| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="sponsor_section">Ring 是一個自由軟體開發並支援由</string> |
| <string name="copyright_section">版權</string> |
| <string name="contribute_section">貢獻</string> |
| <string name="version_section">版本</string> |
| <string name="no_email_app_installed">沒有找到電子郵件應用程式,請安裝一個來傳送報告給我們</string> |
| <string name="email_chooser_title">傳送郵件藉由...</string> |
| <!--About dialog--> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">沒有網路連接</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">文字訊息</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">首頁</string> |
| <string name="menu_item_accounts">管理帳號</string> |
| <string name="menu_item_settings">設定</string> |
| <string name="menu_item_about">關於 Ring</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">播打一個號碼</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="other">%d 個對話</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="searchbar_hint">輸入名稱或電話號碼</string> |
| <string name="choose_number">選擇號碼</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_incoming_call_title">來電從 %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">來電</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">撥出電話到 %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">撥出電話</string> |
| <string name="notif_current_call_title">目前通話和 %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">目前通話</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">你:</string> |
| <string name="action_call_hangup">掛斷</string> |
| <string name="start_error_title">無法啟動 Ring !</string> |
| <string name="action_call_decline">拒絕</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">加到聯絡人</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">加到聯絡人?</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">音訊通話</string> |
| <string name="ab_action_video_call">視訊通話</string> |
| <string name="share_via">分享經由</string> |
| <string name="write_a_message">寫訊息</string> |
| <string name="scan_qr">掃描 QR Code</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">傳送訊息</string> |
| <string name="message_sending">正在傳送訊息...</string> |
| <string name="time_just_now">剛剛</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="ringtone_error_title">錯誤</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <!--Write call log permission--> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">掃描你想要加入的帳號的 QR Code 。</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">清除記錄嗎?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">這個動作無法被復原。</string> |
| <string name="clear_history_completed">記錄已經被清除。</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">刪除此對話</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">刪除此對話嗎?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">這個動作無法被復原。</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">複製號碼</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s 複製到剪貼簿</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">選擇號碼</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">加入 %1$s 嗎?</string> |
| <string name="prompt_new_password">新密碼</string> |
| <string name="account_create_title">建立一個 Ring 帳號</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="generic_error_migration">錯誤</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">傳送</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <!--Smartlist--> |
| </resources> |