blob: dde64499ff02034d498cd6e3d302a97ff38c2773 [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Strings related to account edition screen-->
<string name="ic_delete_menu">Eliminar</string>
<string name="ic_advanced_menu">Axustes avanzados</string>
<string name="ic_blacklist_menu">Contactos bloqueados</string>
<!--Strings related to account creation-->
<string name="add_ring_account_title">Engadir conta Jami</string>
<string name="add_sip_account_title">Engadir conta SIP</string>
<string name="ring_account_default_name">Conta Jami %1$s</string>
<string name="prompt_alias">Alias</string>
<string name="prompt_hostname">Servidor</string>
<string name="prompt_username">Nome de usuaria</string>
<string name="prompt_password">Contrasinal</string>
<string name="action_create">Crear conta</string>
<string name="action_create_short">Crar</string>
<string name="action_register">Rexistro</string>
<string name="action_settings">Axuste</string>
<string name="error_field_required">Este campo é requerido</string>
<string name="dialog_wait_create">Engadindo conta</string>
<string name="dialog_wait_create_details">Agarda por favor mentras se engade a conta...</string>
<string name="dialog_wait_update">Actualizando a conta</string>
<string name="dialog_wait_update_details">Agarda por favor mentras se actualiza a conta...</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Crear conta SIP baleira?</string>
<string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Vas crear unha conta SIP cun nome de servidor non válido.
Só poderás realizar e recibir chamadas ip directas.
Podes editar a conta máis tarde</string>
<string name="account_type_ip2ip">Conta IP</string>
<string name="help_ring">Unha conta Jami permíteche contactar con persoas de xeito seguro a través dunha rede distribuída.</string>
<string name="help_sip_title">Engade a túa conta SIP</string>
<string name="help_sip">Configura unha conta SIP existente.</string>
<string name="create_sip_account">Engadir conta SIP</string>
<!--Strings related to account deletion-->
<string name="account_delete_dialog_title">Eliminar conta?</string>
<string name="account_delete_dialog_message">Esta acción non ten volta atrás.</string>
<!--AccountManagementFragment-->
<string name="empty_account_list">Non hai conta rexistrada</string>
<string name="normal_accounts_titles">Contas</string>
<string name="account_device_revoke">Revogar dispositivo</string>
<string name="account_device_revocation_success_title">Feito</string>
<string name="account_device_revocation_success">O dispositivo foi revogado!</string>
<string name="account_device_revocation_error_title">Non se pode revogar o dispositivo</string>
<string name="account_device_revocation_wrong_password">Contrasinal incorrecto.</string>
<string name="account_device_revocation_unknown_device">Dispositivo descoñecido.</string>
<string name="account_device_revocation_error_unknown">Erro descoñecido.</string>
<string name="account_password_change">Cambiar contrasinal</string>
<string name="account_password_change_wait_message">Cambiando contrasinal da conta</string>
<!--Basic Details-->
<string name="account_preferences_basic_tab">Xeral</string>
<string name="account_basic_category">Axustes básicos</string>
<string name="account_alias_label">Nome da conta</string>
<string name="account_hostname_label">Servidor</string>
<string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string>
<string name="account_username_label">Nome de usuaria</string>
<string name="account_password_label">Contrasinal</string>
<string name="account_optionnal_category">Axustes optativos</string>
<string name="account_useragent_label">User Agent</string>
<string name="account_autoanswer_label">Resposta automática</string>
<string name="account_upnp_label">Activar UPnP</string>
<string name="account_proxy_field">Proxy</string>
<!--Audio Details-->
<string name="account_audio_label">Audio</string>
<string name="account_preferences_media_tab">Multimedia</string>
<string name="account_ringtone_label">Tonos</string>
<string name="account_ringtone_enabled_label">Activar tonos de chamada</string>
<string name="account_ringtone_path_label">Ruta ao tono de chamada</string>
<string name="account_ringtone_custom_label">Utilizar tono personalizado</string>
<string name="account_ringtone_title">Escolle un tono de chamada</string>
<string name="account_ringtone_summary">Escolle un tono ou establece o teu propio</string>
<!--Video Details-->
<string name="account_video_label">Vídeo</string>
<string name="account_video_enable">Activar vídeo</string>
<!--Advanced Details-->
<string name="account_preferences_advanced_tab">Avanzado</string>
<string name="account_call_settings_title">Axustes de chamada</string>
<string name="account_dht_public_in_calls_label">Permitir chamadas entrantes de contactos descoñecidos</string>
<string name="account_registration_exp_label">Caducidade do rexistro</string>
<string name="account_local_interface_label">Interface local</string>
<string name="account_local_port_label">Porto local</string>
<string name="account_stun_enable_label">Utilizar Stun</string>
<string name="account_stun_server_label">Servidor Stun</string>
<string name="account_accept_files">Aceptar ficheiros entrantes automáticamente</string>
<string name="account_accept_files_max_size">Tamaño máximo para aceptar ficheiros de xeito automático</string>
<string name="account_accept_files_never">Nunca aceptar de xeito automático</string>
<string name="account_accept_files_always">Aceptar sempre de xeito automático</string>
<string name="size_mb">%1$d MB</string>
<string name="account_turn_enable_label">Usar TURN</string>
<string name="account_turn_server_label">Servidor TURN</string>
<string name="account_turn_username_label">Nome usuaria TURN</string>
<string name="account_turn_password_label">Contrasinal TURN</string>
<string name="account_published_same_as_local_label">Publicado igual que en local</string>
<string name="account_published_port_label">Porto publicado</string>
<string name="account_published_address_label">Enderezo publicado</string>
<string name="account_proxy_label">Proxy DHT</string>
<string name="account_proxy_enable_label">Utilizar proxy DHT</string>
<string name="account_proxy_server_label">Enderezo proxy DHT</string>
<string name="account_proxy_server_list_label">Lista URL do proxy DHT</string>
<string name="account_peer_discovery_label">Descubrimento de pares locais</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_label">Activar o descubrimento de pares locais</string>
<string name="account_peer_discovery_enable_summary">Conectar a outros nodos DHT que se anuncian na túa rede local</string>
<!--Security Details-->
<string name="account_credentials_label">Credenciais</string>
<string name="account_credentials_edit">Editar credenciais</string>
<string name="account_credentials_add">Engadir credenciais</string>
<!--SRTP Details-->
<string name="account_preferences_security_tab">Seguridade</string>
<string name="account_srtp_switch_label">Cifrar fluxos de medios(SRTP)</string>
<!--SIP-->
<!--TLS Details-->
<string name="account_tls_transport_switch_label">Utilizar transporte TLS</string>
<string name="account_tls_port_label">Porto de escoita TLS</string>
<string name="account_tls_certificate_list_label">Autoridades Certificadoras</string>
<string name="account_tls_certificate_file_label">Ficheiro de certificado</string>
<string name="account_tls_private_key_file_label">Ficheiro de chave privada</string>
<string name="account_tls_password_label">Contrasinal da chave privada</string>
<string name="account_tls_method_label">Método TLS</string>
<string name="account_tls_ciphers_label">Cifrados TLS</string>
<string name="account_tls_server_name_label">Nome de servidor</string>
<string name="account_tls_verify_server_label">Verificar servidor</string>
<string name="account_tls_verify_client_label">Verificar cliente</string>
<string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Caducidade da negociación (seg)</string>
<string name="account_rtp_max_port">Máximo</string>
<string name="account_rtp_min_port">Mínimo</string>
<string name="account_rtp_port_range">Rango de portos Audio RTP</string>
<!--restore/backup-->
<string name="account_new_device_password">Escribe o contrasinal para desbloquear a conta</string>
<string name="error_password_char_count">mínimo 6 caracteres</string>
<string name="error_passwords_not_equals">Non concordan os contrasinais</string>
<string name="export_account_wait_title">Agarda por favor...</string>
<string name="export_account_wait_message">Exportando información da conta</string>
<string name="account_export_end_decryption_message">Non se pode desbloquear a conta co contrasinal escrito.</string>
<string name="account_export_end_network_title">Fallo na rede</string>
<string name="account_export_end_network_message">Non se pode exportar a conta a rede. Comproba a conectividade.</string>
<string name="account_export_end_error_title">Erro</string>
<string name="account_export_end_error_message">Non se puido exportar a conta. Aconteceu un fallo descoñecido.</string>
<string name="account_enter_password">Escribir contrasinal</string>
<string name="account_share_body">Contacta conmigo utilizando \'%1$s\' na plataforma de comunicación distribuída Jami: %2$s</string>
<string name="account_share_body_with_username">Contacta conmigo utilizando \'%1$s\' ou o meu nome de usuaria público \'%2$s\' na plataforma de comunicación distribuída Jami: %3$s</string>
<string name="account_contact_me">Contacta conmigo en Jami!</string>
<string name="update_account">Actualizar conta</string>
<string name="account_migration">Podes actualizar a túa conta Jami.\nEscribe o contrasinal.</string>
<string name="ring_account">Conta Jami</string>
<string name="ring_account_identity">Identidade</string>
<string name="account_migration_title_dialog">Migración de conta</string>
<string name="account_migration_message_dialog">As túas contas precisan ser actualizadas. Queres ir a Xestión de Contas para realizar esta operación?</string>
<string name="account_update_needed">Actualización necesaria</string>
<string name="account_cannot_be_found_title">Non se atopou a conta</string>
<string name="account_cannot_be_found_message">Non se atopou a conta na rede Jami.\nAsegúrate de que foi exportada a Jami desde un dispositivo existente, e que as credenciais son correctas.</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Podes continuar co proceso de creación da conta ou editar a túa información aquí. A edición é posible posteriormente nos axustes da conta.</string>
<string name="account_no_network_title">Non hai acceso a rede</string>
<string name="account_no_network_message">Non se puido engadir a conta porque Jami non ten acceso a rede distribuída. Comproba conectividade do dispositivo.</string>
<string name="account_device_added_title">Conta engadida no dispositivo</string>
<string name="account_device_added_message">Configuraches correctamente a túa conta Jami neste dispositivo.</string>
<string name="account_device_updated_title">Actualizada a conta no dispositivo</string>
<string name="account_device_updated_message">Actualizaches a túa conta Jami.</string>
<string name="account_cannot_be_updated_message">Non se puido actualizar a conta no dispositivo. Comproba o contrasinal.</string>
<string name="account_sip_success_title">Conta SIP rexistrada.</string>
<string name="account_sip_success_message">Rexistraches correctamente a conta SIP.</string>
<string name="account_sip_register_anyway">Rexistrar igualmente</string>
<string name="account_link_button">Conectar desde a rede</string>
<string name="account_link_archive_button">Conectar desde copia de apoio</string>
<string name="account_link_prompt_pin">Escribe o PIN</string>
<string name="account_new_button">Crear conta Jami</string>
<string name="account_link_export_button">Ligar outro dispositivo a esta conta</string>
<string name="account_link_export_info">Para usar esta conta en outros dispositivos primeiro tes que exportala en Jami. Esto creará un código PIN que tes que escribir no novo dispositivo para configuralo. O PIN é válido durante 10 minutos.</string>
<string name="account_start_export_button">Crear PIN</string>
<string name="account_end_export_button">pechar</string>
<string name="account_end_export_infos">O PIN é:\n\n %% \n\nPara completar o proceso, abre Jami noutro dispositivo. Crea unha nova conta con \"Ligar este dispositivo a unha conta\". O PIN é válido durante 10 minutos.</string>
<string name="account_link_export_info_light">Para usar esta conta en outros dispositivos primeiro tes que exportala en Jami. Esto creará un código PIN que tes que escribir no novo dispositivo para configuralo. O PIN é válido durante 10 minutos.</string>
<string name="account_export_title">Engadir dispositivos</string>
<string name="account_connect_server_button">Conectar a servidor de xestión</string>
<string name="account_connect_button">Conectar</string>
<string name="prompt_server">URL do servidor de xestión Jami</string>
<string name="help_credentials_enter">Escribe as credenciais da túa organización</string>
<string name="help_connect_password_enter">Escribe o contrasinal da túa organización</string>
<string name="account_connect_prompt_username">Nome de usuaria</string>
<!--Name registration-->
<string name="error_username_empty">Escribe nome de usuaria</string>
<string name="no_registered_name_for_account">Non se atopou nome rexistrado para esta conta</string>
<string name="username_available">Nome de usuaria dispoñible!</string>
<string name="trying_to_register_name">Intentando rexistrar nome</string>
<string name="registered_username">Nome de usuaria rexistrado</string>
<string name="register_username">Rexistrar o nome público de usuaria</string>
<string name="username_already_taken">Este nome de usuaria xa está collido</string>
<string name="invalid_username">Nome de usuaria non válido</string>
<string name="unknown_error">Erro descoñecido. Comproba a conexión a rede!</string>
<string name="looking_for_username_availability">Comprobando a dispoñibilidade do nome...</string>
<string name="account_status_connecting">Conectando</string>
<string name="account_status_connection_error">Erro de conexión</string>
<string name="account_status_online">En liña</string>
<string name="account_status_unknown">Descoñecido</string>
<string name="account_status_offline">Desconectado</string>
<string name="account_status_error">Erro</string>
<!--Create account-->
<string name="account_creation_home">Benvida/o a Jami</string>
<string name="account_creation_profile">Crea o teu perfil</string>
<string name="account_creation_ring">Crea a túa conta Jami</string>
<string name="account_link_title">Liga este dispositivo</string>
<string name="account_sip_cannot_be_registered">Non se rexistrou a conta</string>
<!--Edit profile-->
<string name="account_edit_profile">Edita o teu perfil</string>
<!--Devices-->
<string name="account_revoke_device_hint">Escribe o contrasinal para confirmar</string>
<string name="enter_password">Escribir contrasinal</string>
<string name="revoke_device_title">Revogar dispositivo</string>
<string name="revoke_device_message">Seguro que queres revogar %1$s?</string>
<string name="revoke_device_wait_title">Agarda por favor...</string>
<string name="revoke_device_wait_message">Revogando dispositivo</string>
<string name="rename_device_title">Cambiar nome ao dispositivo</string>
<string name="rename_device_message">Escolle un novo nome para identificar este dispositivo na túa conta Jami</string>
<string name="rename_device_button">Cambiar nome</string>
<string name="account_rename_device_hint">Escolle un novo nome</string>
<string name="account_device_name_empty">O nome non pode quedar baleiro</string>
<string name="account_device_this_indicator">este dispositivo</string>
<string name="account_disabled_indicator">desactivado</string>
</resources>