</string>
<string name="gallery_error_message">Nem található alkalmazás a készüléken a Galéria megnyitásához</string>
<string name="generic_error">Ismeretlen hiba történt</string>
<!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">Érvénytelen fájl</string>
<string name="not_able_to_write_file">Nem lehet írni a fájlt</string>
<string name="file_transfer_status_created">az átvitel szignálása</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">nem támogatott</string>
<string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">várakozó partner elfogadás</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">várakozás a fogadó elfogadásra</string>
<string name="file_transfer_status_ongoing">folyamatban lévő</string>
<string name="file_transfer_status_finished">befejezett</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">bezárva a fogadóval</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">bezárva a partnerel</string>
<string name="file_transfer_status_invalid_pathname">érvénytelen elérési útvonala</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">nem csatlakoztatható partner</string>
<string name="file_saved_in">A fájl mentve%s</string>
<string name="no_space_left_on_device">Nincs hely az eszközön</string>
<string name="title_media_viewer">Média lejátszó</string>
<string name="menu_file_download">Fájl letöltése</string>
<string name="menu_file_delete">Fájl törlése</string>
<string name="menu_file_share">Fájl megosztása</string>
</resources>