| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <string name="section_licence">Lisens</string> |
| <string name="sponsor_section">Ring er fri programvare utviklet og støttet av</string> |
| <string name="copyright_section">Opphavsrett</string> |
| <string name="contribute_section">Bidra</string> |
| <string name="version_section">Versjon</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Fant ingen epost-app. Installer en for å sende oss en rapport</string> |
| <string name="email_chooser_title">Send epost vha...</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_section0">Slå nummer</string> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">Mangler nettverksforbindelse</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_account_creation">Ny konto</string> |
| <string name="ab_account_edition_1">Slett</string> |
| <string name="ab_action_chat">Tekstmelding</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Åpne navigasjonsskuff</string> |
| <string name="drawer_close">Lukk navigasjonsskuff</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Hjem</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Styr kontoer</string> |
| <string name="menu_item_settings">Innstillinger</string> |
| <string name="menu_item_about">Om Ring</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_action_call">Ring</string> |
| <string name="dial_number">Slå et nummer</string> |
| <string name="dial_hint">Skriv inn telefonnummer</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <string name="hist_replay_button_stop">Stopp</string> |
| <string name="hist_no_history">Ingen historikk</string> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <string name="detail_hist_call_number">Ring %1$s</string> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d samtale</item> |
| <item quantity="other">%d samtaler</item> |
| </plurals> |
| <string name="home_transfering">Overfører %1$s til %1$s</string> |
| <string name="home_transfer_complet">Overføring er ferdig</string> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="no_contact_found">Fant ingen kontakter</string> |
| <string name="starred_contacts_title">Favoritter</string> |
| <string name="searchbar_hint">Skriv inn navn eller telefonnummer...</string> |
| <string name="choose_number">Velg et nummer</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <string name="transfer_to_another_call">Overfør til en annen pågående samtale:</string> |
| <string name="transfer_no_other_call">Ingen andre samtaler som venter</string> |
| <string name="transfer_type_number">Type nummer å overføre til:</string> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">Tapt anrop fra %1$s</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">Gikk glipp av samtale til %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Innkommende samtale fra %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Innkommende samtale</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Utgående samtale til %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Utgående samtale</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Pågående samtale med %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Pågående samtale</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="me">Meg</string> |
| <string name="you_txt_prefix">Deg:</string> |
| <string name="action_call_attended_transfer">Deltagende overføring</string> |
| <string name="action_call_conference">Konferanse</string> |
| <string name="action_call_hangup">Legg på</string> |
| <string name="action_settings">Innstillinger</string> |
| <string name="ongoing_call">Pågående samtale</string> |
| <string name="hist_in_call">Innkommende samtale med %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Utgående samtale med %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Klarer ikke starte Ring!</string> |
| <string name="start_error_mic_required">Ring krever tilgang til mikrofonen for å virke.</string> |
| <string name="action_call_accept">Ta samtale</string> |
| <string name="action_call_decline">Avslå</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Aktiver høytaler</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Legg til kontakter</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Legg til kontakter?</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Talesamtale</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Videosamtale</string> |
| <string name="share_via">Del via</string> |
| <string name="write_a_message">Skriv en melding</string> |
| <string name="scan_qr">Scan QR-kode</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Snu kamera</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Send melding</string> |
| <string name="message_sending">Sender melding...</string> |
| <string name="time_just_now">Akkurat nå</string> |
| <string name="permission_read_denied">Denne app-en fikk ikke lov til å lese fra lagringsområdet ditt. Dermed kan den ikke fungere som det skal. Vær så snill å vurder om den kan få lov til dette.</string> |
| <string name="permission_write_denied">Denne app-en fikk ikke lov til å skrive til lagringsområdet ditt. Dermed kan den ikke fungere som det skal. Vær så snill å vurder om den kan få lov til dette.</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Kamerarettigheter</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Videosamtaler krever tilgang til kameraet for å virke. Vurder å aktivere det.</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring trenger tillatelsen \"Lese kontakter\" for å aktivere denne egenskapet. Vær så snill å tillat dette.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring trenger tillatelsen \"Skriv i samtalelogg\" for å aktivere denne egenskapen. Vær så snill å tillat dette.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Les av QR-koden for kontoen du ønsker å legge til.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Nullstill historikk?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Denne handlingen kan ikke gjøres om.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Historikken har blitt nullstilt.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Slett denne samtalen</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Slett denne samtalen?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Denne handlingen kan ikke gjøres om.</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Legg til %1$s?</string> |
| </resources> |