| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--About--> |
| <string name="feedback_section">Comentaris</string> |
| <string name="section_license">Llicència</string> |
| <string name="copyright_section">Copyright</string> |
| <string name="contribute_section">Contribueix</string> |
| <string name="version_section">Versió</string> |
| <string name="no_email_app_installed">No s\'ha trobat cap aplicació de correu, instal·leu una per enviar-nos un informe </string> |
| <string name="no_browser_app_installed">No s\'ha trobat cap navegador web, instal·leu-ne un per a visualitzar aquesta pàgina</string> |
| <string name="email_chooser_title">Envia correu mitjançant...</string> |
| <string name="website_chooser_title">Visualitza el lloc web amb...</string> |
| <string name="credits">Crèdits</string> |
| <!--About dialog--> |
| <string name="developed_by">Desenvolupat per</string> |
| <string name="designed_by">Dissenyat per</string> |
| <!--RingActivity--> |
| <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string> |
| <string name="error_no_network">No hi ha connexió a la xarxa</string> |
| <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Per favor doneu accés a la xarxa mòbil en la pantalla d\'ajustaments.</string> |
| <!--AB menus--> |
| <string name="ab_action_chat">Missatge de text</string> |
| <!--Left Drawer--> |
| <!--Accessibility--> |
| <string name="drawer_open">Obrir el calaix de navegació</string> |
| <string name="drawer_close">Tancar el calaix de navegació</string> |
| <!--Sections--> |
| <string name="menu_item_home">Inici</string> |
| <string name="menu_item_contact_request">Peticions de contacte</string> |
| <string name="menu_item_accounts">Gestionar els comptes</string> |
| <string name="menu_item_account">Administració del compte</string> |
| <string name="menu_item_settings">Opcions</string> |
| <string name="menu_item_share">Comparteix el meu contacte</string> |
| <!--Dialing Fragment--> |
| <string name="dial_number">Marca un número</string> |
| <!--History Fragment--> |
| <!--DetailsHistory Fragment--> |
| <!--Home Fragment--> |
| <plurals name="home_conferences_title"> |
| <item quantity="one">%d Conversa</item> |
| <item quantity="other">%d Converses</item> |
| </plurals> |
| <!--ContactList Fragment--> |
| <string name="searchbar_hint">Afegiu un nom o número de telèfon</string> |
| <string name="choose_number">Trieu un número</string> |
| <!--FileExplorerDFragement--> |
| <!--TransferDFragment--> |
| <!--Notifications--> |
| <string name="notif_missed_incoming_call">Trucada entrant perduda</string> |
| <string name="notif_missed_outgoing_call">Trucada sortint perduda</string> |
| <string name="notif_incoming_call_title">Trucada entrant de %1$s</string> |
| <string name="notif_incoming_call">Trucada entrant</string> |
| <string name="notif_outgoing_call_title">Trucada sortint de %1$s</string> |
| <string name="notif_outgoing_call">Trucada sortint</string> |
| <string name="notif_current_call_title">Trucada actual amb %1$s</string> |
| <string name="notif_current_call">Trucada actual</string> |
| <string name="notif_channel_calls">Trucades</string> |
| <string name="notif_channel_messages">Missatges</string> |
| <string name="notif_channel_requests">Peticions</string> |
| <string name="notif_channel_file_transfer">Transferència de fitxers</string> |
| <string name="notif_mark_as_read">Marca com a llegit</string> |
| <string name="notif_incoming_file_transfer">Alguna persona us està enviant un fitxer</string> |
| <string name="notif_outgoing_file_transfer">Alguna persona us està enviant un fitxer</string> |
| <string name="action_open">Obre</string> |
| <!--Call Fragment--> |
| <string name="you_txt_prefix">Usuari:</string> |
| <string name="action_call_hangup">Penja</string> |
| <string name="ongoing_call">Trucada sortint</string> |
| <string name="hist_in_call">Trucada entrant de %1$s</string> |
| <string name="hist_out_call">Trucada sortint a %1$s</string> |
| <string name="action_call_accept">Despenja</string> |
| <string name="action_call_decline">Rebutja</string> |
| <string name="ab_action_speakerphone">Activa l\'altaveu</string> |
| <string name="ab_action_contact_add">Afegeix als contactes</string> |
| <string name="ab_action_audio_call">Trucada de veu</string> |
| <string name="ab_action_video_call">Videotrucada </string> |
| <string name="ab_action_change_screen_orientation">Canvia l\'orientació de la pantalla</string> |
| <string name="share_via">Comparteix via</string> |
| <string name="write_a_message">Escriu un missatge</string> |
| <string name="scan_qr">Escaneja un codi QR</string> |
| <string name="ab_action_flipcamera">Canvia la càmera</string> |
| <!--Text messages--> |
| <string name="send_message">Envia el missatge</string> |
| <string name="message_sending">S\'està enviant el missatge</string> |
| <string name="time_just_now">Ara mateix</string> |
| <string name="send_file">Envia el fitxer</string> |
| <!--MediaPreferenceFragment--> |
| <string name="permission_dialog_camera_title">Permís de la càmera</string> |
| <string name="permission_dialog_camera_message">Habiliteu el permís de la càmera perquè funcionin les trucades de vídeo. </string> |
| <string name="ringtone_error_title">Error</string> |
| <string name="ringtone_error_format_not_supported">Aquest format no és compatible.</string> |
| <!--Read contacts permission--> |
| <!--Write call log permission--> |
| <!--QRCode Scan--> |
| <string name="scan_qr_account_message">Escanegeu el codi QR del compte que vulgueu afegir.</string> |
| <!--Settings--> |
| <string name="clear_history_completed">L\'historial s\'ha netejat.</string> |
| <!--Conversation--> |
| <string name="conversation_action_delete_this">Esborra aquesta conversa</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_title">Voleu suprimir aquesta conversa ?</string> |
| <string name="conversation_action_delete_this_message">Aquesta acció no es pot desfer.</string> |
| <string name="conversation_action_history_clear">Neteja historial</string> |
| <string name="conversation_action_copy_peer_number">Copia el número</string> |
| <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiat al porta-retalls</string> |
| <string name="conversation_action_select_peer_number">Seleccioneu un número</string> |
| <!--Contacts--> |
| <string name="prompt_new_password">Contrasenya nova</string> |
| <string name="prompt_new_password_optional">Contrasenya nova (opcional)</string> |
| <string name="prompt_new_password_repeat">Torneu a inserir la contrasenya nova</string> |
| <string name="prompt_new_username">Escriviu un nom d\'usuari</string> |
| <string name="wizard_next">Endavant</string> |
| <string name="wizard_back">Enrere</string> |
| <!--MenuHeaderView--> |
| <string name="profile">El meu perfil</string> |
| <string name="profile_message_warning">El vostre perfil només es comparteix amb els vostres contactes</string> |
| <string name="open_the_gallery">Obre la galeria</string> |
| <string name="take_a_photo">Fes una foto</string> |
| <string name="profile_name_hint">Introduïu el vostre nom (opcional)</string> |
| <!--Share fragment--> |
| <string name="share_message_no_account">Seleccioneu un compte per compartir</string> |
| <string name="share_your_account_information">Comparteix la meva informació de contacte</string> |
| <string name="generic_error_migration">Error</string> |
| <string name="generic_error_migration_message">S\'ha produït un error durant la migració</string> |
| <!--Pending contact requests--> |
| <string name="accept">Accepta</string> |
| <string name="refuse">Rebutja</string> |
| <string name="block">Bloca</string> |
| <string name="contact_request_title">Petició nova de contacte</string> |
| <string name="contact_request_msg">Teniu %1$s peticions de contacte</string> |
| <string name="contact_request_account">Per %1$s</string> |
| <string name="no_requests">0 peticions de contacte</string> |
| <!--Send contact requests--> |
| <string name="send_request_button">Envia</string> |
| <string name="send_request_title">Envia una petició de contacte</string> |
| <!--Blacklist--> |
| <string name="no_blocked_contact">0 contactes bloquejats</string> |
| <!--Smartlist--> |
| <string name="no_contact_request">No s\'ha enviat cap petició de contacte</string> |
| <string name="contact_request_sent">S\'ha enviat una petició de contacte</string> |
| <string name="search_results">Resultats de cerca</string> |
| <string name="tv_contact_row_header">Contactes</string> |
| <!--File Transfer--> |
| <string name="menu_file_share">Compartir arxiu</string> |
| </resources> |