| <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
| <resources> |
| <!--Strings related to account edition screen--> |
| <string name="ic_delete_menu">Eliminar</string> |
| <string name="ic_advanced_menu">Configurações avançadas</string> |
| <string name="ic_blacklist_menu">Contactos bloqueados</string> |
| <!--Strings related to account creation--> |
| <string name="add_ring_account_title">Adicionar conta Jami</string> |
| <string name="add_sip_account_title">Adicionar conta SIP</string> |
| <string name="ring_account_default_name">Conta Ring %1$s</string> |
| <string name="prompt_alias">Apelido</string> |
| <string name="prompt_hostname">Servidor</string> |
| <string name="prompt_username">Nome de utilizador</string> |
| <string name="prompt_password">Palavra-chave</string> |
| <string name="action_create">Criar conta</string> |
| <string name="action_create_short">Criar</string> |
| <string name="action_register">Registar</string> |
| <string name="action_settings">Configurações</string> |
| <string name="error_field_required">Este campo é obrigatório</string> |
| <string name="dialog_wait_create">Adicionar conta</string> |
| <string name="dialog_wait_create_details">Por favor aguarde enquanto a sua nova conta é adicionada...</string> |
| <string name="dialog_wait_update">A atualizar a conta</string> |
| <string name="dialog_wait_update_details">Por favor aguarde enquanto a sua nova conta é atualizada...</string> |
| <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Criar uma conta SIP vazia?</string> |
| <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Está prestes a criar uma conta SIP com nenhum nome de servidor válido. |
| Só poderá fazer e receber chamadas diretas de IP. |
| Pode editar a sua conta mais tarde</string> |
| <string name="account_type_ip2ip">IP da conta</string> |
| <string name="help_ring">Uma conta Jami permite-lhe que entre em contacto com pessoas de forma segura numa rede ponto-a-ponto totalmente distribuída.</string> |
| <string name="help_sip_title">Adicionar a sua conta SIP</string> |
| <string name="help_sip">Configurar uma conta SIP existente.</string> |
| <string name="create_sip_account">Adicionar conta SIP</string> |
| <!--Strings related to account deletion--> |
| <string name="account_delete_dialog_title">Eliminar conta?</string> |
| <string name="account_delete_dialog_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string> |
| <!--AccountManagementFragment--> |
| <string name="empty_account_list">Nenhuma conta registada</string> |
| <string name="normal_accounts_titles">Contas</string> |
| <string name="normal_devices_titles">Dispositivos conhecidos ligados a esta conta</string> |
| <string name="account_device_revoke">Revogar dispositivo</string> |
| <string name="account_device_revocation_success_title">Sucesso</string> |
| <string name="account_device_revocation_success">O dispositivo foi revogado!</string> |
| <string name="account_device_revocation_error_title">Não é possível revogar o dispositivo</string> |
| <string name="account_device_revocation_wrong_password">Palavra-chave errada.</string> |
| <string name="account_device_revocation_unknown_device">Dispositivo desconhecido.</string> |
| <string name="account_device_revocation_error_unknown">Erro desconhecido.</string> |
| <!--Basic Details--> |
| <string name="account_preferences_basic_tab">Geral</string> |
| <string name="account_basic_category">Configurações Básicas</string> |
| <string name="account_alias_label">Nome da conta</string> |
| <string name="account_hostname_label">Servidor</string> |
| <string name="account_bootstrap_label">Inicialização</string> |
| <string name="account_username_label">Nome de utilizador</string> |
| <string name="account_password_label">Palavra-chave</string> |
| <string name="account_optionnal_category">Configurações Opcionais</string> |
| <string name="account_useragent_label">Agende do Utilizador</string> |
| <string name="account_autoanswer_label">Resposta Automática</string> |
| <string name="account_upnp_label">Ativar UPnP</string> |
| <string name="account_proxy_field">Proxy</string> |
| <!--Audio Details--> |
| <string name="account_audio_label">Áudio</string> |
| <string name="account_preferences_media_tab">Média</string> |
| <string name="account_ringtone_label">Toques de chamada</string> |
| <string name="account_ringtone_enabled_label">Ativar toques de chamada</string> |
| <string name="account_ringtone_path_label">Caminho do toque de chamada</string> |
| <string name="account_ringtone_custom_label">Usar toque personalizado</string> |
| <!--Video Details--> |
| <string name="account_video_label">Vídeo</string> |
| <string name="account_video_enable">Ativar Vídeo</string> |
| <!--Advanced Details--> |
| <string name="account_preferences_advanced_tab">Avançado</string> |
| <string name="account_dht_public_in_calls_label">Permitir todas as chamadas/mensagens</string> |
| <string name="account_registration_exp_label">O Registo Expirou</string> |
| <string name="account_local_interface_label">Interface Local</string> |
| <string name="account_local_port_label">Porta Local</string> |
| <string name="account_stun_enable_label">Usar Stun</string> |
| <string name="account_stun_server_label">Servidor Stun</string> |
| <string name="account_turn_enable_label">Usar TURN</string> |
| <string name="account_turn_server_label">Servidor TURN</string> |
| <string name="account_turn_username_label">Nome de utilizador TURN</string> |
| <string name="account_turn_password_label">Palavra-chave TURN</string> |
| <string name="account_published_same_as_local_label">Publicado tal como a local</string> |
| <string name="account_published_port_label">Porta Publicada</string> |
| <string name="account_published_address_label">Endereço Publicado</string> |
| <string name="account_proxy_label">Proxy DHT</string> |
| <string name="account_proxy_enable_label">Usar proxy DHT</string> |
| <string name="account_proxy_server_label">Endereço do proxy DHT</string> |
| <!--Security Details--> |
| <string name="account_credentials_label">Credenciais</string> |
| <string name="account_credentials_edit">Editar credenciais</string> |
| <string name="account_credentials_add">Adicionar credenciais</string> |
| <!--SRTP Details--> |
| <string name="account_preferences_security_tab">Segurança</string> |
| <!--SIP--> |
| <!--TLS Details--> |
| <string name="account_tls_transport_switch_label">Usar Transporte TLS</string> |
| <string name="account_tls_port_label">Porta de Escuta TLS</string> |
| <string name="account_tls_certificate_list_label">Autoridades de Certificação</string> |
| <string name="account_tls_certificate_file_label">Ficheiro do Certificado</string> |
| <string name="account_tls_private_key_file_label">Ficheiro da Chave Privada</string> |
| <string name="account_tls_password_label">Palavra-chave da Chave Privada</string> |
| <string name="account_tls_method_label">Método TLS</string> |
| <string name="account_tls_ciphers_label">Cifras TLS</string> |
| <string name="account_tls_server_name_label">Nome do Servidor</string> |
| <string name="account_tls_verify_server_label">Verificar Servidor</string> |
| <string name="account_tls_verify_client_label">Verificar Cliente</string> |
| <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tempo de Espera de Negociação (seg)</string> |
| <string name="account_rtp_max_port">Máximo</string> |
| <string name="account_rtp_min_port">Mínimo</string> |
| <string name="account_rtp_port_range">Intervalo de portas RTP de áudio</string> |
| <!--restore/backup--> |
| <string name="account_new_device_password">Introduza a palavra-chave principal para desbloquear a conta</string> |
| <string name="error_password_char_count">Pelo menos 6 caracteres</string> |
| <string name="error_passwords_not_equals">As palavras-chave não são iguais</string> |
| <string name="export_account_wait_title">Por favor aguarde...</string> |
| <string name="export_account_wait_message">A publicar a informação da nova conta</string> |
| <string name="account_export_end_decryption_message">Não foi possível desbloquear a sua conta utilizando a palavra-chave fornecida.</string> |
| <string name="account_export_end_network_title">Erro de rede</string> |
| <string name="account_export_end_network_message">Não foi possível exportar a conta na rede. Verifique a sua conexão..</string> |
| <string name="account_export_end_error_title">Erro</string> |
| <string name="account_export_end_error_message">Não foi possível exportar a conta. Ocorreu um erro desconhecido.</string> |
| <string name="account_enter_password">introduza a palavra-chave</string> |
| <string name="account_contact_me">Contacte-me no Jami!</string> |
| <string name="update_account">Atualizar conta</string> |
| <string name="account_migration">A sua conta Jami pode ser atualizada.\nPor favor introduza a sua palavra-chave.</string> |
| <string name="ring_account">Conta Jami</string> |
| <string name="ring_account_identity">Identificação</string> |
| <string name="account_migration_title_dialog">Migração de conta</string> |
| <string name="account_migration_message_dialog">A sua conta necessita de ser atualizada. Quer ir ao ecrã de Gestão de Conta para fazer esta operação?</string> |
| <string name="account_update_needed">Atualização necessária</string> |
| <string name="account_cannot_be_found_title">Não foi possível encontrar a conta</string> |
| <string name="account_cannot_be_found_message">A conta não foi encontrada na rede Jami.\nCertifique-se que exportou no Jami de um dispositivo existente e que as credenciais fornecidas estão corretas.</string> |
| <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Pode continuar com o processo de criar conta ou editar a sua informação aqui. Ainda será possível editar mais tarde nas Configurações da Conta.</string> |
| <string name="account_no_network_title">Não foi possível conectar-se à rede</string> |
| <string name="account_no_network_message">Não foi possível adicionar a conta porque o Jami não conseguiu ligar-se à rede de distribuição. Verifique a ligação do seu dispositivo.</string> |
| <string name="account_device_added_title">Dispositivo adicionado à conta</string> |
| <string name="account_device_added_message">Configurou a sua conta Jami neste dispositivo com sucesso.</string> |
| <string name="account_device_updated_title">O dispositivo da conta foi atualizado</string> |
| <string name="account_device_updated_message">Atualizou a sua conta Jami com sucesso.</string> |
| <string name="account_cannot_be_updated_message">Não foi possível atualizar a conta do dispositivo. Por favor verifique a sua palavra-chave.</string> |
| <string name="account_sip_success_title">Conta SIP registada</string> |
| <string name="account_sip_success_message">Registou a sua conta SIP com sucesso.</string> |
| <string name="account_sip_register_anyway">Registar mesmo assim</string> |
| <string name="account_link_button">Associar este dispositivo a uma conta</string> |
| <string name="account_link_prompt_pin">Introduza o PIN</string> |
| <string name="account_new_button">Criar uma conta Jami</string> |
| <string name="account_link_export_button">Associar outro dispositivo a esta conta</string> |
| <string name="account_link_export_info">Para usar esta conta noutros dispositivos, necessita primeiro de expo-lo ao Jami. Isto irá gerar um código PIN que necessita de introduzir no novo dispositivo para configurar a sua conta. O PIN é válido por apenas 10 minutos.</string> |
| <string name="account_start_export_button">Gerar código PIN</string> |
| <string name="account_end_export_button">fechar</string> |
| <string name="account_end_export_infos">O seu código PIN é:\n\n%%\n\nPara completar o processo, tem de abrir o Jami no novo dispositivo. Crie uma nova conta com \"Associar este dispositivo a uma conta\". O seu código PIN é válido por 10 minutos.</string> |
| <string name="account_link_export_info_light">Para usar esta conta noutros dispositivos, necessita primeiro de expo-lo ao Jami. Isto irá gerar um código PIN que necessita de introduzir no novo dispositivo para configurar a sua conta. O PIN é válido por apenas 10 minutos.</string> |
| <string name="account_export_title">Adicionar dispositivos</string> |
| <!--Name registration--> |
| <string name="error_username_empty">Introduza um nome de utilizador</string> |
| <string name="no_registered_name_for_account">Não foi encontrado nenhum nome registado para esta conta</string> |
| <string name="register_name">Registar nome</string> |
| <string name="trying_to_register_name">A tentar registar o nome</string> |
| <string name="registered_username">Nome de utilizador registado</string> |
| <string name="register_username">Registar nome de utilizador público (recomendado)</string> |
| <string name="username_already_taken">O nome de utilizador já está registado</string> |
| <string name="invalid_username">O nome de utilizador não é válido</string> |
| <string name="looking_for_username_availability">A pesquisar pela disponibilidade do nome de utilizador…</string> |
| <string name="account_status_connecting">A conectar</string> |
| <string name="account_status_connection_error">Erro de conexão</string> |
| <string name="account_status_online">Ligado</string> |
| <string name="account_status_unknown">Desconhecido</string> |
| <string name="account_status_offline">Desligado</string> |
| <!--Create account--> |
| <string name="account_creation_home">Bem-vindo ao Jami</string> |
| <string name="account_creation_profile">Criar o seu perfil</string> |
| <string name="account_creation_ring">Crie a sua conta Jami</string> |
| <string name="account_link_title">Associar este dispositivo</string> |
| <string name="account_sip_cannot_be_registered">Não foi possível registar a conta</string> |
| <!--Edit profile--> |
| <string name="account_edit_profile">Editar o meu perfil</string> |
| <!--Devices--> |
| <string name="account_revoke_device_hint">Introduza a palavra-chave para confirmar</string> |
| <string name="enter_password">introduza a palavra-chave</string> |
| <string name="revoke_device_title">Revogar dispositivo</string> |
| <string name="revoke_device_message">Tem certeza que deseja revogar %1$s ?</string> |
| <string name="revoke_device_wait_title">Por favor aguarde...</string> |
| <string name="revoke_device_wait_message">A revogar o dispositivo</string> |
| <string name="rename_device_title">Alterar o nome deste dispositivo</string> |
| <string name="rename_device_message">Escolha um novo nome para identificar este dispositivo na sua conta Jami</string> |
| <string name="rename_device_button">Alterar nome do dispositivo</string> |
| <string name="account_rename_device_hint">Escolha um novo nome do dispositivo</string> |
| <string name="account_device_name_empty">O nome do dispositivo não pode estar vazio</string> |
| <string name="account_device_this_indicator">este dispositivo</string> |
| <string name="account_disabled_indicator">desativado</string> |
| </resources> |