| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <string name="feedback_section">Tilbagemelding</string> |
| <string name="report"><u>Send os en email</u></string> |
| <string name="section_license">Licens</string> |
| <string name="sponsor_section">Ring er fri software, udviklet og støttet af</string> |
| <string name="copyright_section">Copyright</string> |
| <string name="contribute_section">Bidrag</string> |
| <string name="version_section">Version</string> |
| <string name="no_email_app_installed">Ingen email-app fundet, installér en for at sende os en rapport</string> |
| <string name="no_browser_app_installed">Ingen web-browser applikation fundet, installér en for at se denne side</string> |
| <string name="email_chooser_title">Send mail ved brug af...</string> |
| <string name="website_chooser_title">Vis hjemmeside med...</string> |
| <string name="license">Denne software er gjort tilgængelig \"som beset\", uden nogen former for garantier. For flere detaljer, se |
| <u>GNU General Public License version 3 eller senere</u></string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">Ingen netværksforbindelse</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Venligst tillad adgang til telefon netværk under Indstillinger.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_account_creation">Ny konto</string> |
| <string name="ab_action_chat">Text-besked</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Åben navigationsskuffen</string> |
| <string name="drawer_close">Luk navigationsskuffen</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Hjem</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Håndtér konti</string> |
| <string name="menu_item_settings">Indstillinger</string> |
| <string name="menu_item_share">Del min kontakt</string> |
| <string name="menu_item_about">Om Ring</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Indtast et nummer</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <string name="hist_replay_button">Genafspil</string> |
| <string name="hist_replay_button_stop">Stop</string> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d samtale</item> |
| <item quantity="other">%d samtaler</item> |
| </plurals> |
| <string name="home_transfering">Overfører %1$s til %2$s</string> |
| <string name="home_transfer_complet">Overførsel afsluttet</string> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="no_contact_found">Ingen kontakt funder</string> |
| <string name="starred_contacts_title">Favoritter</string> |
| <string name="searchbar_hint">Indtast navn eller telefonnummer...</string> |
| <string name="choose_number">Vælg et nummer</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <string name="transfer_to_another_call">Overfør til en anden aktiv samtale:</string> |
| <string name="transfer_no_other_call">Ikke andre opkald i kø</string> |
| <string name="transfer_type_number">Tast nummer at overføre til:</string> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Indgående opkald fra %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Indgående opkald</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Udgående opkald til %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Udgående opkald</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Aktivt opkald med %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Nuværende opkald</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Dig:</string> |
| <string name="action_call_attended_transfer">Overvåget overførsel</string> |
| <string name="action_call_conference">Konference</string> |
| <string name="action_call_hangup">Læg på</string> |
| <string name="ongoing_call">Aktivt opkald</string> |
| <string name="hist_in_call">Indgående opkald af %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Udgående opkald af %1$s</string> |
| <string name="start_error_title">Kan ikke starte Ring !</string> |
| <string name="start_error_mic_required">Ring kræver mikrofon-tilladelse for at fungere.</string> |
| <string name="action_call_accept">Besvar opkald</string> |
| <string name="action_call_decline">Afvis</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Aktiver højtaler</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Tilføj til kontakt</string> |
| <string name="ab_action_contact_add_question">Tilføj til kontakter?</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Lydopkald</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Videoopkald</string> |
| <string name="ab_action_change_screen_orientation">Ændr skærm-orientering</string> |
| <string name="share_via">Del via</string> |
| <string name="write_a_message">Skriv en besked</string> |
| <string name="scan_qr">Scan QR-kode</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Flip-kamera</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Send besked</string> |
| <string name="message_sending">Sender besked...</string> |
| <string name="time_just_now">Lige nu</string> |
| <string name="permission_read_denied">Mangler tilladelse til at læse fra lageret, og kan dermed ikke fungere ordentligt. Overvej venligst at give denne tilladelse</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Kamera-tilladelse</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Video-samtaler kræver kamera-tilladelse for at fungere. Overvej venligst at give denne tilladelse.</string> |
| <string name="ringtone_error_title">Fejl</string> |
| <string name="ringtone_error_format_not_supported">Dette format understøttes ikke.</string> |
| <string name="ringtone_error_size_too_big">Denne fil er for stor. Maksimalt tilladte størrelse er %1$ikB.</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring har brug for \"Læs kontakter\"-tilladelse for at kunne udføre denne funktion. Vær venlig at tillade den.</string> |
| <!--Write call log permission--> |
| <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring har brug for \"Skriv opkaldsliste\"-tilladelse for at kunne udføre denne funktion. Vær venlig at tillade den.</string> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Skan QR-koden for kontoen du vil tilføje.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_dialog_title">Ryd historikken?</string> |
| <string name="clear_history_dialog_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string> |
| <string name="clear_history_completed">Historikken er blevet ryddet.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Slet denne samtale</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Slet denne samtale?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Kopiér nummer</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s kopieret til udklipsholder</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Vælg et nummer</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Tilføj %1$s ?</string> |
| <string name="prompt_new_password">Nyt kodeord</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Gentag nyt kodeord</string> |
| <string name="account_create_title">Opret en Ring-konto</string> |
| <string name="prompt_new_username">Indtast nyt brugernavn</string> |
| <string name="help_password_choose">Vælg et stærkt kodeord, som du kan huske, til at beskytte din Ring-konto.</string> |
| <string name="help_password_enter">Indtast dit primære Ring-konto kodeord</string> |
| <string name="help_pin_enter">Indtast PIN-koden fra en anden konfigureret Ring-konto. Brug eksporter-konto-funktionaliteten for at få adgang til en PIN-kode. </string> |
| <string name="wizard_next">Næste</string> |
| <string name="wizard_back">Tilbage</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">Min profil</string> |
| <string name="profile_message_warning">Din profil vil kun blive delt med dine kontakter</string> |
| <string name="open_the_gallery">Åben galleriet</string> |
| <string name="take_a_photo">Tag et billede</string> |
| <string name="profile_name_hint">Indtast dit navn (valgfrit)</string> |
| <string name="unknown">Ukendt</string> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="share_message">Skan denne QRCode med den indbyggede scanner i Ring-applikationen.</string> |
| <string name="share_message_no_account">Vælg en konto at dele.</string> |
| <string name="share_your_account_information">Del min kontaktinformation</string> |
| <string name="generic_error_migration">Fejl</string> |
| <string name="generic_error_migration_message">Der opstod en fejl under migrering</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Accepter</string> |
| <string name="refuse">Afvis</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Send</string> |
| </resources> |