| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="feedback_section">Opinia</string> |
| <string name="report"><u>Wyślij nam e-maila</u></string> |
| <string name="section_license">Licencja</string> |
| <string name="sponsor_section">Ring jest wolnym oprogramowaniem stworzonym przez</string> |
| <string name="copyright_section">Prawa autorskie</string> |
| <string name="contribute_section">Współpracuj</string> |
| <string name="version_section">Wersja</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Nie znaleziono aplikacji e-mail. Zainstaluj jakąś aby wysłać nam raport.</string> |
| <string name="no_browser_app_installed">Nie znaleziono przeglądarki internetowej, zainstaluj jakąś aby zobaczyć tę stronę</string> |
| <string name="email_chooser_title">Wyślij e-mail używając...</string> |
| <string name="website_chooser_title">Zobacz stronę używając..</string> |
| <string name="license">To oprogramowanie jest dostarczane \"tak jak jest\", bez jakiejkolwiek gwarancji. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz |
| <u>GNU General Public License wersja 3 lub późniejsza</u></string> |
| <string name="description">Ring jest wolnym oprogramowaniem do uniwersalnej komunikacji, respektującym wolności i prywatność swoich użytkowników</string> |
| <string name="credits">Podziękowania</string> |
| <!--About dialog--> |
| <string name="developed_by">Rozwijany przez</string> |
| <string name="designed_by">Zaprojektowany przez</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">Brak połączenia z siecią</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Proszę w ustawieniach udzielić dostępu do sieci komórkowej.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">Wiadomości tekstowe</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Otwórz boczną szufladę</string> |
| <string name="drawer_close">Zamknij boczną szufladę</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Ekran główny</string> |
| <string name="menu_item_contact_request">Zaproszenia</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Ustawienia kont</string> |
| <string name="menu_item_account">Zarządzaj kontem</string> |
| <string name="menu_item_settings">Ustawienia</string> |
| <string name="menu_item_share">Udostępnij mój kontakt</string> |
| <string name="menu_item_about">O Ring</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Wykręć numer</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d Rozmowa</item> |
| <item quantity="few">%d Rozmowy</item> |
| <item quantity="many">%d Rozmowy</item> |
| <item quantity="other">%d Rozmowy</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="searchbar_hint">Wpisz nazwisko albo numer telefonu...</string> |
| <string name="choose_number">Wybierz numer</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">Nieodebrane połączenie przychodzące</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">Nieodebrane połączenie wychodzące</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Połączenie przychodzące od %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Połączenie przychodzące</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Połączenie wychodzące do %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Połączenie wychodzące</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Aktualna rozmowa z %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Aktualna rozmowa</string> |
| <string name="notif_channel_calls">Rozmowy</string> |
| <string name="notif_channel_messages">Wiadomości</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Ty:</string> |
| <string name="action_call_hangup">Rozłącz się</string> |
| <string name="ongoing_call">Trwa połączenie</string> |
| <string name="hist_in_call">Czas przychodzączego połączenia: %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Czas wychodzączego połączenia: %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Ring nie może się uruchomić!</string> |
| <string name="start_error_mic_required">Do działania Ring potrzebuje zezwolenia na wykorzystanie mikrofonu.</string> |
| <string name="action_call_accept">Odbierz</string> |
| <string name="action_call_decline">Odrzuć</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Włącz głośnik</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Dodaj do kontaków</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Czy dodać do kontaktów?</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Połączenie głosowe</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Połączenie wideo</string> |
| <string name="ab_action_change_screen_orientation">Obróć ekran</string> |
| <string name="share_via">Wyślij przez</string> |
| <string name="write_a_message">Napisz wiadomość</string> |
| <string name="scan_qr">Zeskanuj kod QR</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Zamień kamerę</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Wyślij wiadomość</string> |
| <string name="message_sending">Trwa wysyłanie wiadomości...</string> |
| <string name="message_failed">Nie powiodła się</string> |
| <string name="time_just_now">W tej chwili</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Uprawnienia do aparatu</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Rozmowy wideo wymagają przyznania uprawnień dla aparatu. Proszę rozważyć udzielenie ich.</string> |
| <string name="ringtone_error_title">Błąd</string> |
| <string name="ringtone_error_format_not_supported">Ten format nie jest obsługiwany.</string> |
| <string name="ringtone_error_size_too_big">Ten plik jest zbyt duży. Maksymalny rozmiar to%1$ikB.</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring potrzebuje pozwolenia \"Kontakty\" żeby odblokować tą funkcję. Proszę udzielić go.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring potrzebuje pozwolenie \"Zapisywanie dziennika połączeń\" żeby odblokować tą funkcję. Proszę udzielić go.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Zeskanuj kod QR konta, które chcesz dodać.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Wyczyścić historię?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Tego działania nie można cofnąć.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Historia została wyczyszczona.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Usuń tę rozmowę</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Czy usunąć tę rozmowę?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Tego działania nie można cofnąć.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Skopiuj numer</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s skopiowany do schowka</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Wybierz numer</string> |
| <string name="conversation_action_block_this">Zablokuj kontakt</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Dodać %1$s ?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Nowe hasło</string> |
| <string name="prompt_new_password_optional">Nowe hasło (opcjonalnie)</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Powtórz nowe hasło</string> |
| <string name="account_create_title">Stwórz konto Ring</string> |
| <string name="prompt_new_username">Wprowadź nową nazwę użytkownika</string> |
| <string name="help_password_choose">Wybierz silne hasło, które będziesz pamiętać, aby chronić swoje konto Ring.</string> |
| <string name="help_password_enter">Wprowadź hasło do swojego głównego konta Ring</string> |
| <string name="help_pin_enter">Wprowadź PIN z innego skonfigurowanego konta Ring. Użyj opcji \"eksportuj konto w Ring\" aby uzyskać PIN</string> |
| <string name="wizard_next">Następne</string> |
| <string name="wizard_back">Wstecz</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">Mój profil</string> |
| <string name="profile_message_warning">Twój profil jest udostępniany tylko twoim kontaktom</string> |
| <string name="open_the_gallery">Otwórz galerię</string> |
| <string name="take_a_photo">Zrób zdjęcie</string> |
| <string name="profile_name_hint">Podaj swoje imię (opcjonalnie)</string> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="share_message">Zeskanuj ten kod QR za pomocą skanera w aplikacji Ring, która chce się z tobą komunikować.</string> |
| <string name="share_message_no_account">Wybierz, proszę, konto które chcesz udostępnić.</string> |
| <string name="share_your_account_information">Udostępnij informacje o moim kontakcie</string> |
| <string name="generic_error_migration">Błąd</string> |
| <string name="generic_error_migration_message">Podczas przenoszenia wystąpił błąd</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Akceptuj</string> |
| <string name="refuse">Odmów</string> |
| <string name="block">Blokuj</string> |
| <string name="contact_request_title">Nowe zaproszenie</string> |
| <string name="contact_request_msg">Masz %1$s zaproszeń do dodania kontaktu</string> |
| <string name="contact_request_account">Dla %1$s</string> |
| <string name="no_requests">Brak zaproszeń</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Wyślij</string> |
| <string name="send_request_title">Wyślij zaproszenie</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <string name="no_blocked_contact">0 zablokowanych kontaktów</string> |
| <!--Smartlist--> |
| <string name="no_contact_request">Brak wysłanych zaproszeń</string> |
| <string name="contact_request_sent">Wysłano zaproszenie</string> |
| <string name="search_results">Wyniki wyszukiwania</string> |
| <string name="tv_contact_row_header">Kontakty</string> |
| <!--File Transfer--> |
| <string name="menu_file_share">Podziel się plikiem</string> |
| </resources> |