blob: 928a748b0057790c7988097153b2a5838a640359 [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to account edition screen-->
<string name="ic_delete_menu">Pobriši</string>
<string name="ic_advanced_menu">Napredne nastavitve</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Blokirani stiki</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="add_ring_account_title">Dodaj Ring račun</string>
<string name="add_sip_account_title">Dodaj SIP račun</string>
<string name="ring_account_default_name">Ring račun%1$s</string>
<string name="prompt_alias">Alias</string>
<string name="prompt_hostname">Strežnik</string>
<string name="prompt_username">Uporabnik</string>
<string name="prompt_password">Geslo</string>
<string name="action_create">Ustvari račun</string>
<string name="action_create_short">Ustvari</string>
<string name="action_register">Prijavi se</string>
<string name="error_field_required">To polje je zahtevano</string>
<string name="dialog_wait_create">Dodajanje računa</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Prosim, počakaj dokler nov račun ne bo dodan...</string>
<string name="dialog_wait_update">Posodabljam račun</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Prosim, počakaj, da bo račun posodobljen...</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Ustvarim prazen SIP račun ?</string>
<string name="account_type_ip2ip">IP račun</string>
<string name="help_sip_title">Dodaj svoj SIP račun</string>
<string name="help_sip">Uredi obstoječi SIP računa.</string>
<string name="create_sip_account">Dodaj SIP račun</string>
<!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Pobrišem račun ?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Te operacije ne morete preklicati.</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">Ni prijavljenih računov.</string>
<string name="normal_accounts_titles">Računi</string>
<string name="normal_devices_titles">Poznane naprave povezane s tem Ring računom</string>
<string name="account_device_revoke">Odpokliči napravo</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Uspeh</string>
<string name="account_device_revocation_success">Naprava je zdaj odpoklicana!</string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Ne morem odpoklicati naprave</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Napačno geslo.</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">neznana naprava.</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Neznana napaka</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Splošno</string>
<string name="account_basic_category">Osnovne nastavitve</string>
<string name="account_alias_label">Ime računa</string>
<string name="account_hostname_label">Strežnik</string>
<string name="account_username_label">Uporabnik</string>
<string name="account_password_label">Geslo</string>
<string name="account_optionnal_category">Opcijske nastavitve</string>
<string name="account_autoanswer_label">Samodejni odgovor</string>
<string name="account_upnp_label">Omogoči PnP</string>
<string name="account_proxy_field">Proxy</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Avdio</string>
<string name="account_preferences_media_tab">Mediji</string>
<string name="account_ringtone_label">Zvonenja</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Vključi zvonenja</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Pot do zvonenj</string>
<string name="account_ringtone_custom_label">Uporabi svoje zvonjenje</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Video</string>
<string name="account_video_enable">Omogoči video</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Napredno</string>
<string name="account_dht_public_in_calls_label">Dovoli vse klice/sporočila</string>
<string name="account_registration_exp_label">Registracija poteče</string>
<string name="account_local_interface_label">Lokalni vmesnik</string>
<string name="account_local_port_label">Lokalna vrata</string>
<string name="account_stun_enable_label">Uporabi STUN</string>
<string name="account_stun_server_label">STUN strežnik</string>
<string name="account_turn_enable_label">Uporabi TURN</string>
<string name="account_turn_server_label">TURN strežnik</string>
<string name="account_turn_username_label">TURN uporabnik</string>
<string name="account_turn_password_label">TURN geslo</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Objavi isto kot lokalno</string>
<string name="account_published_port_label">Objavi vrata</string>
<string name="account_published_address_label">Objavi naslov</string>
<!--Security Details-->
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Varnost</string>
<!--SIP-->
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_transport_switch_label">Uporabi TLS transport</string>
<string name="account_tls_port_label">Vrata za sprejem TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Datoteka certifikata</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Datoteka osebnega ključa</string>
<string name="account_tls_password_label">Geslo osebnega ključa</string>
<string name="account_tls_method_label">TLS metoda</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">TLS čiperji</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Strežnik</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Preveri strežnik</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Preveri odjemalca</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Čas usklajevanja (sek)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Največ</string>
<string name="account_rtp_min_port">Najmanj</string>
<string name="account_rtp_port_range">Omočje RTP vrat</string>
<!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Vnesi glavno geslo, da odkleneš račun</string>
<string name="error_password_char_count">najmanj 6 znakov</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Gesli nista enaki</string>
<string name="export_account_wait_title">Prosim, počakaj...</string>
<string name="export_account_wait_message">Objavljanje podatkov o računu</string>
<string name="account_export_end_network_title">Napaka mreže</string>
<string name="account_export_end_error_title">Napaka</string>
<string name="account_enter_password">Vnesi geslo</string>
<string name="account_contact_me">Poišči me na Ring !</string>
<string name="update_account">Posodobi račun</string>
<string name="ring_account">Ring račun</string>
<string name="ring_account_identity">Identiteta</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Migracija računa</string>
<string name="account_update_needed">Potrebna je posodobitev</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Ne najdem računa</string>
<string name="account_no_network_title">Ne morem se povezati na mrežo</string>
<string name="account_device_added_title">Naprava dodana</string>
<string name="account_device_updated_title">Naprava računa posodobljena</string>
<string name="account_sip_success_title">SIP račun prijavljen</string>
<string name="account_sip_success_message">Uspešno si prijavil svoj SIP račun.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Vseeno prijavi</string>
<string name="account_link_button">Poveži to napravo k računu</string>
<string name="account_link_prompt_pin">Vnesi PIN</string>
<string name="account_new_button">Ustvari Ring račun</string>
<string name="account_link_export_button">Poveži drugo napravo s tem računom</string>
<string name="account_start_export_button">Ustvari PIN</string>
<string name="account_end_export_button">zapri</string>
<!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Vnesi uporabniško ime</string>
<string name="register_name">Prijavi ime</string>
<string name="trying_to_register_name">Poskusi prijaviti ime</string>
<string name="registered_username">Prijavljeno uporabniško ime</string>
<string name="register_username">Prijavi javno ime (eksperimentalno)</string>
<string name="username_already_taken">Uporabniško ime je že oddano</string>
<string name="invalid_username">Neveljavno uporabniško ime</string>
<string name="looking_for_username_availability">Preverjam ali je uporabniško ime na voljo...</string>
<string name="account_status_connecting">Povezujem</string>
<string name="account_status_connection_error">Napaka med povezovanjem</string>
<string name="account_status_online">Povezan</string>
<string name="account_status_unknown">Neznano</string>
<string name="account_status_offline">Odjavljen</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Dobrodošli na Ring</string>
<string name="account_creation_profile">Ustvari svoj profil</string>
<string name="account_creation_ring">Ustvari svoj Ring račun</string>
<string name="account_link_title">Poveži to naoravo</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Ne morem prijaviti računa</string>
<!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Vnesi geslo za potrditev</string>
<string name="enter_password">Vnesi geslo</string>
<string name="revoke_device_title">Odpokliči napravo</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Prosim, počakaj...</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Odpoklic naprave</string>
<string name="rename_device_title">Preimenuj to napravo</string>
<string name="rename_device_message">Izberi novo ime za to napravo v tvojem Ring računu</string>
<string name="rename_device_button">Preimenuj napravo</string>
<string name="account_rename_device_hint">Izberi novo ime naprave</string>
<string name="account_device_name_empty">Ime naprave ne more biti prazno</string>
<string name="account_device_this_indicator">ta naprava</string>
<string name="account_disabled_indicator">izključena</string>
</resources>