| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--Strings related to account edition screen--> |
| <string name="ic_delete_menu">Slet</string> |
| <string name="ic_advanced_menu">Avancerede indstillinger</string> |
| <string name="ic_blacklist_menu">Blokerede kontakter</string> |
| <!--Strings related to account creation--> |
| <string name="add_ring_account_title">Tilføj Ring-konto</string> |
| <string name="add_sip_account_title">Tilføj SIP-konto</string> |
| <string name="ring_account_default_name">Ring-konto %1$s</string> |
| <string name="prompt_alias">Alias</string> |
| <string name="prompt_hostname">Værtsnavn</string> |
| <string name="prompt_username">Brugernavn</string> |
| <string name="prompt_password">Adgangskode</string> |
| <string name="action_create">Opret konto</string> |
| <string name="action_create_short">Opret</string> |
| <string name="action_register">Registrer</string> |
| <string name="error_field_required">Dette felt er obligatorisk</string> |
| <string name="dialog_wait_create">Tilføjer konto</string> |
| <string name="dialog_wait_create_details">Vent venligst mens din nye konto tilføjes...</string> |
| <string name="dialog_wait_update">Opdaterer konto</string> |
| <string name="dialog_wait_update_details">Vent venligst mens din nye konto opdateres...</string> |
| <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Opret tom SIP-konto?</string> |
| <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Du er ved at oprette en SIP konto uden et gyldigt værtsnavn. |
| Du vil kun kunne foretage eller modtage direkte IP opkald. |
| Du kan rette din konto senere</string> |
| <string name="account_type_ip2ip">IP-konto</string> |
| <string name="help_ring">En Ring-konto gør dig i stand til at kontakte andre sikkert og direkte uden mellemmand gennem et fuldt distribueret netværk.</string> |
| <string name="help_sip_title">Tilføj din SIP-konto</string> |
| <string name="help_sip">Konfigurer en eksisterende SIP-konto.</string> |
| <string name="create_sip_account">Tilføj SIP-konto</string> |
| <!--Strings related to account deletion--> |
| <string name="account_delete_dialog_title">Slet konto?</string> |
| <string name="account_delete_dialog_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string> |
| <!--AccountManagementFragment--> |
| <string name="empty_account_list">Ingen konto registreret</string> |
| <string name="normal_accounts_titles">Konti</string> |
| <string name="normal_devices_titles">Kendte enheder som er tilknyttet denne Ring-konto</string> |
| <string name="account_device_revoke">Tilbagetræk enheden</string> |
| <string name="account_device_revocation_success_title">Lykkedes</string> |
| <string name="account_device_revocation_success">Enheden er nu trukket tilbage!</string> |
| <string name="account_device_revocation_error_title">Kan ikke tilbagetrække enheden</string> |
| <string name="account_device_revocation_wrong_password">Forkert adgangskode.</string> |
| <string name="account_device_revocation_unknown_device">Ukendt enhed.</string> |
| <string name="account_device_revocation_error_unknown">Ukendt fejl.</string> |
| <!--Basic Details--> |
| <string name="account_preferences_basic_tab">Generelt</string> |
| <string name="account_basic_category">Almindelige Indstillinger</string> |
| <string name="account_alias_label">Kontonavn</string> |
| <string name="account_hostname_label">Værtsnavn</string> |
| <string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string> |
| <string name="account_username_label">Brugernavn</string> |
| <string name="account_password_label">Adgangskode</string> |
| <string name="account_optionnal_category">Valgfrie Indstillinger</string> |
| <string name="account_useragent_label">Brugerklient</string> |
| <string name="account_autoanswer_label">Besvar automatisk</string> |
| <string name="account_upnp_label">Aktivér UPnP</string> |
| <string name="account_proxy_field">Stedfortræder</string> |
| <!--Audio Details--> |
| <string name="account_audio_label">Lyd</string> |
| <string name="account_preferences_media_tab">Medier</string> |
| <string name="account_ringtone_label">Ringetoner</string> |
| <string name="account_ringtone_enabled_label">Aktiver ringetoner</string> |
| <string name="account_ringtone_path_label">Ringetone sti</string> |
| <string name="account_ringtone_custom_label">Anvend brugervalgt ringetone</string> |
| <!--Video Details--> |
| <string name="account_video_label">Video</string> |
| <string name="account_video_enable">Aktiver video</string> |
| <!--Advanced Details--> |
| <string name="account_preferences_advanced_tab">Avanceret</string> |
| <string name="account_dht_public_in_calls_label">Tillad alle opkald/beskeder</string> |
| <string name="account_registration_exp_label">Registreringsudløb</string> |
| <string name="account_local_interface_label">Lokal grænseflade</string> |
| <string name="account_local_port_label">Lokal port</string> |
| <string name="account_stun_enable_label">Brug STUN</string> |
| <string name="account_stun_server_label">STUN-server</string> |
| <string name="account_turn_enable_label">Brug TURN</string> |
| <string name="account_turn_server_label">TURN-server</string> |
| <string name="account_turn_username_label">TURN-brugernavn</string> |
| <string name="account_turn_password_label">TURN-adgangskode</string> |
| <string name="account_published_same_as_local_label">Publicer samme som lokale</string> |
| <string name="account_published_port_label">Publiceret Port</string> |
| <string name="account_published_address_label">Publiceret Adresse</string> |
| <string name="account_proxy_label">DHT-proxy</string> |
| <string name="account_proxy_enable_label">Brug DHT-proxy</string> |
| <string name="account_proxy_server_label">Adresse til DHT-proxy</string> |
| <!--Security Details--> |
| <string name="account_credentials_label">Legitimeringsoplysninger</string> |
| <string name="account_credentials_edit">Rediger Legitimeringsoplysninger</string> |
| <string name="account_credentials_add">Tilføj Legitimeringsoplysninger</string> |
| <!--SRTP Details--> |
| <string name="account_preferences_security_tab">Sikkerhed</string> |
| <!--SIP--> |
| <!--TLS Details--> |
| <string name="account_tls_transport_switch_label">Brug TLS-transport</string> |
| <string name="account_tls_port_label">TLS-lytteport</string> |
| <string name="account_tls_certificate_list_label">Certificeringsautoriteter</string> |
| <string name="account_tls_certificate_file_label">Certifikatfil</string> |
| <string name="account_tls_private_key_file_label">Privat-nøglefil</string> |
| <string name="account_tls_password_label">Adgangskode for Privatnøgle</string> |
| <string name="account_tls_method_label">TLS-metode</string> |
| <string name="account_tls_ciphers_label">TLS- cifre </string> |
| <string name="account_tls_server_name_label">Servernavn</string> |
| <string name="account_tls_verify_server_label">Verificer Server</string> |
| <string name="account_tls_verify_client_label">Verificer Klient</string> |
| <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tidsgrænse for Forhandling</string> |
| <string name="account_rtp_max_port">Maksimum</string> |
| <string name="account_rtp_min_port">Minimum</string> |
| <string name="account_rtp_port_range">Område for lyd RTP-port</string> |
| <!--restore/backup--> |
| <string name="account_new_device_password">Indtast primære adgangskode for at oplåse konto</string> |
| <string name="error_password_char_count">Mindst 6 tegn</string> |
| <string name="error_passwords_not_equals">Adgangskoderne er ikke ens</string> |
| <string name="export_account_wait_title">Vent venligt...</string> |
| <string name="export_account_wait_message">Publicierer ny konto-information</string> |
| <string name="account_export_end_decryption_message">Kunne ikke låse din konto op med brug af den angivne adgangskode.</string> |
| <string name="account_export_end_network_title">Netværksfejl</string> |
| <string name="account_export_end_network_message">Kunne ikke eksportere kontoen til netværket. Kontroller forbindelsen.</string> |
| <string name="account_export_end_error_title">Fejl</string> |
| <string name="account_export_end_error_message">Kunne ikke eksportere kontoen. En ukendt fejl opstod.</string> |
| <string name="account_enter_password">Indtast adgangskode</string> |
| <string name="account_share_body">Kontakt mig som \'%1$s\' på Ring, den distribuerede kommunikationsplatform: https://ring.cx</string> |
| <string name="account_share_body_with_username">Kontakt mig som \'%1$s\' eller via mit offentlige brugernavn \'%2$s\' på Ring, den distribuerede kommunikationsplatform: https://ring.cx</string> |
| <string name="account_contact_me">Kontakt mig på Ring!</string> |
| <string name="update_account">Opdater konto</string> |
| <string name="account_migration">Din Ring-konto kan opdateres.\nIndtast venligst din adgangskode.</string> |
| <string name="ring_account">Ring-konto</string> |
| <string name="ring_account_identity">Identitet</string> |
| <string name="account_migration_title_dialog">Konto-migrering</string> |
| <string name="account_migration_message_dialog">Dine konti kræver at blive opdateret. Vil du gå til Konto-indstillingerne for at foretage denne handling?</string> |
| <string name="account_update_needed">Opdatering nødvendig</string> |
| <string name="account_cannot_be_found_title">Kan ikke finde konto</string> |
| <string name="account_cannot_be_found_message">Kontoen kunne ikke findes på Ring-netværket.\nSikr dig at den er eksporteret fra en eksisterende enhed, og at de angivne bruger-oplysninger er korrekte.</string> |
| <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Du kan fortsætte med konto-oprettelsen eller redigere informationerne her. Du kan under alle omstændigheder lave ændringer senere under konti-indstillingerne.</string> |
| <string name="account_no_network_title">Kan ikke forbinde til netværket</string> |
| <string name="account_no_network_message">Kunne ikke tilføje kontoen fordi Ring ikke kunne forbinde til det distribuerede netværk. Kontroller enhedens netværksforbindelse.</string> |
| <string name="account_device_added_title">Enheds-konto tilføjet</string> |
| <string name="account_device_added_message">Du har nu konfigureret din Ring-konto på denne enhed.</string> |
| <string name="account_device_updated_title">Enheds-konto opdateret</string> |
| <string name="account_device_updated_message">Du har opdateret din Ring-konto.</string> |
| <string name="account_cannot_be_updated_message">Kontoen på enheden kunne ikke opdateres. Kontroller venligst din adgangskode.</string> |
| <string name="account_sip_success_title">SIP-konto registreret</string> |
| <string name="account_sip_success_message">Din SIP-konto blev registreret korrekt.</string> |
| <string name="account_sip_register_anyway">Registrer alligevel</string> |
| <string name="account_link_button">Tilknyt denne enhed til en konto</string> |
| <string name="account_link_prompt_pin">Indtast PIN-kode</string> |
| <string name="account_new_button">Opret en Ring-konto</string> |
| <string name="account_link_export_button">Tilknyt en anden enhed til denne konto</string> |
| <string name="account_link_export_info">For at bruge denne konto på andre enheder, skal du først gøre den tilgængelig for Ring. Dette vil generere en PIN-kode som skal indtastes på den nye enhed for at opsætte kontoen. PIN-koden er gyldig i 10 minutter.</string> |
| <string name="account_start_export_button">Generer PIN</string> |
| <string name="account_end_export_button">luk</string> |
| <string name="account_end_export_infos">Din PIN-kode er:\n\n%%\n\nFor at afslutte processen skal du starte Ring på den nye enhed. Opret her en ny konto med \"Tilknyt denne enhed til en konto\". PIN-koden er gyldig i 10 minutter.</string> |
| <string name="account_link_export_info_light">For at bruge denne konto på andre enheder, skal du først gøre den tilgængelig for Ring. Dette vil generere en PIN-kode som skal indtastes på den nye enhed for at opsætte kontoen. PIN-koden er gyldig i 10 minutter.</string> |
| <string name="account_export_title">Tilføj enheder</string> |
| <!--Name registration--> |
| <string name="error_username_empty">Indtast et brugernavn</string> |
| <string name="no_registered_name_for_account">Intet registreret navn fundet for denne konto</string> |
| <string name="register_name">Registrer navn</string> |
| <string name="trying_to_register_name">Forsøger at registrere navn</string> |
| <string name="registered_username">Registreret brugernavn</string> |
| <string name="register_username">Registrer offentligt brugernavn (anbefales)</string> |
| <string name="username_already_taken">Brugernavn er allerede taget</string> |
| <string name="invalid_username">Ugyldigt brugernavn</string> |
| <string name="looking_for_username_availability">Tjekker efter om brugernavnet er ledigt...</string> |
| <string name="account_status_connecting">Forbinder</string> |
| <string name="account_status_connection_error">Forbindelsesfejl</string> |
| <string name="account_status_online">Forbundet</string> |
| <string name="account_status_unknown">Ukendt</string> |
| <string name="account_status_offline">Ingen forbindelse</string> |
| <!--Create account--> |
| <string name="account_creation_home">Velkommen til Ring</string> |
| <string name="account_creation_profile">Opret din profil</string> |
| <string name="account_creation_ring">Opret din Ring-konto</string> |
| <string name="account_link_title">Tilknyt denne enhed</string> |
| <string name="account_sip_cannot_be_registered">Kan ikke registrere konto</string> |
| <!--Edit profile--> |
| <string name="account_edit_profile">Rediger profil</string> |
| <!--Devices--> |
| <string name="account_revoke_device_hint">Indtast adgangskode for at bekræfte</string> |
| <string name="enter_password">Indtast adgangskode</string> |
| <string name="revoke_device_title">Tilbagetræk enheden</string> |
| <string name="revoke_device_message">Er du sikker på, at du vil tilbagetrække %1$s?</string> |
| <string name="revoke_device_wait_title">Vent venligt...</string> |
| <string name="revoke_device_wait_message">Tilbagetrækker enhed</string> |
| <string name="rename_device_title">Omdøb denne enhed</string> |
| <string name="rename_device_message">Vælg et nyt navn til denne enhed i din Ring-konto</string> |
| <string name="rename_device_button">Omdøb enhed</string> |
| <string name="account_rename_device_hint">Vælg nyt enhedsnavn</string> |
| <string name="account_device_name_empty">Enhedsnavn kan ikke være tom</string> |
| <string name="account_device_this_indicator">denne enhed</string> |
| <string name="account_disabled_indicator">deaktiveret</string> |
| </resources> |