blob: e9a627cfb50c99c523fc3fe9c34991c1539bac8b [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to account edition screen-->
<string name="ic_delete_menu">Deletar</string>
<string name="ic_advanced_menu">Configurações avançadas</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Contatos bloqueados</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="add_ring_account_title">Adicionar conta do Jami</string>
<string name="add_sip_account_title">Adicionar conta SIP</string>
<string name="ring_account_default_name">Conta Jami %1$s</string>
<string name="prompt_alias">Apelido</string>
<string name="prompt_hostname">Servidor</string>
<string name="prompt_username">Nome de usuário</string>
<string name="prompt_password">Senha</string>
<string name="action_create">Criar conta</string>
<string name="action_create_short">Criar</string>
<string name="action_register">Registrar</string>
<string name="action_settings">Configurações</string>
<string name="error_field_required">Este campo é obrigatório</string>
<string name="dialog_wait_create">Adicionando conta</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Por favor, aguarde enquanto sua nova conta é adicionada...</string>
<string name="dialog_wait_update">Atualizando conta</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Por favor, aguarde enquanto sua nova conta é atualizada...</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Criar uma conta SIP vazia?</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Você está prestes a criar uma conta SIP com nenhum nome de servidor válido.
Você só poderá fazer e receber chamadas diretas de IP.
Pode editar a sua conta mais tarde</string>
<string name="account_type_ip2ip">IP da conta</string>
<string name="help_ring">Uma conta do Jami permite que você entre em contato com pessoas de forma segura em uma rede possoa-a-pessoa totalmente distribuída.</string>
<string name="help_sip_title">Adicionar sua conta SIP</string>
<string name="help_sip">Configurar uma conta SIP existente.</string>
<string name="create_sip_account">Adicionar conta SIP</string>
<!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Deletar conta?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">Nenhuma conta registrada</string>
<string name="normal_accounts_titles">Contas</string>
<string name="normal_devices_titles">Dispositivos ligados</string>
<string name="account_device_revoke">Revogar dispositivo</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Sucesso</string>
<string name="account_device_revocation_success">Dispositivo foi revogado!</string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Não é possível revogar dispositivo</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Senha Incorreta.</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">Dispositivo desconhecido.</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Erro desconhecido.</string>
<string name="account_password_change">Alterar senha</string>
<string name="account_password_set">Configurar senha</string>
<string name="account_password_summary">Gerenciar a senha da sua conta.</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Alterando senha da conta</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Geral</string>
<string name="account_basic_category">Configurações básicas</string>
<string name="account_alias_label">Nome da conta</string>
<string name="account_hostname_label">Servidor</string>
<string name="account_bootstrap_label">Inicialização</string>
<string name="account_username_label">Nome de usuário</string>
<string name="account_password_label">Senha</string>
<string name="account_optionnal_category">Configurações opcionais</string>
<string name="account_useragent_label">Agente de usuário</string>
<string name="account_autoanswer_label">Resposta automática</string>
<string name="account_rendezvous_label">Modo de Encontro</string>
<string name="account_rendezvous_summary">No Modo de Encontro, as chamadas recebidas serão adicionadas a uma sala de conferência.</string>
<string name="account_upnp_label">Habilitar UPnP</string>
<string name="account_proxy_field">Proxy</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Audio</string>
<string name="account_preferences_media_tab">Mídia</string>
<string name="account_ringtone_label">Toque de chamada</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Ativar toques de chamada</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Caminho do toque de chamada</string>
<string name="account_ringtone_custom_label">Usar toque personalizado</string>
<string name="account_ringtone_title">Escolha um toque</string>
<string name="account_ringtone_summary">Selecione um toque ou escolha seu próprio</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Vídeo</string>
<string name="account_video_enable">Habilitar Vídeo</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Avançado</string>
<string name="account_call_settings_title">Configurações de chamada</string>
<string name="account_dht_public_in_calls_label">Permitir chamadas de contatos desconhecidos</string>
<string name="account_registration_exp_label">Registro expirou</string>
<string name="account_local_interface_label">Interface local</string>
<string name="account_local_port_label">Porta Local</string>
<string name="account_stun_enable_label">Usar Stun</string>
<string name="account_stun_server_label">Servidor Stun</string>
<string name="account_accept_files">Aceitar arquivos recebidos automaticamente</string>
<string name="account_conversation_settings_title">Configurações de conversa</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Tamanho máximo de arquivo para aceitar automaticamente</string>
<string name="account_accept_files_never">Nunca aceite automaticamente</string>
<string name="account_accept_files_always">Sempre aceite automaticamente</string>
<string name="size_mb">%1$d MB</string>
<string name="account_turn_enable_label">Usar TURN</string>
<string name="account_turn_server_label">Servidor TURN</string>
<string name="account_turn_username_label">Nome de usuário TURN</string>
<string name="account_turn_password_label">Senha TURN</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Publicado como local</string>
<string name="account_published_port_label">Porta publicada</string>
<string name="account_published_address_label">Endereço publicado</string>
<string name="account_proxy_label">Proxy DHT</string>
<string name="account_proxy_enable_label">Usar proxy DHT</string>
<string name="account_proxy_server_label">Endereço do proxy DHT</string>
<string name="account_proxy_server_list_label">URL da lista de proxy DHT</string>
<string name="account_sip_proxy_label">Proxy</string>
<string name="account_peer_discovery_label">Descoberta local de pares</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_label">Ativar descoberta local de pares</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_summary">Conecte-se a outros nós DHT que anunciam em nossa rede local</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Credenciais</string>
<string name="account_credentials_edit">Editar credenciais</string>
<string name="account_credentials_add">Adicionar credenciais</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Segurança</string>
<string name="account_srtp_switch_label">Encriptar fluxo de mídia (SRTP)</string>
<string name="account_srtp_enable_sdes">Ativar SDES como protocolo de troca de chaves</string>
<string name="account_srtp_rtp_fallback">Retornar para RTP se SRTP falhar</string>
<!--SIP-->
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_transport_switch_label">Use transporte TLS</string>
<string name="account_tls_port_label">Ouvinte da porta TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Autoridades de Certificação</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Arquivo de certificado</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Arquivo chave privada</string>
<string name="account_tls_password_label">Senha chave privada</string>
<string name="account_tls_method_label">Método TLS</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">Cifras TLS</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Nome do servidor</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Verificar Servidor</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Verificar Cliente</string>
<string name="account_require_client_certificate_label">TLS Requer Certificado de Cliente</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tempo espera negociação (seg)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Máximo</string>
<string name="account_rtp_min_port">Mínimo</string>
<string name="account_rtp_port_range">Variação de portas de áudio RTP</string>
<!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Entre com a senha principal para desbloquear conta</string>
<string name="error_password_char_count">Pelo menos 6 caracteres</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Senhas não correspondem</string>
<string name="export_account_wait_title">Por favor, aguarde...</string>
<string name="export_account_wait_message">Exportando informações da conta</string>
<string name="account_export_file">Backup da conta</string>
<string name="account_export_file_summary">Faça backup de sua conta no dispositivo para restaurá-la mais tarde.</string>
<string name="account_export_end_decryption_message">Não foi possível desbloquear sua conta utilizando a senha fornecida.</string>
<string name="account_export_end_network_title">Erro de rede</string>
<string name="account_export_end_network_message">Não foi possível exportar a conta na rede. Verifique sua conexão.</string>
<string name="account_export_end_error_title">Erro</string>
<string name="account_export_end_error_message">Não foi possível exportar a conta. Um erro desconhecido ocorreu.</string>
<string name="account_enter_password">Entre a senha</string>
<string name="account_share_body">Entre em contato comigo utilizando \"%1$s\" na plataforma Jami de comunicação distribuída: %2$s</string>
<string name="account_share_body_with_username">Entre em contato comigo utilziando \"%1$s\" ou via meu usuário público \"%2$s\" na plataforma Jami de comunicação distribuída: %3$s</string>
<string name="account_contact_me">Encontre-me no Jami !</string>
<string name="update_account">Atualize a conta</string>
<string name="account_migration">Sua conta no Jami pode ser atualizada.\nPor favor insira sua senha.</string>
<string name="ring_account">Conta Jami</string>
<string name="ring_account_identity">Identificação</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Migração de conta</string>
<string name="account_migration_message_dialog">Sua conta precisa ser atualizada. Você deseja ir na tela de administração da conta para fazer isto?</string>
<string name="account_update_needed">Atualização necessária</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Não foi possível localizar conta</string>
<string name="account_cannot_be_found_message">Não foi possível localizar a conta na rede do Jami.\nCertifique-se de que foi exportada no Jami de um dispositivo existente, e que as informações fornecidas estão corretas.</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Você pode continuar com o processo de criação de conta ou editar suas informações aqui. A edição também é possível mais tarde nas configurações de conta.</string>
<string name="account_no_network_title">Não foi possível conectar-se à rede.</string>
<string name="account_no_network_message">Não foi possível adicionar a conta porque o Jami não pôde conectar-se à rede distribuída. Verifique a conexão do seu dispositivo.</string>
<string name="account_device_added_title">Dispositivo adicionado à conta</string>
<string name="account_device_added_message">Você configurou sua conta do Jami neste dispositivo com sucesso.</string>
<string name="account_device_updated_title">Dispositivo da conta atualizado</string>
<string name="account_device_updated_message">Você atualizou sua conta do Jami com sucesso.</string>
<string name="account_cannot_be_updated_message">Conta do dispositivo não pode ser atualizada. Por favor cheque sua senha.</string>
<string name="account_sip_success_title">Conta SIP registrada</string>
<string name="account_sip_success_message">Você registrou sua conta SIP com sucesso.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Registrar mesmo assim</string>
<string name="account_link_device">Conectar de outro dispositivo</string>
<string name="account_link_button">Conecte-se de outra rede</string>
<string name="account_link_archive_button">Conectar-se a partir do backup</string>
<string name="account_link_prompt_pin">Entre o PIN</string>
<string name="account_new_button">Criar uma conta no Jami</string>
<string name="account_link_export_button">Associar um novo dispositivo</string>
<string name="account_link_show_button">Mostrar %d mais dispositivos vinculados</string>
<string name="account_link_hide_button">Ocultar dispositivo vinculado</string>
<string name="account_link_export_info">Para usar esta conta em outros dispositivos, você deve antes expô-la no Jami. Isso gerará um código PIN que você deverá entrar no novo dispositivo para configurar a conta. Este PIN é válido por 10 minutos.</string>
<string name="account_start_export_button">Gerar código PIN</string>
<string name="account_end_export_button">fechar</string>
<string name="account_end_export_infos">Seu PIN é:\n\n%%\n\nPara completar o processo, você deve abrir o Jami no novo dispositivo. Crie uma nova conta com \"Associar este dispositivo à uma conta\". Seu PIN é válido por 10 minutos.</string>
<string name="account_link_export_info_light">Para usar esta conta em outros dispositivos, você deve antes expô-la no Jami. Isso gerará um código PIN que você deverá entrar no novo dispositivo para configurar a conta. Este PIN é válido por 10 minutos.</string>
<string name="account_export_title">Adicionar dispositivos</string>
<string name="account_connect_server_button">Conectar ao servidor de gerenciamento</string>
<string name="account_connect_button">Conectar</string>
<string name="prompt_server">URL do servidor de gerenciamento Jami</string>
<string name="help_credentials_enter">Insira as credenciais da sua organização</string>
<string name="help_connect_password_enter">Digite a senha da sua organização</string>
<string name="account_connect_prompt_username">Nome de usuário</string>
<!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Entre um nome de usuário</string>
<string name="no_registered_name_for_account">Sem nome registrado</string>
<string name="username_available">Nome de usuário disponível !</string>
<string name="register_name">Nome de registro</string>
<string name="trying_to_register_name">Tentando registrar nome</string>
<string name="registered_username">Nome de usuário registrado</string>
<string name="register_username">Registrar nome de usuário público</string>
<string name="register_recommended">Recomendado</string>
<string name="username_already_taken">Nome de usuário já em uso</string>
<string name="invalid_username">Nome de usuário inválido</string>
<string name="unknown_error">Erro desconhecido. Por favor, verifique sua conexão de rede!</string>
<string name="looking_for_username_availability">Buscando disponibilidade de usuário...</string>
<string name="account_status_connecting">Conectando</string>
<string name="account_status_connection_error">Erro de conexão</string>
<string name="account_status_online">Online</string>
<string name="account_status_unknown">Desconhecido</string>
<string name="account_status_offline">Offline</string>
<string name="account_status_error">Erro</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Bem-vindo ao Jami</string>
<string name="account_creation_profile">Criar um Perfil</string>
<string name="account_creation_ring">Criar sua conta do Jami</string>
<string name="account_link_title">Conectar este dispositivo</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Impossível registrar conta.</string>
<!--Edit profile-->
<string name="account_edit_profile">Editar seu perfil</string>
<!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Digite senha para confirmar</string>
<string name="enter_password">Entre a senha</string>
<string name="revoke_device_title">Revogar dispositivo</string>
<string name="revoke_device_message">Tem certeza que você deseja revogar %1$s ?</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Por favor, aguarde...</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Revogando dispositivo</string>
<string name="rename_device_title">Renomear este dispositivo</string>
<string name="rename_device_message">Escolha um novo nome para identificar este dispositivo na sua conta do Jami</string>
<string name="rename_device_button">Renomear dispositivo</string>
<string name="account_rename_device_hint">Escolher novo nome de dispositivo</string>
<string name="account_device_name_empty">Nome do dispositivo não pode estar vazio</string>
<string name="account_device_this_indicator">Este dispositivo</string>
<string name="account_disabled_indicator">desabilitado</string>
</resources>