| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="feedback_section">Feedback</string> |
| <string name="report"><u>Nos mande um e-mail</u></string> |
| <string name="section_license">Licença</string> |
| <string name="sponsor_section">Jami é um software livre desenvolvido e mantido por</string> |
| <string name="copyright_section">Direitos de Autor</string> |
| <string name="contribute_section">Contribua</string> |
| <string name="version_section">Versão</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Aplicação de e-mail não encontrada. Instale uma para nos enviar um relatório de erros.</string> |
| <string name="no_browser_app_installed">Nenhum navegador de internet foi encontrado, instale um para acessar esta página</string> |
| <string name="email_chooser_title">Enviar e-mail usando...</string> |
| <string name="website_chooser_title">Ver site utilizando...</string> |
| <string name="license">Este software é disponibilizado \"no estado\", sem garantia de qualquer tipo. |
| Para maiores detalhes, consulte a <u>Licença GPL versão 3 ou mais recente</u></string> |
| <string name="description">Jami é um software livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade de seus usuários.</string> |
| <string name="credits">Créditos</string> |
| <!--About dialog--> |
| <string name="developed_by">Desenvolvido por</string> |
| <string name="designed_by">Desenhado por</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">Sem conectividade</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Por favor, conceda acesso a rede do celular na tela de configurações.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">Mensagens de texto</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Abrir navegação</string> |
| <string name="drawer_close">Fechar navegação</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Início</string> |
| <string name="menu_item_contact_request">Solicitações de contatos</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Gerenciar contas</string> |
| <string name="menu_item_account">Administrar conta</string> |
| <string name="menu_item_settings">Configurações</string> |
| <string name="menu_item_share">Compartilhar meu contato</string> |
| <string name="menu_item_about">Sobre Jami</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Disque um número</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d Conversa</item> |
| <item quantity="other">%d Conversas</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="choose_number">Escolhe um número</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">Chamadas recebidas perdidas</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">Chamadas efetuadas perdidas</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Chamada recebida de %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Chamada recebida</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Chamada efetuada para %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Chamada efetuada</string> |
| <string name="notif_current_call">Chamada em andamento</string> |
| <string name="notif_channel_calls">Chamadas</string> |
| <string name="notif_channel_missed_calls">Chamadas não atendidas</string> |
| <string name="notif_channel_messages">Mensagens</string> |
| <string name="notif_channel_requests">Solicitações</string> |
| <string name="notif_channel_file_transfer">Transferência de arquivo</string> |
| <string name="notif_channel_background_service">Serviço de segundo-plano</string> |
| <string name="notif_channel_background_service_descr">Permite receber chamadas e mensagens a qualquer hora.</string> |
| <string name="notif_group_calls">Chamadas</string> |
| <string name="notif_background_service">Jami está ativo em segundo-plano.</string> |
| <string name="notif_mark_as_read">Marcar como lida</string> |
| <string name="notif_dismiss">Dispensar</string> |
| <string name="notif_reply">Responder</string> |
| <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Recebendo arquivo de %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_file_transfer">Alguém quer enviar um arquivo</string> |
| <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Enviando arquivo para %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_file_transfer">Alguém quer enviar um arquivo</string> |
| <string name="notif_incoming_picture">Foto de %1$s</string> |
| <string name="action_open">Abrir</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Você:</string> |
| <string name="action_call_hangup">Desligar</string> |
| <string name="ongoing_call">Chamada em andamento</string> |
| <string name="hist_in_call">Recebimento de chamada %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Chamada de saída %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Não é possível iniciar o Jami!</string> |
| <string name="start_error_mic_required">O Jami requer permissão para uso do microfone para funcionar.</string> |
| <string name="action_call_accept">Atender chamada</string> |
| <string name="action_call_decline">Rejeitar</string> |
| <string name="action_call_mic_mute">Desativar microfone</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Habilitar viva-voz</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Adicionar aos contatos</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Adicionar aos contatos?</string> |
| <string name="hist_contact_added">Contato adicionado</string> |
| <string name="hist_invitation_received">Convite recebido</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Chamada de áudio</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Chamada de vídeo</string> |
| <string name="ab_action_change_screen_orientation">Mudar orientação de tela</string> |
| <string name="share_via">Compartilhar via</string> |
| <string name="write_a_message">Escrever uma mensagem</string> |
| <string name="scan_qr">Escanear Código QR</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Virar câmera</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Enviar mensagem</string> |
| <string name="message_sending">Enviando mensagem...</string> |
| <string name="message_failed">Falhou</string> |
| <string name="time_just_now">Agora há pouco</string> |
| <string name="send_file">Enviar arquivo</string> |
| <string name="hist_file_sent">Arquivo enviado</string> |
| <string name="hist_file_received">Arquivo recebido</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Permissão de câmera</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Conversas de vídeo requerem permissão para acesso à câmera. Considere habilitá-la.</string> |
| <!--Ringtone activity--> |
| <string name="ringtone_error_title">Erro</string> |
| <string name="ringtone_error_format_not_supported">Este formato não é suportado.</string> |
| <string name="ringtone_error_size_too_big">Este arquivo é grande demais. O tamanho máximo é %1$dkB.</string> |
| <string name="ringtone_custom_label">Personalizado</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">O Jami precisa da permissão \"Acessar contatos\" para habilitar esta função. Permita, por favor.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">O Jami precisa da permissão \"Escrever registro de chamadas\" para ativar esse recurso. Permita, por favor.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Escanear o Código QR da conta que deseja adicionar.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Limpar histórico?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string> |
| <string name="clear_history_completed">O histórico foi apagado.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_details">Detalhes do contato</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Deletar conversa</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Deletar esta conversa ?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear">Limpar histórico</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear_title">Limpar o histórico da conversação?</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear_message">Isto irá apagar o histórico da conversação.</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this">Deletar contato</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this_title">Deletar este contato?</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this_message">Isto irá deletar o contato e limpar o histórico de conversação definitivamente.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Copiar número</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiado para área de transferência</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Selecione um número</string> |
| <string name="conversation_action_block_this">Bloquear contato</string> |
| <string name="conversation_action_go_to_call">Voltar à chamada em andamento</string> |
| <string name="clip_contact_uri">Endereço do contato</string> |
| <string name="block_contact_dialog_title">Bloquear %1$s?</string> |
| <string name="block_contact_dialog_message">%1$snão conseguirá te contactar até que você o desbloqueie.</string> |
| <string name="block_contact_completed">%1$s foi bloqueado.</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Adicionar %1$s?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Nova senha</string> |
| <string name="prompt_new_password_optional">Nova senha (opcional)</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Repita a nova senha</string> |
| <string name="account_create_title">Criar uma conta no Jami</string> |
| <string name="prompt_new_username">Entre novo nome de usuário</string> |
| <string name="help_password_choose">Escolha uma senha difícil que você poderá lembrar para proteger a sua conta Jami. </string> |
| <string name="help_password_enter">Entre com a senha da sua conta Jami principal</string> |
| <string name="help_pin_enter">Entre com o PIN de uma outra conta Jami já configurada. Utilize a opção \"exportar conta do Jami\" para obter um novo PIN.</string> |
| <string name="wizard_next">Próximo</string> |
| <string name="wizard_back">Voltar</string> |
| <string name="wizard_skip">Pular</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">Meu perfil</string> |
| <string name="profile_message_warning">Seu perfil é compartilhado apenas com seus contatos</string> |
| <string name="open_the_gallery">Abrir a galeria</string> |
| <string name="take_a_photo">Tirar uma foto</string> |
| <string name="profile_name_hint">Insira o seu nome (opcional)</string> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="share_message">Digitalize este código com Jami</string> |
| <string name="share_message_no_account">Por favor selecione uma conta para compartilhar.</string> |
| <string name="share_your_account_information">Compartilhar meus dados de contato</string> |
| <string name="share_label">Compartilhar</string> |
| <string name="generic_error_migration">Erro</string> |
| <string name="generic_error_migration_message">Um erro ocorreu durante a migração</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Aceitar</string> |
| <string name="refuse">Recusar</string> |
| <string name="block">Bloquear</string> |
| <string name="contact_request_title">Nova requisição de contato</string> |
| <string name="contact_request_msg">Você tem %1$s requisição de contato</string> |
| <string name="contact_request_account">Para %1$s</string> |
| <string name="no_requests">0 solicitações de contato</string> |
| <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s não está em seus contatos ainda.\nVocê aceita ou recusa esta solicitação de contato?</string> |
| <string name="message_contact_not_trusted">%s não está em seus contatos.\nDeseja adicionar novo contato?</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Enviar</string> |
| <string name="send_request_title">Enviar uma solicitação de contato</string> |
| <string name="send_request_msg">Você deve enviar uma solicitação de contato para se comunicar com esse usuário. Enquanto seu contato não aceitar a solicitação, você pode enviar mensagens, mas ele não poderá respondê-las.</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <string name="no_blocked_contact">0 contatos bloqueados</string> |
| <!--Smartlist--> |
| <string name="no_contact_request">Nenhuma solicitação de contato enviada</string> |
| <string name="contact_request_sent">Solicitação de contato enviada</string> |
| <string name="search_results">Resultados da Busca</string> |
| <string name="tv_contact_row_header">Contatos</string> |
| <string name="gallery_error_title">Galeria de aplicativos não encontrada</string> |
| <string name="gallery_error_message">Aplicativo não encontrado no dispositivo para abrir a Galeria</string> |
| <string name="generic_error">Um erro desconhecido ocorreu</string> |
| <!--File Transfer--> |
| <string name="invalid_file">Arquivo inválido</string> |
| <string name="not_able_to_write_file">Não foi possível gravar o arquivo</string> |
| <string name="file_transfer_status_created">iniciando transferência</string> |
| <string name="file_transfer_status_unsupported">não suportado</string> |
| <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">aguardando aprovação do destinatário</string> |
| <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">aguardando aprovação do servidor</string> |
| <string name="file_transfer_status_ongoing">em andamento</string> |
| <string name="file_transfer_status_finished">concluído</string> |
| <string name="file_transfer_status_closed_by_host">encerrada pelo servidor</string> |
| <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">encerrada pelo destinatário</string> |
| <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">diretório inválido</string> |
| <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">contato indisponível</string> |
| <string name="file_saved_in">Arquivo salvo em %s</string> |
| <string name="no_space_left_on_device">Sem espaço no dispositivo</string> |
| <string name="title_media_viewer">Visualizador de mídia</string> |
| <string name="menu_file_open">Abrir arquivo</string> |
| <string name="menu_file_download">Baixar arquivo</string> |
| <string name="menu_file_delete">Excluir arquivo</string> |
| <string name="menu_file_share">Compartilhar arquivo</string> |
| <string name="menu_message_copy">Copiar</string> |
| <string name="menu_delete">Deletar</string> |
| </resources> |