i18n: update translations
Change-Id: I5aeb0d8495f4049db17aa8da29b17d6116c825c6
diff --git a/translations/ring_client_windows_pl.ts b/translations/ring_client_windows_pl.ts
index 6e4ffc9..c0a6bb6 100644
--- a/translations/ring_client_windows_pl.ts
+++ b/translations/ring_client_windows_pl.ts
@@ -7,48 +7,49 @@
<location filename="../aboutdialog.ui" line="435"/>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="462"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="475"/>
<source>Credits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podziękowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="554"/>
<source>Release : Louis-Joseph Papineau</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wydanie : Louis-Joseph Papineau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.ui" line="570"/>
<source>The Microsoft Windows client for Ring.
Ring is a secured and distributed communication software.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klient Microsoft Windows dla Ring.
+Ring jest oprogramowaniem zabezpieczonym i rozprowadzonym do komunikacyj.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="32"/>
<source>Windows Ring</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows Ring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="33"/>
<source>version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="40"/>
<source>Created by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stworzone przez:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="52"/>
<source>Artwork by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obrazki przez:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="56"/>
<source>Based on the SFLPhone project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Na podstawie projektu SFLPhone</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -56,12 +57,12 @@
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="60"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Generalne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="175"/>
@@ -76,12 +77,12 @@
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="204"/>
<source>Alias</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="308"/>
<source>Parameters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Parametry</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="341"/>
@@ -92,144 +93,143 @@
<location filename="../accountdetails.ui" line="608"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1551"/>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nazwa użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="381"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1570"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hasło</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="127"/>
<source>delete account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuń konto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="424"/>
<source>Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pełnomocnik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="464"/>
<source>Voicemail number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer poczty głosowej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="498"/>
<source>Auto-answer calls</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatyczne odbierz połączeńia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="516"/>
<source>UPnP enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UPnP jest włączone</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="531"/>
<source>DTMF tone type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ tonu DTMF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="548"/>
<source>RTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="566"/>
<source>SIP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SIP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="699"/>
<source>Allow Call From Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zezwól Na Połączenia Od Nieznanych</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="726"/>
<source>Allow Call From Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zezwól Na Połączenia Od Kontaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="714"/>
<source>Allow Call From History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zezwól Na Połączenia Od Historii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="674"/>
<source>Ring Account Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia Konta Ring</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="772"/>
<source>Ringtone Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybierz Dzwonek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="796"/>
- <location filename="../accountdetails.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../accountdetails.cpp" line="56"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Graj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="854"/>
<source>Audio/Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Audio/Video</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1070"/>
<source>Audio codecs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kodeki audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1100"/>
<source>Video codecs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kodeki wideo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1117"/>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zaawansowane</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1163"/>
<source>Registration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rejestracja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1183"/>
<source>Registration expire timeout (seconds):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Limit czasu do rejestracji (w sekundach) :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1221"/>
<source>Network Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interfejs Sieciowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1242"/>
<source>Local Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port lokalny:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../accountdetails.ui" line="1316"/>
<source>Published Adress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="vanished">Opublikowany Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1346"/>
<source>Same as local parameters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tak samo jak lokalne parametry.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1367"/>
<source>Set published address and port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw opublikowany adres i port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1393"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1424"/>
@@ -239,135 +239,140 @@
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1478"/>
<source>Use STUN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Użyj STUN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1494"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1535"/>
<source>Server URL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>serwer URL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1519"/>
<source>Use TURN</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Użyj TURN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1586"/>
<source>Realm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sfera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1635"/>
<source>SDP Session Negotiation (ICE Fallback)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Negocjacja sesji SDP (użyjcie ICE w przypadku awari)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1663"/>
<source>These settings are only used during SDP session negotiation in case ICE is not supported by the server or peer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Te ustawienia są tylko używane podczas negocjacji sesji SDP w przypadku gdzie ICE nie jest obsługiwany przez serwer lub innym użytkownikiem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1705"/>
<source>Audio RTP Port Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zakres Portów Audio RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1735"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1869"/>
<source>Min</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Min</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1766"/>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1900"/>
<source>Max</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Max</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1839"/>
<source>Video RTP Port Range</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zakres Portów Wideo RTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="1965"/>
<source>Security</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zabezpieczenia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2337"/>
<source>Media Stream Encryption (SRTP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szyfrowanie Strumieni Multimedialnych (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2355"/>
<source>Encrypt media stream (SRTP)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szyfruj strumień multimedialny (SRTP)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2022"/>
<source>Negotiation Encryption</source>
+ <translation>Negocjacja szyfrowania</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../accountdetails.ui" line="1316"/>
+ <source>Published Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2040"/>
<source>Encrypt negotiation (TLS)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Negocjacja szyfrowania (TLS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2124"/>
<source>CA certificate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Certyfikat CA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2161"/>
<source>User certificate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Certyfikat użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2195"/>
<source>Private key</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Klucz prywatny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2210"/>
<source>Private key password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hasło klucza prywatnego</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2073"/>
<source>Verify incoming certificates (server side)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zweryfikuj przychodzące certyfikaty (po stronie serwera)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2103"/>
<source>Verify answer certificates (client side)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zweryfikuj odesłane certyfikaty (po stronie klienta)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2088"/>
<source>Require a certificate for incoming TLS connections</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wymagamy certyfikat dla przychodzących połączeń TLS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../accountdetails.ui" line="2269"/>
<source>Use default ciphers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Użyj domyślnych szyfrów</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../accountdetails.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../accountdetails.cpp" line="54"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../accountdetails.cpp" line="234"/>
+ <location filename="../accountdetails.cpp" line="242"/>
<source>Choose File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybierz Plik</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../accountdetails.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../accountdetails.cpp" line="244"/>
<source>Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pliki (*)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -375,17 +380,17 @@
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="65"/>
<source>or type number...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>albo wpisz numer...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callutilsdialog.ui" line="104"/>
<source>Transfer</source>
- <translation type="unfinished">Przełaczanie</translation>
+ <translation>Przełaczenie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -393,161 +398,182 @@
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="197"/>
<source>Search contacts or enter ring ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szukaj kontakty lub wpisz Ring ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="556"/>
<source>settings menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ustawienia menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="638"/>
<source>Ring is a secure and distributed voice, video, and chat communication platform that requires no centralized server and leaves the power of privacy in the hands of the user.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ring jest bezpieczną i rozprowadzoną platformą komunikacji głosowej, wideo, i czat, który nie wymaga scentralizowanego serwera i pozostawia moc prywatności w rękach użytkownika.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="670"/>
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:10pt; color:#aeaeae;">This is your RingID.</span></p><p align="center"><span style=" font-size:10pt; color:#aeaeae;">Copy and share it with your friends!</span></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-size:10pt; color:#aeaeae;">To jest twój RingID.</span></p><p align="center"><span style=" font-size:10pt; color:#aeaeae;">Skopiuj go i podziel się nim ze swoimi przyjaciółmi!</span></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="774"/>
<source>Share your ring id</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podziel się swoim ring id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.ui" line="829"/>
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#aeaeae;">Double-click to copy.</span></p></body></html></source>
+ <translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" color:#aeaeae;">Kliknij dwukrotnie aby skopiować.</span></p></body></html></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="842"/>
+ <source>Error while generating QR Code</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="937"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="944"/>
<source>Conversation with</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozmowa z</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1020"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1027"/>
<source>Start the conversation !</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zacznij rozmowę !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1107"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1114"/>
<source>send message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>wyślij wiadomość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1233"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1240"/>
<source>Wants to talk to you!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chce z tobą rozmawiać!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1328"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1335"/>
<source>Answer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odbierz</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1360"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1367"/>
<source>Ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zignoruj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1431"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1438"/>
<source>Calling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzwonienie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1485"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1492"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.ui" line="1223"/>
+ <location filename="../callwidget.ui" line="1230"/>
<source>Call</source>
<translation>Dzwoń</translation>
</message>
<message>
- <source>Accept</source>
- <translation type="vanished">Akceptuj</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="137"/>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="289"/>
<source>Copy number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skopiuj numer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="143"/>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="295"/>
<source>Add to contact</source>
+ <translation>Dodaj do kontaku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="208"/>
+ <source>Share by email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+ <source>Contact me on Ring</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="210"/>
+ <source>My RingId is : </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="213"/>
+ <source>Show QRCode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="227"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="206"/>
- <source>Display date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="209"/>
- <source>Display author</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../callwidget.cpp" line="236"/>
+ <source>Display date</source>
+ <translation>Wyświetl datę</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="239"/>
+ <source>Display author</source>
+ <translation>Wyświetl autora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="266"/>
<source>Message incoming from %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przychodząca wiadomość od %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="305"/>
<source>Call Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer Połączeńia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="306"/>
<source>Copy Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skopiuj Numer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="279"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="309"/>
<source>Copy %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skopiuj %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="314"/>
<source>Call %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dzwoń do %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="316"/>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="347"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="409"/>
<source>NO RING ACCOUNT FOUND</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NIE ZNALEZIONO ŻADNEGO KONTA RING</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="422"/>
<source>Call incoming from %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Połączenie przychodzące od %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="427"/>
<source>%1</source>
<comment>%1 is the name of the caller</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../callwidget.cpp" line="608"/>
+ <location filename="../callwidget.cpp" line="681"/>
<source>Conversation with %1</source>
<comment>%1 is the contact name</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozmowa z %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -555,116 +581,136 @@
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="100"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Generalne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="171"/>
<source>quit settings menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>wyjdź z menu ustawień</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="253"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="331"/>
<source>History Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia Historii</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="294"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="372"/>
<source>Keep History for (days)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przechowaj historię do (dni)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="337"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="415"/>
<source>(Set to 0 for unlimited history)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Ustaw na 0 dla nieograniczonej historii)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="391"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="469"/>
<source>Clear History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuń historię</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="537"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="615"/>
<source>Misc. Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodatkowe Ustawienia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="559"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="637"/>
<source>Keep minimized on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przechowaj zminimalizowane przy zamknięciu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configurationwidget.ui" line="116"/>
<source>Video</source>
+ <translation>Wideo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="249"/>
+ <source>Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="428"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="299"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="506"/>
<source>Record Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia Nagrań</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="461"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="539"/>
<source>Save in :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapisz w :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="504"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="582"/>
<source>Always Record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zawsze Nagrywaj</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="603"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="681"/>
<source>Check for update automatically every</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sprawdź po aktualizacje automatycznie co</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="631"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="709"/>
<source>days</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dni</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="658"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="736"/>
<source>Check for updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sprawdź po aktualizacje</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="771"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="849"/>
<source>Preview unavailable during call</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podgląd jest niedostępny podczas rozmowy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="825"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="903"/>
<source>Device Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybierz Urządzenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="883"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="961"/>
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urządzenie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="914"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="992"/>
<source>Resolution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozdzielczość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="951"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="1029"/>
<source>Output Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urządzenie Wyjściowe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="966"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="1044"/>
<source>Input Device</source>
+ <translation>Urządzenie Wejściowe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="1141"/>
+ <source>add new account</source>
+ <translation>dodaj nowe konto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="1168"/>
+ <source>Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="1047"/>
- <source>add new account</source>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="1175"/>
+ <source>Export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -673,23 +719,28 @@
<translation>Konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.ui" line="583"/>
+ <location filename="../configurationwidget.ui" line="661"/>
<source>Launch Ring on Startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uruchom Ring przy Starcie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.cpp" line="264"/>
+ <location filename="../configurationwidget.cpp" line="276"/>
<source>New Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nowe konto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../configurationwidget.cpp" line="297"/>
<source>Are you sure you want to clear all your history?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czy na pewno chcesz usunąć całą twoją historię?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configurationwidget.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../configurationwidget.cpp" line="352"/>
<source>Choose Directory</source>
+ <translation>Wybierz Folder</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../configurationwidget.cpp" line="382"/>
+ <source>An error occured while importing account.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -698,7 +749,7 @@
<message>
<location filename="../contactdelegate.cpp" line="87"/>
<source><Multiple contact methods></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><Różne metody kontaktu></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -706,32 +757,32 @@
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="33"/>
<source>Existing Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Istniejący Kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="43"/>
<source>Search...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szukaj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="56"/>
<source>Create new contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stwórz nowy kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="75"/>
<source>New Contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nowy kontakt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="98"/>
<source>Enter a name here...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wpisz imię tutaj...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../contactpicker.ui" line="128"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stwórz</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -739,22 +790,22 @@
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.ui" line="71"/>
<source>Send text message...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyślij wiadomość tekstową...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="45"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skopiuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="50"/>
<source>Display date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyświetl datę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../instantmessagingwidget.cpp" line="53"/>
<source>Display author</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyświetl autora</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -762,20 +813,97 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="435"/>
<source>Ring</source>
+ <translation>Ring</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="57"/>
+ <source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="78"/>
- <source>About</source>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="60"/>
+ <source>Exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="84"/>
+ <source>About</source>
+ <translation>O</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PathPasswordDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="26"/>
+ <source>Path</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="46"/>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="65"/>
+ <source>Ok</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.ui" line="72"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Anuluj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Save File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="67"/>
+ <source>Ring archive files (*.ring)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../pathpassworddialog.cpp" line="65"/>
+ <source>Open File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PhotoBoothDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../photoboothdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Photobooth</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../photoboothdialog.ui" line="58"/>
+ <source>or</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../photoboothdialog.ui" line="71"/>
+ <source>Import</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../photoboothdialog.cpp" line="57"/>
+ <source>Choose File</source>
+ <translation type="unfinished">Wybierz Plik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../photoboothdialog.cpp" line="59"/>
+ <source>Files (*)</source>
+ <translation type="unfinished">Pliki (*)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../utils.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../utils.cpp" line="185"/>
<source>No default mail client found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie znaleziono domyślnego klienta poczty</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -783,12 +911,12 @@
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qualitydialog.ui" line="100"/>
<source>Auto</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Automatycznie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -796,86 +924,75 @@
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Forma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ringbutton.ui" line="69"/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransferDialog</name>
- <message>
- <source>Transfer</source>
- <translation type="vanished">Przełaczanie</translation>
+ <translation>TekstEtykieta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoOverlay</name>
<message>
- <source>Hold</source>
- <translation type="vanished">Czekanie</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="42"/>
<source>Call on Hold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rozmowa jest Zawieszona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="119"/>
<source>Hold / Unhold</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zawiesić / Wznowić</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="154"/>
<source>Chat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="186"/>
<source>Add person to call</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj osobę do rozmowy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="218"/>
<source>Transfer call</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przełącz rozmowę</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="256"/>
<source>Mute Mic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyłącz mikrofon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="367"/>
<source>Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jakość</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="399"/>
<source>Join Calls</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dołącz Do Rozmów</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="473"/>
<source>Name label</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etykieta Nazwiska</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="495"/>
<source>Add to contact</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dodaj do kontaku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="565"/>
<source>Time elapsed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas się skończył</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="568"/>
<source>00:00</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>00:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="87"/>
@@ -883,13 +1000,9 @@
<translation>Odłożyć słuchawkę</translation>
</message>
<message>
- <source>Transfer</source>
- <translation type="vanished">Przełaczanie</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../videooverlay.ui" line="297"/>
<source>Mute Video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wyłącz video</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -897,41 +1010,41 @@
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="232"/>
<source>Share entire screen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podziel się obszarem ekranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="235"/>
<source>Share screen area</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podziel się obszar ekranu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../videoview.cpp" line="242"/>
<source>Share file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podziel się plikiem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WizardDialog</name>
<message>
- <location filename="../wizarddialog.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../wizarddialog.cpp" line="58"/>
<source>Please wait while we create your account.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Proszę poczekaj aż stworzymy twoje konto.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../wizarddialog.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../wizarddialog.cpp" line="74"/>
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../wizarddialog.ui" line="86"/>
+ <location filename="../wizarddialog.ui" line="124"/>
<source>Choose your username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wybierz swoją nazwę użytkownika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../wizarddialog.ui" line="157"/>
- <location filename="../wizarddialog.ui" line="160"/>
+ <location filename="../wizarddialog.ui" line="195"/>
+ <location filename="../wizarddialog.ui" line="198"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Następne</translation>
</message>
</context>
</TS>