blob: c7dda22717ea538a65505748b2b09fab43e34581 [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to account edition screen-->
<string name="ic_delete_menu">Удалить</string>
<string name="ic_advanced_menu">Дополнительные настройки</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Заблокированные контакты</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="add_ring_account_title">Добавить аккаунт Jami</string>
<string name="add_sip_account_title">Добавить аккаунт SIP </string>
<string name="ring_account_default_name">Учетная запись Jami %1$s</string>
<string name="prompt_alias">Псевдоним</string>
<string name="prompt_hostname">Имя узла</string>
<string name="prompt_username">Имя пользователя</string>
<string name="prompt_password">Пароль</string>
<string name="action_create">Создать аккаунт</string>
<string name="action_create_short">Создать</string>
<string name="action_register">Регистрация</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="error_field_required">Это поле обязательно для заполнения</string>
<string name="dialog_wait_create">Добавление аккаунта</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Пожалуйста, подождите, пока ваш новый аккаунт добавляется…</string>
<string name="dialog_wait_update">Обновление аккаунта</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Пожалуйста, подождите, пока ваш новый аккаунт обновляется…</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Создать пустой аккаунт SIP?</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Вы собираетесь создать аккаунт SIP без допустимого имени сервера.
Вы сможете совершать и принимать звонки только напрямую по IP.
Можно будет изменить аккаунт позднее.</string>
<string name="account_type_ip2ip">IP-аккаунт</string>
<string name="help_ring">Аккаунт Jami позволяет безопасно связываться с людьми напрямую через полностью распределенную сеть.</string>
<string name="help_sip_title">Добавить ваш SIP-аккаунт</string>
<string name="help_sip">Настроить существующий SIP-аккаунт</string>
<string name="create_sip_account">Добавить аккаунт SIP </string>
<!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Удалить аккаунт?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Это действие нельзя отменить.</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">Нет зарегистрированных аккаунтов</string>
<string name="normal_accounts_titles">Аккаунты</string>
<string name="normal_devices_titles">Устройства, привязанные к этому аккаунту Jami</string>
<string name="account_device_revoke">Отозвать доступ устройства</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Успешно</string>
<string name="account_device_revocation_success">Доступ устройства отозван!</string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Не удалось отозвать доступ устройства</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Неверный пароль.</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">Неизвестное устройство.</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Неизвестная ошибка.</string>
<string name="account_password_change">Изменить пароль</string>
<string name="account_password_set">Установить пароль</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Смена пароля учетной записи</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Общее</string>
<string name="account_basic_category">Основные настройки</string>
<string name="account_alias_label">Имя аккаунта</string>
<string name="account_hostname_label">Имя узла</string>
<string name="account_bootstrap_label">Инициализация</string>
<string name="account_username_label">Имя пользователя</string>
<string name="account_password_label">Пароль</string>
<string name="account_optionnal_category">Дополнительные настройки</string>
<string name="account_useragent_label">Aгент пользователя</string>
<string name="account_autoanswer_label">Автоответ</string>
<string name="account_upnp_label">Включить UPnP</string>
<string name="account_proxy_field">Прокси</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Звук</string>
<string name="account_preferences_media_tab">Медиа</string>
<string name="account_ringtone_label">Мелодии звонка</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Активировать мелодии звонка</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Путь к мелодиям звонка</string>
<string name="account_ringtone_custom_label">Использовать другую мелодию звонка</string>
<string name="account_ringtone_title">Выбор мелодии звонка</string>
<string name="account_ringtone_summary">Выберите мелодию звонка или установите собственную</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Видео</string>
<string name="account_video_enable">Включить видео</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Дополнительно</string>
<string name="account_dht_public_in_calls_label">Разрешить входящие звонки от неизвестных контактов</string>
<string name="account_registration_exp_label">Срок регистрации истекает</string>
<string name="account_local_interface_label">Локальный интерфейс</string>
<string name="account_local_port_label">Локальный порт</string>
<string name="account_stun_enable_label">Использовать STUN</string>
<string name="account_stun_server_label">Сервер STUN</string>
<string name="account_accept_files">Принимать входящие файлы автоматически</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Максимальный размер файла для автоматической загрузки</string>
<string name="account_accept_files_never">Никогда не принимать автоматически</string>
<string name="account_accept_files_always">Всегда принимать автоматически</string>
<string name="size_mb">%1$dМб</string>
<string name="account_turn_enable_label">Использовать TURN </string>
<string name="account_turn_server_label">Сервер TURN</string>
<string name="account_turn_username_label">Имя пользователя TURN</string>
<string name="account_turn_password_label">Пароль TURN</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Публикуемый аналогично локальному</string>
<string name="account_published_port_label">Публикуемый порт</string>
<string name="account_published_address_label">Публикуемый адрес</string>
<string name="account_proxy_label">DHT прокси</string>
<string name="account_proxy_enable_label">Использовать DHT прокси</string>
<string name="account_proxy_server_label">Адрес DHT прокси</string>
<string name="account_proxy_server_list_label">DHT прокси список URL</string>
<string name="account_peer_discovery_label">Обнаружение локальных пиров</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_label">Включить обнаружение локальных пиров</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_summary">Подключаться к другим DHT узлам в локальной сети</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Идентификационные данные</string>
<string name="account_credentials_edit">Изменить идентификационные данные</string>
<string name="account_credentials_add">Добавить идентификационные данные</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Безопасность</string>
<string name="account_srtp_switch_label">Шифровать медиа потоки (SRTP)</string>
<!--SIP-->
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_transport_switch_label">Использовать TLS</string>
<string name="account_tls_port_label">Порт TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Удостоверяющие центры</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Файл сертификата</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Файл закрытого ключа</string>
<string name="account_tls_password_label">Пароль закрытого ключа</string>
<string name="account_tls_method_label">Метод TLS</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">Шифры TLS</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Имя сервера</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Проверка сервера</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Проверка клиента</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Тайм-аут согласования (сек)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Максимум</string>
<string name="account_rtp_min_port">Минимум</string>
<string name="account_rtp_port_range">Диапазон портов для RTP-аудио</string>
<!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Введите основной пароль, чтобы разблокировать аккаунт</string>
<string name="error_password_char_count">Минимум 6 символов</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Пароли не совпадают</string>
<string name="export_account_wait_title">Пожалуйста, подождите…</string>
<string name="export_account_wait_message">Экспортирование аккаунта…</string>
<string name="account_export_file">Создать резервную копию аккаунта</string>
<string name="account_export_end_decryption_message">Не удалось разблокировать аккаунт указанным паролем.</string>
<string name="account_export_end_network_title">Ошибка сети</string>
<string name="account_export_end_network_message">Не удалось экспортировать аккаунт по сети. Проверьте ваше сетевое соединение.</string>
<string name="account_export_end_error_title">Ошибка</string>
<string name="account_export_end_error_message">Не удалось экспортировать аккаунт. Произошла неизвестная ошибка.</string>
<string name="account_enter_password">Введите пароль</string>
<string name="account_share_body">Свяжитесь со мной, используя имя пользователя \'%1$s\' в распределенной платформе для общения Jami: %2$s</string>
<string name="account_share_body_with_username">Свяжитесь со мной, используя \'%1$s\' или мое публичное имя пользователя \'%2$s\' в распределенной платформе для общения Jami: %3$s</string>
<string name="account_contact_me">Свяжитесь со мной в Jami!</string>
<string name="update_account">Обновить аккаунт</string>
<string name="account_migration">Ваш аккаунт Jami может быть обновлен.\nПожалуйста, введите ваш пароль.</string>
<string name="ring_account">Аккаунт Jami</string>
<string name="ring_account_identity">Идентификатор</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Перенос аккаунта</string>
<string name="account_migration_message_dialog">Ваш аккаунт требуется обновить. Хотите перейти на экран управления аккаунтом для выполнения этой операции?</string>
<string name="account_update_needed">Необходимо обновление</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Не удалось найти аккаунт</string>
<string name="account_cannot_be_found_message">Не удалось найти аккаунт в сети Jami.\nУдостоверьтесь, что он был экспортирован в сеть Jami с существующего устройства, и что предоставленные идентификационные данные верны.</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Можно продолжить создание учетной записи или изменить информацию здесь. Редактирование будет возможно и позже в настройках аккаунта.</string>
<string name="account_no_network_title">Не удается подключиться к сети</string>
<string name="account_no_network_message">Невозможно добавить аккаунт, так как Jami не смог подключиться к распределённой сети. Проверьте ваше соединение.</string>
<string name="account_device_added_title">Аккаунт создан</string>
<string name="account_device_added_message">Вы успешно настроили аккаунт Jami на этом устройстве.</string>
<string name="account_device_updated_title">Устройство аккаунта обновлено</string>
<string name="account_device_updated_message">Вы успешно обновили ваш аккаунт Jami.</string>
<string name="account_cannot_be_updated_message">Устройство аккаунта не удалось обновить. Проверьте свой пароль.</string>
<string name="account_sip_success_title">SIP-аккаунт зарегистрирован</string>
<string name="account_sip_success_message">Вы успешно зарегистрировали свой SIP-аккаунт.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Все равно зарегистрироваться</string>
<string name="account_link_button">Подключение из сети</string>
<string name="account_link_archive_button">Подключиться из резервной копии</string>
<string name="account_link_prompt_pin">Введите PIN</string>
<string name="account_new_button">Создать учётную запись Jami</string>
<string name="account_link_export_button">Привязать другое устройство к этому аккаунту</string>
<string name="account_link_export_info">Чтобы использовать этот аккаунт на других устройствах, вам необходимо сначала скопировать его в сеть Jami. При этом будет сгенерирован PIN-код, который вы должны будете ввести на новом устройстве для установки аккаунта. PIN-код действителен в течение 10 минут.</string>
<string name="account_start_export_button">Сгенерировать PIN</string>
<string name="account_end_export_button">закрыть</string>
<string name="account_end_export_infos">Ваш PIN:\n\n%%\n\nДля завершения процесса откройте Jami на новом устройстве и выберите «Привязать это устройство к аккаунту». Ваш PIN действителен в течение 10 минут.</string>
<string name="account_link_export_info_light">Чтобы использовать этот аккаунт на других устройствах, вам необходимо сначала скопировать его в сеть Jami. При этом будет сгенерирован PIN-код, который вы должны будете ввести на новом устройстве для установки аккаунта. PIN-код действителен в течение 10 минут.</string>
<string name="account_export_title">Добавить устройства</string>
<string name="account_connect_server_button">Подключиться к управляющему серверу</string>
<string name="account_connect_button">Соединение</string>
<string name="prompt_server">URL управляющего сервера Jami</string>
<string name="help_credentials_enter">Введите учетные данные вашей организации</string>
<string name="help_connect_password_enter">Введите пароль вашей организации</string>
<string name="account_connect_prompt_username">Имя пользователя</string>
<!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Введите имя пользователя</string>
<string name="no_registered_name_for_account">Не найдено зарегистрированного имени для этого аккаунта</string>
<string name="username_available">Имя доступно !</string>
<string name="register_name">Зарегистрировать имя</string>
<string name="trying_to_register_name">Попытка зарегистрировать имя</string>
<string name="registered_username">Зарегистрированное имя пользователя</string>
<string name="register_username">Зарегистрировать публичное имя</string>
<string name="register_recommended">Рекомендуется</string>
<string name="username_already_taken">Имя пользователя уже занято</string>
<string name="invalid_username">Недопустимое имя пользователя</string>
<string name="unknown_error">Неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте сетевое соединение.</string>
<string name="looking_for_username_availability">Проверяем доступность имени пользователя…</string>
<string name="account_status_connecting">Подключение</string>
<string name="account_status_connection_error">Ошибка подключения</string>
<string name="account_status_online">В сети</string>
<string name="account_status_unknown">Неизвестно</string>
<string name="account_status_offline">Не в сети</string>
<string name="account_status_error">Ошибка</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Добро пожаловать в Jami</string>
<string name="account_creation_profile">Создайте свой профиль</string>
<string name="account_creation_ring">Создать свой аккаунт Jami</string>
<string name="account_link_title">Привязать это устройство</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Не удалось зарегистрировать аккаунт</string>
<!--Edit profile-->
<string name="account_edit_profile">Редактировать свой профиль</string>
<!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Введите пароль для подтверждения</string>
<string name="enter_password">Введите пароль</string>
<string name="revoke_device_title">Отозвать доступ устройства</string>
<string name="revoke_device_message">Вы уверены, что хотите отозвать доступ %1$s ?</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Пожалуйста, подождите…</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Отзываем доступ устройства</string>
<string name="rename_device_title">Переименовать это устройство</string>
<string name="rename_device_message">Выберите новое название для идентификации этого устройства в вашем аккаунте Jami</string>
<string name="rename_device_button">Переименовать устройство</string>
<string name="account_rename_device_hint">Выберите новое название для устройства</string>
<string name="account_device_name_empty">Название устройства не может быть пустым</string>
<string name="account_device_this_indicator">это устройство</string>
<string name="account_disabled_indicator">отключен</string>
</resources>