blob: 37fd11e9440d9d0e22188fbc0f8bf8517c1c44d3 [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--About-->
<string name="feedback_section">Retour</string>
<string name="report">Envoyez-nous un e-mail</string>
<string name="section_license">Licence</string>
<string name="sponsor_section">Jami est un logiciel libre développé et soutenu par</string>
<string name="copyright_section">droit d\'auteur</string>
<string name="contribute_section">Contribuer</string>
<string name="version_section">Version</string>
<string name="no_email_app_installed">Aucun logiciel de messagerie n\'a été trouvé, merci d\'installer un logiciel de messagerie pour nous envoyer un rapport</string>
<string name="no_browser_app_installed">Aucun navigateur web trouvé, installez-en un pour voir cette page</string>
<string name="email_chooser_title">Envoyer un courriel en utilisant...</string>
<string name="website_chooser_title">Voir le site web en utilisant...</string>
<string name="license">Ce logiciel est fourni en l\'état, sans garantie d\'aucune sorte. Pour plus de détails, se référer à la <u>GNU General Public License version 3 ou plus récente</u></string>
<string name="description">Jami est un logiciel libre de communication universel qui respecte la vie privée et l\'intimité de ses utilisateurs.</string>
<string name="credits">Crédits</string>
<string name="call_service_description">Ce service est nécessaire pour permettre à vos appels de fonctionner en arrière-plan. Il ne s\'exécute qu\'au moment des appels.</string>
<string name="data_transfer_service_description">Ce service est nécessaire pour afficher des notifications persistantes lors des transferts de fichiers. Il ne s\'exécute que lors des transferts de fichiers.</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">Développé par</string>
<string name="designed_by">Conçu par</string>
<string name="ringtones_by">Sonneries par</string>
<!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Aucune connexion au réseau n\'est possible</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Merci d\'accéder au réseau mobile dans les paramètres de l\'écran</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">Messages textes</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_contact_request">Demandes de contact</string>
<string name="menu_item_accounts">Gérer des comptes</string>
<string name="menu_item_account">Gérer le compte</string>
<string name="menu_item_settings">Réglages</string>
<string name="menu_item_share">Partager mes contacts</string>
<string name="menu_item_about">À propos de Jami</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">Composer un numéro </string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%d Conversations</item>
<item quantity="other">%d Conversations</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Chercher un nom ou un numéro de téléphone...</string>
<string name="choose_number">Choisir un numéro de téléphone</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_incoming_call">Appel entrant manqué</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">Appel sortant manqué</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Appel entrant de %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Appel entrant</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Appel sortant à %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Appel sortant</string>
<string name="notif_current_call_title">Appel en cours avec %1$s</string>
<string name="notif_current_call">Appel en cours</string>
<string name="notif_channel_call_in_progress">Appel en cours</string>
<string name="notif_channel_calls">Appels</string>
<string name="notif_channel_missed_calls">Appels manqués</string>
<string name="notif_channel_incoming_calls">Appels entrants</string>
<string name="notif_channel_messages">Messages</string>
<string name="notif_channel_requests">Demandes</string>
<string name="notif_channel_file_transfer">Transfert de fichier</string>
<string name="notif_channel_sync">Synchronisation des données</string>
<string name="notif_channel_background_service">Service d\'arrière-plan</string>
<string name="notif_channel_background_service_descr">Autorise la réception d\'appels et de messages à n\'importe quel moment.</string>
<string name="notif_group_calls">Appels</string>
<string name="notif_background_service">Jami s\'exécute actuellement en arrière-plan</string>
<string name="notif_mark_as_read">Marquer comme lu</string>
<string name="notif_dismiss">Ignorer</string>
<string name="notif_reply">Répondre</string>
<string name="notif_incoming_file_transfer_title">Fichier en provenance de %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Envoi en cours à %1$s</string>
<string name="notif_incoming_picture">Image de %1$s</string>
<string name="notif_sync_title">Synchronisation des données en cours...</string>
<string name="notif_location_title">Partage de géolocalisation en cours avec %1$s</string>
<string name="location_share_contact">%1$s partage sa géolocalisation avec vous</string>
<string name="notif_location_multi_title">Partage de géolocalisation en cours avec %1$d contacts</string>
<string name="notif_location_remaining">%1$d minutes restantes</string>
<string name="notif_location_action_stop">Arrêter le partage de géolocalisation</string>
<string name="location_share_action_start">Commencer le partage</string>
<string name="location_share_action_stop">Arrêter le partage</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="you_txt_prefix">Vous:</string>
<string name="action_call_hangup">Raccrocher</string>
<string name="ongoing_call">Appel en cours</string>
<string name="hist_in_call">Appel entrant de %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Appel sortant de %1$s</string>
<string name="start_error_title">Impossible de démarrer Jami !</string>
<string name="start_error_mic_required">Jami requiert la permission d\'accéder à votre microphone pour fonctionner.</string>
<string name="action_call_accept">Prendre un appel</string>
<string name="action_call_decline">Refuser</string>
<string name="action_call_mic_mute">Couper le micro</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Activer le haut-parleur</string>
<string name="ab_action_contact_add">Ajouter dans les contacts</string>
<string name="ab_action_contact_add_question">Ajouter aux contacts ?</string>
<string name="hist_contact_added">Contact ajouté</string>
<string name="hist_invitation_received">Invitation reçue</string>
<string name="ab_action_audio_call">Appel audio</string>
<string name="ab_action_video_call">Appel vidéo</string>
<string name="ab_action_change_screen_orientation">Changer l\'orientation de l\'écran</string>
<string name="share_via">Partager via</string>
<string name="write_a_message">Écrire un message</string>
<string name="scan_qr">Scanner un code QR</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Inverser la caméra</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">Envoyer un message</string>
<string name="message_sending">Envoi du message en cours</string>
<string name="message_failed">Échec</string>
<string name="time_just_now">Maintenant</string>
<string name="send_file">Envoyer le fichier</string>
<string name="hist_file_sent">Fichier envoyé</string>
<string name="hist_file_received">Fichier reçu</string>
<string name="conversation_send_audio">Enregistrer un message audio</string>
<string name="conversation_send_video">Enregistrer un message vidéo</string>
<string name="conversation_share_location">Partager la géolocalisation</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Autoriser la caméra</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Les conversations en mode vidéo demandent à ce que les permissions soient accordées. Merci d\'activer les permissions.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Erreur</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Ce format n\'est pas supporté.</string>
<string name="ringtone_error_size_too_big">Ce fichier est trop lourd. Le poids maximal est de %1$dKo.</string>
<string name="ringtone_custom_prompt">Sélectionner une sonnerie personnalisée</string>
<string name="ringtone_custom_label">Personnaliser</string>
<string name="ringtone_jami_tones">Sonneries Jami</string>
<!--Read contacts permission-->
<string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami doit avoir la permission de \"Lire les contacts\" pour activer cette fonctionnalité. Veuillez la lui accorder.</string>
<!--Write call log permission-->
<string name="permission_dialog_write_call_log_message">Jami doit avoir la permission d\'\"Écrire un journal d\'appels\" pour activer cette fonctionnalité. Veuillez la lui accorder.</string>
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Merci de scanner le Code QR du compte que vous souhaitez ajouter.</string>
<string name="title_activity_qrcode">Partager mon compte</string>
<string name="error_scan_no_camera_permissions">La numérisation des codes QR a besoin des permissions d\'appareil photo pour fonctionner</string>
<string name="tab_code">Mon code</string>
<string name="tab_scan">Numériser le code</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_dialog_title">Effacer l\'historique ?</string>
<string name="clear_history_dialog_message">Cette action ne peut être annulée.</string>
<string name="clear_history_completed">L\'historique a été effacé.</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_details">Détails du contact</string>
<string name="conversation_action_delete_this">Supprimer cette conversation</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Voulez-vous supprimer cette conversation ?</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">Cette action ne peut pas être annulée.</string>
<string name="conversation_action_history_clear">Effacer l\'historique</string>
<string name="conversation_action_history_clear_title">Effacer l\'historique de conversation ?</string>
<string name="conversation_action_history_clear_message">Cela va effacer définitivement l\'historique de conversation.</string>
<string name="conversation_action_remove_this">Supprimer le contact</string>
<string name="conversation_action_remove_this_title">Supprimer ce contact ?</string>
<string name="conversation_action_remove_this_message">Cela supprimera le contact et effacera l\'historique de conversation.</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">Copier le numéro de téléphone</string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s a été copié dans le presse-papier</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Choisir un numéro </string>
<string name="conversation_action_block_this">Bloquer le contact</string>
<string name="conversation_action_go_to_call">Revenir à l\'appel en cours</string>
<string name="conversation_open_file_error">Aucun application capable d\'ouvrir ce type de fichier n\'a été trouvée.</string>
<string name="clip_contact_uri">Adresse de contact</string>
<string name="block_contact_dialog_title">Bloquer %1$s ?</string>
<string name="block_contact_dialog_message">%1$s ne sera plus en mesure de vous contacter tant que vous ne l\'aurez pas débloqué.</string>
<string name="block_contact_completed">%1$s a été bloqué.</string>
<string name="conversation_contact_is_typing">Le contact est en train d\'écrire...</string>
<!--Contacts-->
<string name="add_call_contact_number_to_contacts">Ajouter %1$s ?</string>
<string name="prompt_new_password">Nouveau mot de passe</string>
<string name="prompt_new_password_optional">Nouveau mot de passe (optionnel)</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">Saisir à nouveau le mot de passe</string>
<string name="account_create_title">Créer un compte Jami</string>
<string name="prompt_new_username">Saisir un nouveau nom d\'utilisateur</string>
<string name="help_password_choose">Choisir un mot de passe robuste dont vous vous rappellerez pour protéger votre compte Jami.</string>
<string name="help_password_enter">Entrez le mot de passe de votre compte Jami principal</string>
<string name="help_server_enter">Entrez l\'URL du serveur de gestion</string>
<string name="help_pin_enter">Saisissez le code PIN d\'un autre compte Jami configuré. Utilisez la fonction \"exporter le compte Jami\" pour obtenir un code PIN.</string>
<string name="wizard_next">Suivant</string>
<string name="wizard_back">Retour</string>
<string name="wizard_skip">Passer</string>
<!--MenuHeaderView-->
<string name="profile">Profil</string>
<string name="profile_message_warning">Votre profil n\'est partagé qu\'avec vos contacts</string>
<string name="open_the_gallery">Ouvrir la galerie</string>
<string name="take_a_photo">Prendre une photo</string>
<string name="profile_name_hint">Entrez votre nom (optionnel)</string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message">Numériser ce code avec Jami</string>
<string name="share_message_no_account">Sélectionnez un compte à partager.</string>
<string name="share_your_account_information">Partager mes coordonnées</string>
<string name="share_label">Partager</string>
<string name="generic_error_migration">Erreur</string>
<string name="generic_error_migration_message">Une erreur est survenue lors de la migration</string>
<string name="title_share_with">Partager avec...</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="refuse">Refuser</string>
<string name="block">Bloquer</string>
<string name="contact_request_title">Nouvelle demande de contact</string>
<string name="contact_request_msg">Vous avez %1$s demandes de contact</string>
<string name="contact_request_account">Pour %1$s</string>
<string name="no_requests">0 demande de contact</string>
<string name="message_contact_not_trusted_yet">%s n\'est pas encore dans vos contacts.\nAcceptez-vous ou non cette demande de contact ?</string>
<string name="message_contact_not_trusted">%s n\'est pas dans vos contacts.\nAjouter un nouveau contact ?</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Envoyer</string>
<string name="send_request_title">Envoyer une demande de contact</string>
<string name="send_request_msg">Vous devez envoyer une demande de contact pour communiquer avec cet utilisateur. Tant que votre contact n\'aura pas accepté la demande, vous pouvez lui envoyer des messages mais il ne pourra pas y répondre.</string>
<!--Blacklist-->
<string name="no_blocked_contact">0 contact bloqué</string>
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Aucune demande de contact envoyée</string>
<string name="contact_request_sent">Demande de contact envoyée</string>
<string name="start_conversation">Démarrer la conversation</string>
<string name="search_results">Résultats de recherche</string>
<string name="tv_contact_row_header">Contacts</string>
<string name="gallery_error_title">Aucune application de galerie trouvée</string>
<string name="gallery_error_message">Aucune application trouvée sur l\'appareil pour ouvrir la galerie</string>
<string name="generic_error">Une erreur inconnue a eu lieu</string>
<!--File Transfer-->
<string name="invalid_file">Fichier invalide</string>
<string name="not_able_to_write_file">Impossible d\'écrire le fichier</string>
<string name="file_transfer_status_created">initialisation du transfert</string>
<string name="file_transfer_status_unsupported">non supporté</string>
<string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">en attente d\'acceptation par le pair</string>
<string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">en attente d\'acceptation par l\'hôte</string>
<string name="file_transfer_status_ongoing">en cours</string>
<string name="file_transfer_status_finished">terminé</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_host">fermé par l\'hôte</string>
<string name="file_transfer_status_closed_by_peer">fermé par le pair</string>
<string name="file_transfer_status_invalid_pathname">chemin invalide</string>
<string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">pair injoignable</string>
<string name="file_transfer_status_cancelled">annulé</string>
<string name="file_transfer_status_error">échoué à cause d\'une erreur</string>
<string name="file_transfer_status_timed_out">temps dépassé</string>
<string name="file_saved_in">Fichier enregistré dans %s</string>
<string name="file_saved_successfully">Fichier enregistré avec succès</string>
<string name="no_space_left_on_device">Pas d\'espace disponible sur l\'appareil</string>
<string name="title_media_viewer">Visionneuse</string>
<string name="menu_file_open">Ouvrir le fichier</string>
<string name="menu_file_download">Télécharger le fichier</string>
<string name="menu_file_save">Enregistrer le fichier</string>
<string name="menu_file_delete">Supprimer le fichier</string>
<string name="menu_file_share">Partager le fichier</string>
<string name="menu_message_copy">Copier</string>
<string name="menu_message_delete">Supprimer le message</string>
<string name="menu_message_cancel">Annuler le message</string>
<string name="menu_delete">Supprimer</string>
<string name="pref_darkTheme_title">Thème sombre</string>
<string name="pref_darkTheme_summary">Toujours activer le thème sombre plutôt que d\'utiliser les paramètres du système</string>
<!--Bottom Navigation-->
<string name="navigation_item_conversation">Conversations</string>
<string name="navigation_item_contact_request">Demandes de contact</string>
<string name="navigation_item_account">Compte</string>
<!--TV-->
<string name="tv_send_audio_dialog_message">Envoyer un message audio ?</string>
<string name="tv_audio_play">Jouer</string>
<string name="tv_audio_pause">Pause</string>
<string name="tv_dialog_send">Envoyer</string>
<string name="tv_audio_recording">Enregistrement en cours...</string>
<string name="tv_send_text">Envoyer du texte</string>
<string name="tv_send_audio">Envoyer de l\'audio</string>
<string name="tv_send_video">Envoyer de la vidéo</string>
<string name="tv_clear_history">effacer l\'historique</string>
</resources>