blob: 3941ff913e427e6124dc993b52db5ca39abcbae6 [file] [log] [blame]
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--About-->
<string name="feedback_section">Σχόλια</string>
<string name="report">Αποστολή Email</string>
<string name="section_license">Άδεια</string>
<string name="sponsor_section">Το Jami είναι ένα ελεύθερο λογισμικό σε ανάπτυξη και υποστήριξη της</string>
<string name="copyright_section">Πνευματική Ιδιοκτησία</string>
<string name="contribute_section">Συνεισφέρετε</string>
<string name="version_section">Έκδοση</string>
<string name="no_email_app_installed">Δεν βρέθηκε εφαρμογή email, εγκαταστήστε μια για να στείλετε αναφορά</string>
<string name="no_browser_app_installed">Δεν βρέθηκε πρόγραμμα περιήγησης, εγκαταστήστε ένα για να δείτε την σελίδα</string>
<string name="email_chooser_title">Αποστολή email με...</string>
<string name="website_chooser_title">Προβολή σελίδας με...</string>
<string name="license">Το παρόν λογισμικό παρέχεται \"ως έχει\", άνευ οποιασδήποτε εγγύησης. Για περισσότερα βλ. Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU έκδοση 3 ή νεώτερη</string>
<string name="credits">Συντελεστές</string>
<!--About dialog-->
<string name="developed_by">Ανάπτυξη</string>
<string name="designed_by">Σχεδιασμός</string>
<string name="ringtones_by">Ήχοι Κλήσης</string>
<!--RingActivity-->
<string name="error_no_network">Χωρίς σύνδεση στο δίκτυο</string>
<string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Παρακαλώ δώστε πρόσβαση στο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας από τις ρυθμίσεις του κινητού.</string>
<!--AB menus-->
<string name="ab_action_chat">Μήνυμα κειμένου</string>
<!--Sections-->
<string name="menu_item_contact_request">Αιτήματα Eπαφών</string>
<string name="menu_item_accounts">Διαχείριση Λογαριασμών</string>
<string name="menu_item_account">Διαχείριση Λογαριασμού</string>
<string name="menu_item_settings">Ρυθμίσεις</string>
<string name="menu_item_plugin_list">Ρυθμίσεις Προσθέτων</string>
<string name="menu_item_share">Κοινοποίηση Προφίλ</string>
<string name="menu_item_about">Σχετικά με το Jami</string>
<!--Dialing Fragment-->
<string name="dial_number">Κλήση αριθμού</string>
<!--History Fragment-->
<!--DetailsHistory Fragment-->
<!--Home Fragment-->
<plurals name="home_conferences_title">
<item quantity="one">%dΣυνομιλία</item>
<item quantity="other">%dΣυνομιλίες</item>
</plurals>
<!--ContactList Fragment-->
<string name="searchbar_hint">Αναζήτηση ονόματος ή αριθμού</string>
<string name="choose_number">Επιλέξτε αριθμό</string>
<!--FileExplorerDFragement-->
<!--TransferDFragment-->
<!--Notifications-->
<string name="notif_missed_incoming_call">Αναπάντητη εισερχόμενη κλήση</string>
<string name="notif_missed_outgoing_call">Αναπάντητη εξερχόμενη κλήση</string>
<string name="notif_incoming_call_title">Εισερχόμενη κλήση από %1$s</string>
<string name="notif_incoming_call">Εισερχόμενη κλήση</string>
<string name="notif_outgoing_call_title">Εξερχόμενη κλήση %1$s</string>
<string name="notif_outgoing_call">Εξερχόμενη κλήση</string>
<string name="notif_current_call">Εξερχόμενη κλήση</string>
<string name="notif_channel_call_in_progress">Κλήση σε Εξέλιξη</string>
<string name="notif_channel_calls">Κλήσεις</string>
<string name="notif_channel_missed_calls">Αναπάντητες Κλήσεις</string>
<string name="notif_channel_incoming_calls">Εισερχόμενες Κλήσεις</string>
<string name="notif_channel_messages">Μηνύματα</string>
<string name="notif_channel_requests">Αιτήματα</string>
<string name="notif_channel_file_transfer">Μεταφορά Αρχείων</string>
<string name="notif_channel_sync">Συγχρονισμός Δεδομένων</string>
<string name="notif_channel_background_service">Υπηρεσία Παρασκηνίου</string>
<string name="notif_group_calls">Κλήσεις</string>
<string name="notif_reply">Απάντηση</string>
<!--Call Fragment-->
<string name="you_txt_prefix">Εσύ</string>
<string name="action_call_hangup">Κλείσιμο</string>
<string name="ongoing_call">Εξερχόμενη κλήση</string>
<string name="hist_in_call">Εισερχόμενη κλήση από %1$s</string>
<string name="hist_out_call">Εξερχόμενη κλήση από %1$s</string>
<string name="action_call_accept">Κάνε μια κλήση</string>
<string name="action_call_decline">Απόρριψη κλήσης</string>
<string name="ab_action_speakerphone">Μεγάφωνο</string>
<string name="ab_action_contact_add">Προσθήκη στις επαφές</string>
<string name="ab_action_audio_call">Κλήση φωνής</string>
<string name="ab_action_video_call">Κλήση βίντεο</string>
<string name="ab_action_change_screen_orientation">Στρίψτε την οθόνη</string>
<string name="share_via">Μοίρασμα μέσω</string>
<string name="write_a_message">Γράψε μήνυμα</string>
<string name="scan_qr">Σάρωση QR κώδικα</string>
<string name="ab_action_flipcamera">Εναλλαγή κάμερας</string>
<!--Text messages-->
<string name="send_message">Στείλε μήνυμα</string>
<string name="message_sending">Μήνυμα αποστέλλεται...</string>
<string name="message_failed">Απέτυχε</string>
<string name="time_just_now">Μόλις τώρα</string>
<!--MediaPreferenceFragment-->
<string name="permission_dialog_camera_title">Άδεια πρόσβασης στην κάμερα</string>
<string name="permission_dialog_camera_message">Οι κλήσεις μέσω βίντεο χρειάζεται την άδεια στην κάμερά για να δουλέψει. Παρακαλώ σκεφτείτε να την ενεργοποιήσετε.</string>
<!--Ringtone activity-->
<string name="ringtone_error_title">Σφάλμα</string>
<string name="ringtone_error_format_not_supported">Η μορφή δεν υποστιρίζεται.</string>
<!--Read contacts permission-->
<!--Write call log permission-->
<!--QRCode Scan-->
<string name="scan_qr_account_message">Σαρώστε τον κώδικα QR του λογαριασμού που θέλετε να προσθέσετε.</string>
<!--Settings-->
<string name="clear_history_completed">Το ιστορικό έχει διαγραφεί.</string>
<!--Conversation-->
<string name="conversation_action_delete_this">Διαγραφή αυτής της συνομιλίας</string>
<string name="conversation_action_delete_this_title">Διαγραφή αυτής της συνομιλίας;</string>
<string name="conversation_action_delete_this_message">Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να ανακληθεί.</string>
<string name="conversation_action_copy_peer_number">Αντιγραφή αριθμού </string>
<string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s αντιγράφτηκε στο πρόχειρο</string>
<string name="conversation_action_select_peer_number">Επιλέξτε αριθμό </string>
<!--Contacts-->
<string name="prompt_new_password">Νέο συνθηματικό</string>
<string name="prompt_new_password_repeat">Επανάληψη νέου συνθηματικού</string>
<string name="prompt_new_username">Εισάγετε νέο ψευδώνυμο</string>
<string name="prompt_hint_username">Όνομα χρήστη</string>
<string name="wizard_next">Επόμενο</string>
<string name="wizard_back">Πίσω</string>
<!--Account Summary-->
<string name="profile">Προφίλ</string>
<string name="profile_message_warning">Το προφίλ σας διαμοιράζεται μόνο με τις επαφές σας</string>
<string name="open_the_gallery">Άνοιγμα έκθεσης</string>
<string name="take_a_photo">Λήψη φωτογραφίας</string>
<!--Share fragment-->
<string name="share_message_no_account">Επιλέξτε έναν λογαριασμό για διαμοιρασμό.</string>
<string name="share_your_account_information">Μοίρασε τις πληροφορίες των επαφών μου</string>
<string name="share_label">Κοινοποίηση</string>
<string name="generic_error_migration">Σφάλμα</string>
<string name="generic_error_migration_message">Δημιουργήθηκε σφάλμα κατα την μετακίνηση</string>
<!--Pending contact requests-->
<string name="accept">Αποδοχή</string>
<string name="refuse">Άρνηση</string>
<string name="block">Μπλοκάρισμα</string>
<string name="contact_request_title">Νέο αίτημα επαφής</string>
<string name="contact_request_msg">Έχετε %1$sαίτημα(τα) επαφής</string>
<string name="contact_request_account">Για %1$s</string>
<!--Send contact requests-->
<string name="send_request_button">Αποστολή</string>
<string name="send_request_title">Αποστολή αίτημα επαφής</string>
<!--Blacklist-->
<!--Smartlist-->
<string name="no_contact_request">Δεν έχουν αποσταλλέι αιτήματα επαφής</string>
<string name="contact_request_sent">Αίτημα επαφής εστάλει</string>
<string name="search_results">Αποτελέσματα αναζήτησης</string>
<string name="tv_contact_row_header">Επαφές</string>
<!--File Transfer-->
<string name="menu_file_share">Μοίρασμα αρχείου</string>
<string name="menu_message_copy">Αντιγραφή</string>
<string name="menu_delete">Διαγραφή</string>
<!--Bottom Navigation-->
<string name="navigation_item_conversation">Συνομιλίες</string>
<string name="navigation_item_contact_request">Αιτήματα επαφών</string>
<string name="navigation_item_account">Λογαριασμός</string>
<!--TV-->
<string name="tv_audio_play">Αναπαραγωγή</string>
<string name="tv_dialog_send">Αποστολή</string>
<!--Wizard-->
<string name="wizard_password_skip">Δημιουργία λογαριασμού</string>
</resources>