| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--Strings related to account edition screen--> |
| <string name="ic_delete_menu">Supprimer</string> |
| <string name="ic_advanced_menu">Réglages avancés</string> |
| <string name="ic_blacklist_menu">Contacts bloqués</string> |
| <!--Strings related to account creation--> |
| <string name="add_sip_account_title">Ajouter un compte SIP</string> |
| <string name="ring_account_default_name">Compte Ring %1$s</string> |
| <string name="prompt_alias">Alias</string> |
| <string name="prompt_hostname">Nom du serveur</string> |
| <string name="prompt_username">Nom d\'utilisateur</string> |
| <string name="prompt_password">Mot de passe</string> |
| <string name="action_create">Créer le compte</string> |
| <string name="action_create_short">Créer</string> |
| <string name="action_register">Enregistrer</string> |
| <string name="action_settings">Paramètres</string> |
| <string name="error_field_required">Ce champ est requis</string> |
| <string name="dialog_wait_create">Ajout du compte</string> |
| <string name="dialog_wait_create_details">Merci de patienter pendant l\'ajout de votre compte…</string> |
| <string name="dialog_wait_update">Mise à jour du compte</string> |
| <string name="dialog_wait_update_details">Veuillez patienter pendant la mise à jour du compte... </string> |
| <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Créer un compte SIP vide ?</string> |
| <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Vous êtes sur le point de créer un compte SIP sans avoir fourni un nom d\'hôte correcte. |
| Vous pourrez uniquement faire et recevoir des appels directs directs sur IP. |
| Vous pouvez modifier le compte plus tard.</string> |
| <string name="account_type_ip2ip">Compte IP</string> |
| <string name="help_sip_title">Ajouter votre compte SIP</string> |
| <string name="help_sip">Configurez un compte SIP existant.</string> |
| <string name="create_sip_account">Ajouter un compte SIP</string> |
| <!--Strings related to account deletion--> |
| <string name="account_delete_dialog_title">Supprimer le compte ?</string> |
| <string name="account_delete_dialog_message">Cette action est irréversible.</string> |
| <!--AccountManagementFragment--> |
| <string name="empty_account_list">Aucun compte enregistré</string> |
| <string name="normal_accounts_titles">Comptes</string> |
| <string name="account_device_revoke">Révoquer l\'appareil</string> |
| <string name="account_device_revocation_success_title">Succès</string> |
| <string name="account_device_revocation_success">L\'appareil est maintenant révoqué !</string> |
| <string name="account_device_revocation_error_title">Impossible de révoquer l\'appareil</string> |
| <string name="account_device_revocation_wrong_password">Mot de passe incorrect</string> |
| <string name="account_device_revocation_unknown_device">Appareil inconnu.</string> |
| <string name="account_device_revocation_error_unknown">Erreur inconnue.</string> |
| <!--Basic Details--> |
| <string name="account_preferences_basic_tab">Général</string> |
| <string name="account_basic_category">Réglages basiques</string> |
| <string name="account_alias_label">Nom du compte</string> |
| <string name="account_hostname_label">Nom d’hôte</string> |
| <string name="account_bootstrap_label">Adresse du nœud d\'amorçage</string> |
| <string name="account_username_label">Nom d\'utilisateur</string> |
| <string name="account_password_label">Mot de passe</string> |
| <string name="account_optionnal_category">Réglages optionnels</string> |
| <string name="account_useragent_label">User-agent</string> |
| <string name="account_autoanswer_label">Décrocher automatiquement</string> |
| <string name="account_upnp_label">Activer UPnP</string> |
| <string name="account_proxy_field">Serveur mandataire</string> |
| <!--Audio Details--> |
| <string name="account_audio_label">Audio</string> |
| <string name="account_preferences_media_tab">Médias</string> |
| <string name="account_ringtone_label">Sonneries</string> |
| <string name="account_ringtone_enabled_label">Activer les sonneries</string> |
| <string name="account_ringtone_path_label">Sonnerie</string> |
| <string name="account_ringtone_custom_label">Utiliser une sonnerie personnalisée</string> |
| <!--Video Details--> |
| <string name="account_video_label">Vidéo</string> |
| <string name="account_video_enable">Activer la vidéo</string> |
| <!--Advanced Details--> |
| <string name="account_preferences_advanced_tab">Avancé</string> |
| <string name="account_dht_public_in_calls_label">Accepter tous les appels/messages</string> |
| <string name="account_registration_exp_label">Expiration d\'enregistrement</string> |
| <string name="account_local_interface_label">Interface locale</string> |
| <string name="account_local_port_label">Port local</string> |
| <string name="account_stun_enable_label">Utiliser STUN</string> |
| <string name="account_stun_server_label">Serveur STUN</string> |
| <string name="account_turn_enable_label">Utiliser TURN</string> |
| <string name="account_turn_server_label">Relai TURN</string> |
| <string name="account_turn_username_label">Utilisateur TURN</string> |
| <string name="account_turn_password_label">Mot de passe TURN</string> |
| <string name="account_published_same_as_local_label">Identique aux paramètres locaux</string> |
| <string name="account_published_port_label">Port de publication</string> |
| <string name="account_published_address_label">Adresse de publication</string> |
| <string name="account_proxy_label">DHT mandataire</string> |
| <string name="account_proxy_enable_label"> Utiliser un serveur délégataire </string> |
| <string name="account_proxy_server_label">Adresse du DHT mandataire</string> |
| <!--Security Details--> |
| <string name="account_credentials_label">Identifiants</string> |
| <string name="account_credentials_edit">Éditer les identifiants</string> |
| <string name="account_credentials_add">Ajouter des identifiants</string> |
| <!--SRTP Details--> |
| <string name="account_preferences_security_tab">Sécurité</string> |
| <!--SIP--> |
| <!--TLS Details--> |
| <string name="account_tls_transport_switch_label">Utiliser le transport TLS</string> |
| <string name="account_tls_port_label">Port TLS Global</string> |
| <string name="account_tls_certificate_list_label">Autorité de certification</string> |
| <string name="account_tls_certificate_file_label">Certificat</string> |
| <string name="account_tls_private_key_file_label">Clé privée</string> |
| <string name="account_tls_password_label">Mot de passe de la clé</string> |
| <string name="account_tls_method_label">Méthode pour TLS</string> |
| <string name="account_tls_ciphers_label">Cryptogrammes TLS</string> |
| <string name="account_tls_server_name_label">Serveur pour connections sortantes</string> |
| <string name="account_tls_verify_server_label">TLS Verify Server</string> |
| <string name="account_tls_verify_client_label">TLS Verify Client</string> |
| <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Negotiation Timeout (sec)</string> |
| <string name="account_rtp_max_port">Maximum</string> |
| <string name="account_rtp_min_port">Minimum</string> |
| <string name="account_rtp_port_range">Plage de port RTP pour l\'audio</string> |
| <!--restore/backup--> |
| <string name="account_new_device_password">Entrez le mot de passe principal pour déverrouiller le compte</string> |
| <string name="error_password_char_count">Au moins 6 caractères</string> |
| <string name="error_passwords_not_equals">Les mots de passe ne sont pas identiques</string> |
| <string name="export_account_wait_title">Veuillez patienter</string> |
| <string name="export_account_wait_message">Édition des informations du nouveau compte</string> |
| <string name="account_export_end_decryption_message">Impossible de déverrouiller votre compte en utilisant le mot de passe fourni.</string> |
| <string name="account_export_end_network_title">Erreur de réseau</string> |
| <string name="account_export_end_network_message">Impossible d\'exporter le compte sur le réseau. Veuillez vérifier votre connexion. </string> |
| <string name="account_export_end_error_title">Erreur</string> |
| <string name="account_export_end_error_message">Impossible d\'exporter le compte. Une erreur inconnue s\'est produite.</string> |
| <string name="account_enter_password">Entrez le mot de passe</string> |
| <string name="update_account">Mise à jour du compte </string> |
| <string name="ring_account">Compte Ring</string> |
| <string name="ring_account_identity">Identité</string> |
| <string name="account_migration_title_dialog">Migration du compte</string> |
| <string name="account_migration_message_dialog">Vos comptes ont besoin d\'être mis à jour. Souhaitez-vous aller au panneau des comptes pour effectuer cet opération ?</string> |
| <string name="account_update_needed">Mise à jour nécessaire</string> |
| <string name="account_cannot_be_found_title">Compte introuvable</string> |
| <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Vous pouvez continuer le processus de création du compte ou mettre à jour vos informations ici. Vous pouvez également mettre à jour vos informations plus tard dans les paramètres de compte.</string> |
| <string name="account_no_network_title">Impossible de se connecter au réseau</string> |
| <string name="account_device_added_title">Appareil ajouté</string> |
| <string name="account_device_updated_title">Appareil mis à jour</string> |
| <string name="account_cannot_be_updated_message">La mise à jour de l\'appareil associé à ce compte a échouée. S.v.p. vérifier votre mot de passe.</string> |
| <string name="account_sip_success_title">Compte SIP enregistré</string> |
| <string name="account_sip_success_message">Compte SIP enregistré avec succès</string> |
| <string name="account_sip_register_anyway">Poursuivre l\'inscription</string> |
| <string name="account_link_button">Lier cet appareil à un compte</string> |
| <string name="account_link_prompt_pin">Entrer votre NIP</string> |
| <string name="account_new_button">Créer un compte Jami</string> |
| <string name="account_link_export_button">Lier un autre appareil à ce compte</string> |
| <string name="account_start_export_button">Générer un NIP</string> |
| <string name="account_end_export_button">fermer</string> |
| <string name="account_export_title">Ajoutez des appareils</string> |
| <!--Name registration--> |
| <string name="error_username_empty">Entrer un nom d\'utilisateur</string> |
| <string name="no_registered_name_for_account">Aucun nom n\'a été trouvé pour ce compte.</string> |
| <string name="register_name">Enregistrer un nom</string> |
| <string name="trying_to_register_name">Enregistrement du nom en cours</string> |
| <string name="registered_username">Nom d\'utilisateur enregistré</string> |
| <string name="register_username">Enregistrer un nom d\'usager public (recommandé)</string> |
| <string name="username_already_taken">Ce nom d\'utilisateur est déjà utilisé</string> |
| <string name="invalid_username">Nom d\'utilisateur incorrect</string> |
| <string name="looking_for_username_availability">Vérification de la disponibilité…</string> |
| <string name="account_status_connecting">En cours de connexion</string> |
| <string name="account_status_connection_error">Erreur de connexion</string> |
| <string name="account_status_online">En ligne</string> |
| <string name="account_status_unknown">Inconnu</string> |
| <string name="account_status_offline">Déconnecté</string> |
| <!--Create account--> |
| <string name="account_creation_profile">Créer votre profil</string> |
| <string name="account_link_title">Lier cet appareil</string> |
| <string name="account_sip_cannot_be_registered">Impossible d\'enregistrer le compte</string> |
| <!--Edit profile--> |
| <string name="account_edit_profile">Éditer votre profil</string> |
| <!--Devices--> |
| <string name="account_revoke_device_hint">Entrer le mot de passe pour confirmer</string> |
| <string name="enter_password">Entrez votre mot de passe</string> |
| <string name="revoke_device_title">Révoquer l\'appareil</string> |
| <string name="revoke_device_message">Êtes-vous certain de vouloir révoquer %1$s ?</string> |
| <string name="revoke_device_wait_title">Veuillez patienter</string> |
| <string name="revoke_device_wait_message">Révoquer un appareil</string> |
| <string name="rename_device_title">Renommer cet appareil</string> |
| <string name="rename_device_button">Renommer l\'appareil</string> |
| <string name="account_rename_device_hint">Choisissez un nouveau nom d\'appareil</string> |
| <string name="account_device_name_empty">Le nom d\'appareil ne peut être vide</string> |
| <string name="account_device_this_indicator">cet appareil</string> |
| <string name="account_disabled_indicator">désactivé</string> |
| </resources> |