| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="feedback_section">Opinia</string> |
| <string name="report"><u>Wyślij nam e-mail</u></string> |
| <string name="section_license">Licencja</string> |
| <string name="sponsor_section">Jami jest wolnym oprogramowaniem rozwijanym i wspieranym przez</string> |
| <string name="copyright_section">Prawa autorskie</string> |
| <string name="contribute_section">Współpracuj</string> |
| <string name="version_section">Wersja</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Nie znaleziono aplikacji e-mail. Zainstaluj jakąś aby wysłać nam zgłoszenie.</string> |
| <string name="no_browser_app_installed">Nie znaleziono przeglądarki internetowej, zainstaluj jakąś aby zobaczyć tę stronę</string> |
| <string name="email_chooser_title">Wyślij e-mail używając...</string> |
| <string name="website_chooser_title">Zobacz stronę używając...</string> |
| <string name="license">To oprogramowanie jest dostarczane \"tak jak jest\", bez jakiejkolwiek gwarancji. Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz <u>GNU General Public License wersja 3 lub późniejsza</u></string> |
| <string name="description">Jami jest wolnym oprogramowaniem do uniwersalnej komunikacji, respektującym wolności i prywatność swoich użytkowników.</string> |
| <string name="credits">Podziękowania</string> |
| <!--About dialog--> |
| <string name="developed_by">Rozwijany przez</string> |
| <string name="designed_by">Zaprojektowany przez</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="error_no_network">Brak połączenia z siecią</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Proszę w ustawieniach udzielić dostępu do sieci komórkowej.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">Wiadomości tekstowe</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_contact_request">Zaproszenia</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Ustawienia kont</string> |
| <string name="menu_item_account">Zarządzaj kontem</string> |
| <string name="menu_item_settings">Ustawienia</string> |
| <string name="menu_item_share">Udostępnij mój kontakt</string> |
| <string name="menu_item_about">O Jami</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Wykręć numer</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d Rozmowa</item> |
| <item quantity="few">%d Rozmowy</item> |
| <item quantity="many">%d Rozmowy</item> |
| <item quantity="other">%d Rozmowy</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="choose_number">Wybierz numer</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">Nieodebrane połączenie przychodzące</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">Nieodebrane połączenie wychodzące</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Połączenie przychodzące od %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Połączenie przychodzące</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Połączenie wychodzące do %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Połączenie wychodzące</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Połączenie wychodzące z %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Trwa połączenie</string> |
| <string name="notif_channel_call_in_progress">Rozmowa w toku</string> |
| <string name="notif_channel_calls">Rozmowy</string> |
| <string name="notif_channel_missed_calls">Nieodebrane rozmowy</string> |
| <string name="notif_channel_incoming_calls">Połączenia przychodzące</string> |
| <string name="notif_channel_messages">Wiadomości</string> |
| <string name="notif_channel_requests">Prośby dodania</string> |
| <string name="notif_channel_file_transfer">Transfer pliku</string> |
| <string name="notif_channel_background_service">Usługa w tle</string> |
| <string name="notif_channel_background_service_descr">Pozwala na odbieranie połączeń i wiadomości w dowolnym czasie.</string> |
| <string name="notif_group_calls">Rozmowy</string> |
| <string name="notif_background_service">Jami działa teraz w tle</string> |
| <string name="notif_mark_as_read">Zaznacz jako przeczytane</string> |
| <string name="notif_dismiss">Odrzuć</string> |
| <string name="notif_reply">Odpowiedz</string> |
| <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Przychodzący plik od %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Wysyłanie pliku do %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_picture">Obrazek od %1$s</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Ty:</string> |
| <string name="action_call_hangup">Rozłącz się</string> |
| <string name="ongoing_call">Trwa połączenie</string> |
| <string name="hist_in_call">Czas przychodzączego połączenia: %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Czas wychodzączego połączenia: %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Nie udało się uruchomić Jami!</string> |
| <string name="start_error_mic_required">Jami wymaga zezwolenia na korzystanie z mikrofonu, by działać.</string> |
| <string name="action_call_accept">Odbierz</string> |
| <string name="action_call_decline">Odrzuć</string> |
| <string name="action_call_mic_mute">Wycisz mikrofon</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Włącz głośnik</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Dodaj do kontaków</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Dodać do kontaktów?</string> |
| <string name="hist_contact_added">Kontakt dodany</string> |
| <string name="hist_invitation_received">Otrzymano zaproszenie</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Połączenie głosowe</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Połączenie wideo</string> |
| <string name="ab_action_change_screen_orientation">Obróć ekran</string> |
| <string name="share_via">Wyślij przez</string> |
| <string name="write_a_message">Napisz wiadomość</string> |
| <string name="scan_qr">Zeskanuj kod QR</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Zamień kamerę</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Wyślij wiadomość</string> |
| <string name="message_sending">Trwa wysyłanie wiadomości...</string> |
| <string name="message_failed">Nie powiodła się</string> |
| <string name="time_just_now">W tej chwili</string> |
| <string name="send_file">Wyślij plik</string> |
| <string name="hist_file_sent">Plik wysłany</string> |
| <string name="hist_file_received">Otrzymano plik</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Uprawnienia do aparatu</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Rozmowy wideo wymagają przyznania uprawnień dla aparatu. Proszę rozważyć udzielenie ich.</string> |
| <!--Ringtone activity--> |
| <string name="ringtone_error_title">Błąd</string> |
| <string name="ringtone_error_format_not_supported">Ten format nie jest obsługiwany.</string> |
| <string name="ringtone_error_size_too_big">Ten plik jest zbyt duży! Maksymalny rozmiar to %1$d kB.</string> |
| <string name="ringtone_custom_label">Wartość własna</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami potrzebuje pozwolenia na czytanie kontaktów, by włączyć tą funkcję.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Jami potrzebuje pozwolenia na zapisywanie logów rozmów, by włączyć tą funkcję.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Zeskanuj kod QR konta, które chcesz dodać.</string> |
| <string name="title_activity_qrcode">Udostępnij moje konto</string> |
| <string name="error_scan_no_camera_permissions">Czytnik QR wymaga pozwolenia na użycie kamery, by działać</string> |
| <string name="tab_code">Mój Kod</string> |
| <string name="tab_scan">Skanuj Kod</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Wyczyścić historię?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Tej czynności nie można cofnąć.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Historia została wyczyszczona.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_details">Detale kontaktu</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Usuń tę rozmowę</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Czy usunąć tę rozmowę?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Tego działania nie można cofnąć.</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear">Wyczyść historię</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear_title">Wyczyścić historię rozmowy?</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear_message">To całkowicie usunie historię rozmowy.</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this">Usuń kontakt</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this_title">Usunąć ten kontakt?</string> |
| <string name="conversation_action_remove_this_message">To usunie kontakt i całkowicie wyczyści historię rozmowy.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Skopiuj numer</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s skopiowany do schowka</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Wybierz numer</string> |
| <string name="conversation_action_block_this">Blokuj kontakt</string> |
| <string name="conversation_action_go_to_call">Powróć do trwającej rozmowy</string> |
| <string name="conversation_open_file_error">Nie ma zainstalowanej aplikacji zdolnej otworzyć ten plik.</string> |
| <string name="clip_contact_uri">Kontakty</string> |
| <string name="block_contact_dialog_title">Czy zablokować %1$s?</string> |
| <string name="block_contact_dialog_message">%1$snie będzie w stanie się z tobą skontaktować, dopóki kontakt nie zostanie odblokowany.</string> |
| <string name="block_contact_completed">Kontakt %1$s został zablokowany.</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Dodać %1$s?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Nowe hasło</string> |
| <string name="prompt_new_password_optional">Nowe hasło (opcjonalnie)</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Powtórz nowe hasło</string> |
| <string name="account_create_title">Stwórz konto Jami</string> |
| <string name="prompt_new_username">Wprowadź nową nazwę użytkownika</string> |
| <string name="help_password_choose">Wybierz silne hasło, które zapamiętasz, by chronić swoje konto Jami.</string> |
| <string name="help_password_enter">Wprowadź hasło do głównego konta Jami</string> |
| <string name="help_pin_enter">Wprowadź PIN z innego konta Jami. Użyj funkcji \"wyeksportuj konto Jami\" aby uzyskać PIN.</string> |
| <string name="wizard_next">Następne</string> |
| <string name="wizard_back">Wstecz</string> |
| <string name="wizard_skip">Pomiń</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">Profil</string> |
| <string name="profile_message_warning">Twój profil jest udostępniany tylko twoim kontaktom</string> |
| <string name="open_the_gallery">Otwórz galerię</string> |
| <string name="take_a_photo">Zrób zdjęcie</string> |
| <string name="profile_name_hint">Podaj swoje imię (opcjonalnie)</string> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="share_message">Zeskanuj ten kod używając Jami</string> |
| <string name="share_message_no_account">Wybierz, proszę, konto które chcesz udostępnić.</string> |
| <string name="share_your_account_information">Udostępnij informacje o moim kontakcie</string> |
| <string name="share_label">Podziel się</string> |
| <string name="generic_error_migration">Błąd</string> |
| <string name="generic_error_migration_message">Podczas przenoszenia wystąpił błąd</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Akceptuj</string> |
| <string name="refuse">Odmów</string> |
| <string name="block">Blokuj</string> |
| <string name="contact_request_title">Nowe zaproszenie</string> |
| <string name="contact_request_msg">Masz %1$s zaproszeń do dodania kontaktu</string> |
| <string name="contact_request_account">Dla %1$s</string> |
| <string name="no_requests">Brak zaproszeń</string> |
| <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s nie jest jeszcze w kontaktach. Chcesz zaakceptować, czy odrzucić prośbę zaproszenia?</string> |
| <string name="message_contact_not_trusted">%s nie jest jeszcze w kontaktach.\nDodać do kontaktów?</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Wyślij</string> |
| <string name="send_request_title">Wyślij zaproszenie</string> |
| <string name="send_request_msg">Musisz wysłać zaproszenie do kontaktów, by móc komunikować się z tym użytkownikiem. Dopóki użytkownik nie zaakceptuje zaproszenia, możesz wysyłać wiadomości, ale użytkownik nie będzie mógł odpowiadać.</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <string name="no_blocked_contact">0 zablokowanych kontaktów</string> |
| <!--Smartlist--> |
| <string name="no_contact_request">Brak wysłanych zaproszeń</string> |
| <string name="contact_request_sent">Wysłano zaproszenie</string> |
| <string name="start_conversation">Rozpocznij rozmowę</string> |
| <string name="search_results">Wyniki wyszukiwania</string> |
| <string name="tv_contact_row_header">Kontakty</string> |
| <string name="gallery_error_title">Nie znaleziono aplikacji Galeria</string> |
| <string name="gallery_error_message">Nie znaleziono aplikacji do otworzenia Galerii</string> |
| <string name="generic_error">Nastąpił nieoczekiwany błąd</string> |
| <!--File Transfer--> |
| <string name="invalid_file">Niepoprawny plik</string> |
| <string name="not_able_to_write_file">Nie da się zapisać pliku</string> |
| <string name="file_transfer_status_created">Rozpoczynanie transferu</string> |
| <string name="file_transfer_status_unsupported">niewspierane</string> |
| <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">czekanie na zaakceptowanie</string> |
| <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">czekanie na zaakceptowanie</string> |
| <string name="file_transfer_status_ongoing">trwa połączenie</string> |
| <string name="file_transfer_status_finished">zakończono</string> |
| <string name="file_transfer_status_closed_by_host">zakończono przez hosta</string> |
| <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">zakończono przez peera</string> |
| <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">nieprawidłowa ścieżka</string> |
| <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">nieosiągalny klient</string> |
| <string name="file_saved_in">Plik zapisano w %s</string> |
| <string name="file_saved_successfully">Plik został zapisany poprawnie</string> |
| <string name="no_space_left_on_device">Brak wolnego miejsca</string> |
| <string name="title_media_viewer">Przeglądarka mediów</string> |
| <string name="menu_file_open">Otwórz plik</string> |
| <string name="menu_file_download">Pobierz plik</string> |
| <string name="menu_file_save">Zapisz plik</string> |
| <string name="menu_file_delete">Usuń plik</string> |
| <string name="menu_file_share">Podziel się plikiem</string> |
| <string name="menu_message_copy">Skopiuj</string> |
| <string name="menu_message_delete">Usuń wiadomość</string> |
| <string name="menu_message_cancel">Anuluj wiadomość</string> |
| <string name="menu_delete">Usuń</string> |
| <string name="pref_darkTheme_title">Ciemny motyw</string> |
| <string name="pref_darkTheme_summary">Zawsze używaj ciemnego motywu bez względu na ustawienia systemu</string> |
| <!--Bottom Navigation--> |
| <string name="navigation_item_conversation">Rozmowy</string> |
| <string name="navigation_item_contact_request">Zaproszenia</string> |
| <string name="navigation_item_account">Konto</string> |
| <!--TV--> |
| <string name="tv_audio_play">Odtwarzaj</string> |
| <string name="tv_audio_pause">Pauza</string> |
| <string name="tv_dialog_send">Wyślij</string> |
| </resources> |