i18n: translation update
Change-Id: I1009942c761f9b71ec8d1cc2a64bc1b32f3857be
diff --git a/po/fa_IR.po b/po/fa_IR.po
index e61c2c6..2921464 100644
--- a/po/fa_IR.po
+++ b/po/fa_IR.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the Ring package.
#
# Translators:
+# Hessam Shahpouri <h.shahpouri@yandex.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-13 09:43-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-24 20:09+0000\n"
-"Last-Translator: Guillaume Roguez\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-25 04:23+0000\n"
+"Last-Translator: Hessam Shahpouri <h.shahpouri@yandex.com>\n"
"Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/savoirfairelinux/ring/language/fa_IR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,139 +20,139 @@
#: src/accountaudiotab.cpp:185 src/accountvideotab.cpp:194
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "فعال"
#: src/accountaudiotab.cpp:191
msgctxt "Name of the codec"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#: src/accountaudiotab.cpp:195 src/accountvideotab.cpp:204
msgid "Bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "نرخ بیت"
#: src/accountaudiotab.cpp:199
msgid "Samplerate"
-msgstr ""
+msgstr "نرخ نمونه گیری"
#: src/accountgeneraltab.cpp:210
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "نام مستعار"
#: src/accountgeneraltab.cpp:221
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "نوع"
#: src/accountgeneraltab.cpp:250
msgid "auto-generating..."
-msgstr ""
+msgstr "تولید خودکار..."
#: src/accountgeneraltab.cpp:269
msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "نام هاست"
#: src/accountgeneraltab.cpp:279
msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "نام کاربری"
#: src/accountgeneraltab.cpp:289
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "گذرواژه"
#: src/accountgeneraltab.cpp:302
msgid "Show password"
-msgstr ""
+msgstr "نمایش گذرواژه"
#: src/accountgeneraltab.cpp:308
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "پراکسی"
#: src/accountgeneraltab.cpp:318
msgid "Voicemail number"
-msgstr ""
+msgstr "شماره پست صوتی"
#: src/accountgeneraltab.cpp:330
msgctxt "The DHT bootstrap server url"
msgid "Bootstrap"
-msgstr ""
+msgstr "خود راه اندازی"
#: src/accountgeneraltab.cpp:342
msgid "Auto-answer calls"
-msgstr ""
+msgstr "پاسخگویی خودکار تماسها"
#: src/accountgeneraltab.cpp:350
msgid "UPnP enabled"
-msgstr ""
+msgstr "UPnP فعال شد"
#: src/accountgeneraltab.cpp:358
msgid "DTMF tone type:"
-msgstr ""
+msgstr "نوع تون DTMF"
#: src/accountvideotab.cpp:200
msgctxt "The name of the codec"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#: src/accountview.cpp:159
msgctxt "Account settings"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "همگانی"
#: src/accountview.cpp:163
msgctxt "Account settings"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "صدا"
#: src/accountview.cpp:167
msgctxt "Account settings"
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "تصویر"
#: src/accountview.cpp:171
msgctxt "Account settings"
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "پیشرفته"
#: src/accountview.cpp:175
msgctxt "Account settings"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "امنیت"
#: src/accountview.cpp:229
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete account \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "آیا مایل به حذف حساب « %s » هستید؟"
#: src/accountview.cpp:313 src/accountview.cpp:315
msgid "New Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب جدید"
#: src/accountview.cpp:399
msgctxt "Account state column"
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "فعال"
#: src/accountview.cpp:405
msgctxt "Account alias (name) column"
msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "نام مستعار"
#: src/accountview.cpp:409
msgctxt "Account status column"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "وضعیت"
#: src/contactsview.cpp:305
msgid "_Copy name"
-msgstr ""
+msgstr "کپی کردن نام"
#: src/contactsview.cpp:316 src/contactsview.cpp:331
msgid "_Copy number"
-msgstr ""
+msgstr "کپی کردن شماره"
#: src/dialogs.c:53
msgid "Working..."
-msgstr ""
+msgstr "درحال کار..."
#: src/dialogs.c:84
#, c-format
@@ -170,41 +171,41 @@
#: src/editcontactview.cpp:196
msgctxt "Phone number category"
msgid "home"
-msgstr ""
+msgstr "منزل"
#: src/generalsettingsview.cpp:94
msgid ""
"Are you sure you want to clear all your history?\n"
"This operation will also reset the Frequent Contacts list"
-msgstr ""
+msgstr "آیا مایل به پاکسازی تاریخچه تماسها هستید؟\nاین عملیات لیست تماسهای پر مراجعه را نیز ریست خواهد کرد."
#: src/historyview.cpp:184
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "کپی"
#: src/historyview.cpp:402
msgctxt "Call history"
msgid "Call"
-msgstr "تماس"
+msgstr "برقراری تماس"
#: src/historyview.cpp:447
msgctxt "Call history"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "تاریخ"
#: src/ringnotify.cpp:86
msgid "Incoming call"
-msgstr "تماس دریافتی"
+msgstr "تماس ورودی"
#: src/ringnotify.cpp:169
#, c-format
msgctxt "Text message notification"
msgid "%s says:"
-msgstr ""
+msgstr "%s میگوید:"
#: src/ring_client_options.c:65
msgid "Enable debug"
-msgstr ""
+msgstr "فعال کردن خطایابی"
#: src/ring_client_options.c:67
msgid ""
@@ -214,7 +215,7 @@
#: src/ring_client_options.c:84
msgid "- GNOME client for Ring"
-msgstr ""
+msgstr "- نرمافزار Ring تحت GNOME"
#: src/backends/edscontactbackend.cpp:201
msgid "Unknown EDS addressbook"
@@ -223,11 +224,11 @@
#: src/backends/edscontactbackend.cpp:221
msgctxt "Backend type"
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "مخاطبین"
#: src/utils/menus.cpp:67
msgid "_Add to contact"
-msgstr ""
+msgstr "افزودن به مخاطبین"
#: src/ringmainwindow.cpp:944
msgctxt ""
@@ -308,7 +309,7 @@
#: ui/accountadvancedtab.ui:310
msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "درگاه"
#: ui/accountadvancedtab.ui:336
msgid "Use STUN"
@@ -320,7 +321,7 @@
#: ui/accountadvancedtab.ui:385
msgid "Use TURN"
-msgstr ""
+msgstr "استفاده از TURN"
#: ui/accountadvancedtab.ui:430
msgid "username"
@@ -366,11 +367,11 @@
#: ui/accountaudiotab.ui:59 ui/accountvideotab.ui:59
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "بالا"
#: ui/accountaudiotab.ui:66 ui/accountvideotab.ui:66
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "پایین"
#: ui/accountaudiotab.ui:77 ui/accountvideotab.ui:77
msgid "<b>Codecs</b>"
@@ -458,7 +459,7 @@
#: ui/accountvideotab.ui:90
msgid "Enable Video"
-msgstr ""
+msgstr "فعّال کردن ویدیو"
#: ui/accountview.ui:59
msgid "<b>−</b>"
@@ -491,7 +492,7 @@
#: ui/currentcallview.ui:217 ui/currentcallview.ui:239
#: ui/currentcallview.ui:347
msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "نگه داشتن"
#: ui/currentcallview.ui:235
msgid "Toggle mute audio"
@@ -539,7 +540,7 @@
#: ui/editcontactview.ui:29
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "نام"
#: ui/editcontactview.ui:32
msgid "Contact name"
@@ -675,15 +676,15 @@
#: ui/ringmainwindow.ui:54
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "همگانی"
#: ui/ringmainwindow.ui:64
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "رسانه"
#: ui/ringmainwindow.ui:75
msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "حسابها"
#: ui/ringmainwindow.ui:93
msgid "Settings"
@@ -695,7 +696,7 @@
#: ui/ringmainwindow.ui:211
msgid "Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "مخاطبین"
#: ui/ringmainwindow.ui:230
msgid "History"