| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="sponsor_section">Ring є безкоштовним програмним забезпеченням, що розроблене та пдітримується</string> |
| <string name="copyright_section">Авторське право</string> |
| <string name="contribute_section">Співробітничати</string> |
| <string name="version_section">Версія</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Не знайдено жодного поштового додатку, будь ласка встановіть хоча б один поштовий додаток щоб надіслати нам повідомлення</string> |
| <string name="email_chooser_title">Надіслати повідомлення за допомогою...</string> |
| <string name="credits">Подяки</string> |
| <!--About dialog--> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">Відсутнє з’єднання з мережею</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Будь ласка надайте права доступу для стільникової мережі у меню налаштувань.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">Текстова переписка</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Відкрити панель навігації</string> |
| <string name="drawer_close">Закрити панель навігації</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Домівка</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Керувати аккаунтами</string> |
| <string name="menu_item_settings">Налаштування</string> |
| <string name="menu_item_about">Про Ring</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Набрати номер</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d груповий чат</item> |
| <item quantity="few">%d групових чатів</item> |
| <item quantity="other">%d групові чати</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="searchbar_hint">Введіть ім’я або телефонний номер...</string> |
| <string name="choose_number">Оберіть номер</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Вхідний виклик від %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Вхідний виклик</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Вихідний виклик до %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Вихідний виклик</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Діючий виклик з %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Діючий виклик</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Ви:</string> |
| <string name="action_call_hangup">Скинути</string> |
| <string name="ongoing_call">Поточний дзвінок</string> |
| <string name="hist_in_call">Вхідний виклик тривалістю %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Вихідний виклик тривалістю %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Неможливо запустити Ring!</string> |
| <string name="start_error_mic_required">Ring потребує доступ до мікрофону для роботи</string> |
| <string name="action_call_accept">Здійснити виклик</string> |
| <string name="action_call_decline">Відмовитися</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Увімкнути гучномовець</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Додати контакти</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Додати до контактів?</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Голосовий виклик</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Відео виклик</string> |
| <string name="share_via">Поділитися за допомогою</string> |
| <string name="write_a_message">Написати повідомлення</string> |
| <string name="scan_qr">Сканувати QR код</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Фліп камера</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Відправити повідомлення</string> |
| <string name="message_sending">ВІдправка повідомлення</string> |
| <string name="time_just_now">Прямо зараз</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Дозволи для камери</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Для здійснення відерозмови необхідно надати дозвіл на роботу камери. Будь ласка, розглянути можливість її увімкнення.</string> |
| <string name="ringtone_error_title">Помилка</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring потребує права \"Зчитування контактів\" для включення цього функціоналу. Будь ласка надайте це право.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring потребує права \"Запис журналу викликів \" для включення цього функціоналу. Будь ласка надайте це право.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Сканування QR-коду облікового запису який ви хочете додати.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Очистити історію?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Ця дія не може бути скасована.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Історія була очищена.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Видалити цю розмову</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Видалити цю розмову?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Ця дія не може бути скасована.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Копіювати номер</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s збережено у буфер</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Виберіть номер</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Додати %1$s ?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Новий пароль</string> |
| <string name="account_create_title">Створити обліковий запис Ring</string> |
| <string name="wizard_next">Наступний</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="generic_error_migration">Помилка</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Прийняти</string> |
| <string name="refuse">Скидання</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Відправити</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <!--Smartlist--> |
| </resources> |