| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <string name="section_licence">Lisans</string> |
| <string name="sponsor_section">Ring bir özgür yazılımdır ve şunun tarafından desteklenir</string> |
| <string name="copyright_section">Telif Hakkı</string> |
| <string name="contribute_section">Katkı Yap</string> |
| <string name="version_section">Sürüm</string> |
| <string name="no_email_app_installed">E-posta uygulaması bulunamadı, bize rapor gönderebilmek için bir tane yükleyin</string> |
| <string name="email_chooser_title">Şunu kullanarak posta gönder...</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_section0">Çevir</string> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">Ağ bağlantısı yok</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Lütfen ayarlar ekranında hücre ağına erişim verin.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_account_creation">Yeni hesap</string> |
| <string name="ab_account_edition_1">Sil</string> |
| <string name="ab_action_chat">Metin mesajlaşma</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Gezinti çekmecesini aç</string> |
| <string name="drawer_close">Gezinti çekmecesini kapat</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Ev</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Hesapları yönet</string> |
| <string name="menu_item_settings">Ayarlar</string> |
| <string name="menu_item_about">Ring Hakkında</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_action_call">Ara</string> |
| <string name="dial_number">Bir numara çevir</string> |
| <string name="dial_hint">Telefon numarası gir</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <string name="hist_replay_button">Yeniden oynat</string> |
| <string name="hist_replay_button_stop">Durdur</string> |
| <string name="hist_no_history">Geçmiş yok</string> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <string name="detail_hist_call_number">Arama %1$s</string> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d Konuşma</item> |
| <item quantity="other">%d Konuşma</item> |
| </plurals> |
| <string name="home_transfering">%1$s\'dan %1$s\'a aktarılıyor</string> |
| <string name="home_transfer_complet">Aktarım tamamlandı</string> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="no_contact_found">Kişi bulunamadı</string> |
| <string name="starred_contacts_title">Sık Kullanılanlar</string> |
| <string name="searchbar_hint">İsim ya da telefon numarası girin...</string> |
| <string name="choose_number">Numara seçin</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <string name="transfer_to_another_call">Başka bir geçerli aramaya aktar:</string> |
| <string name="transfer_no_other_call">Bekleyen başka arama yok</string> |
| <string name="transfer_type_number">Aktarılacak numarayı girin:</string> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">%1$s\'dan cevapsız arama</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">%1$s\'a cevapsız arama</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">%1$s\'dan gelen arama</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Gelen arama</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">%1$s\'a giden arama</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Giden arama</string> |
| <string name="notif_current_call_title">%1$s ile şimdiki arama</string> |
| <string name="notif_current_call">Şimdiki Arama</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="me">Ben</string> |
| <string name="you_txt_prefix">Sen:</string> |
| <string name="action_call_attended_transfer">katılınmış aktarma</string> |
| <string name="action_call_conference">Toplantı</string> |
| <string name="action_call_hangup">Kapat</string> |
| <string name="action_settings">Ayarlar</string> |
| <string name="help_gestures">Bu görünüm arama sırasında çeşitli etkileşimlerle kullanıcılara yardım edecektir. Çeşitli eylemler şunlardır; Uzun basmak, sallamak, kaydırmak vb.</string> |
| <string name="ongoing_call">Giden arama</string> |
| <string name="hist_in_call">%1$s gelen arama</string> |
| <string name="hist_out_call">%1$s giden arama</string> |
| <string name="start_error_title">Ring başlatılamıyor !</string> |
| <string name="start_error_mic_required">Ring çalışmak için mikrofon iznine ihtiyaç duyuyor.</string> |
| <string name="action_call_accept">Aramayı cevapla</string> |
| <string name="action_call_decline">Reddet</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Hoparlörü etkinleştir</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Kişilere ekle</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Kişilere eklensin mi?</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Sesli arama</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Görüntülü arama</string> |
| <string name="share_via">Paylaş</string> |
| <string name="write_a_message">Bir ileti yaz</string> |
| <string name="scan_qr">Kare Kod Tara</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Kamerayı ters çevir</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">İleti gönder</string> |
| <string name="message_sending">İleti gönderiliyor...</string> |
| <string name="time_just_now">Şimdi</string> |
| <string name="permission_read_denied">Uygulamaya deponuzu okuma izni verilmedi. Bu yüzden düzgün işleyemez. Lütfen bu izni vermeyi göz ardı etmeyin.</string> |
| <string name="permission_write_denied">Uygulamaya deponuza yazma izni verilmedi. Bu yüzden düzgün işleyemez. Lütfen bu izni vermeyi göz ardı etmeyin.</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Kamera izni</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Görüntülü görüşme için kamera çalıştırma izni gereklidir.Lütfen etkinleştirmeyi gözden kaçırmayın.</string> |
| <string name="ringtone_error_title">Hata</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring bu özelliği etkinleştirmek için \"Kişileri okuma\" iznine gereksiniyor. Lütfen verin.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring bu özelliği etkinleştirmek için \"Çağrı kaydına yazma\" iznine gereksiniyor. Lütfen verin.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Eklemek istediğiniz hesabın QR kodunu tarayın.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Geçmişi temizle ?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Bu eylem geri alınamaz.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Geçmiş temizlenmiş</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Bu konuşmayı sil</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Bu konuşmayı sil ?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Bu eylem geri alınamaz.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Numarayı kopyala</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s panoya kopyalandı</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Bir numara seçin</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">%1$s eklensin mi ?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Yeni parola</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Yeni parola tekrar</string> |
| <string name="account_device_updated_message">Ring hesabınızı başarıyla güncellediniz.</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">Profilim</string> |
| <string name="profile_message_warning">Bu, kişileriniz ile paylaşıldı</string> |
| <string name="open_the_gallery">Galeriyi aç</string> |
| <string name="take_a_photo">Fotograf çek</string> |
| <string name="unknowm_if_empty">Boş ise bilinmiyor</string> |
| <string name="unknown">Bilinmeyen</string> |
| <!--Share fragment--> |
| </resources> |