i18n: automatic bump

Change-Id: Ibed6ea313e6c892f494a42d952e6604cd32c6e6a
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..9411a76
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -0,0 +1,206 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--About-->
+  <string name="feedback_section">Comentários</string>
+  <string name="report">&lt;u&gt;Envie-nos um email&lt;/u&gt;</string>
+  <string name="section_license">Licença</string>
+  <string name="sponsor_section">O Ring é um programa livre desenvolvido e apoiado por</string>
+  <string name="copyright_section">Direitos de Autor</string>
+  <string name="contribute_section">Contribuir</string>
+  <string name="version_section">Versão</string>
+  <string name="no_email_app_installed">A aplicação de e-mail não foi encontrada. Instale uma para nos poder enviar um relatório de erros</string>
+  <string name="no_browser_app_installed">Não foi encontrado nenhum navegador de Internet foi encontrado, instale um para aceder a esta página</string>
+  <string name="email_chooser_title">Enviar e-mail utilizando...</string>
+  <string name="website_chooser_title">Ver site utilizando...</string>
+  <string name="license">Este programa é fornecido \"tal como está\", sem qualquer tipo de garantia. Para mais detalhes ver
+&lt;u&gt;GNU General Public License versão 3 ou posterior&lt;/u&gt;</string>
+  <string name="description">O Ring é um programa livre para comunicação universal que respeita as liberdades e privacidade dos seus utilizadores.</string>
+  <string name="credits">Créditos</string>
+  <!--About dialog-->
+  <string name="developed_by">Desenvolvido por</string>
+  <string name="designed_by">Projetado por</string>
+  <!--RingActivity-->
+  <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
+  <string name="error_no_network">Sem conectividade à rede</string>
+  <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Por favor, conceda acesso à rede móvel no ecrã de configurações.</string>
+  <!--AB menus-->
+  <string name="ab_action_chat">Mensagens de texto</string>
+  <!--Left Drawer-->
+  <!--Accessibility-->
+  <string name="drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string>
+  <string name="drawer_close">Fechar gaveta de navegação</string>
+  <!--Sections-->
+  <string name="menu_item_home">Início</string>
+  <string name="menu_item_contact_request">Solicitações de contactos</string>
+  <string name="menu_item_accounts">Gerir contas</string>
+  <string name="menu_item_account">Gerir conta</string>
+  <string name="menu_item_settings">Configurações</string>
+  <string name="menu_item_share">Partilhar o meu contacto</string>
+  <string name="menu_item_about">Sobre o Ring</string>
+  <!--Dialing Fragment-->
+  <string name="dial_number">Marcar um número</string>
+  <!--History Fragment-->
+  <!--DetailsHistory Fragment-->
+  <!--Home Fragment-->
+  <plurals name="home_conferences_title">
+    <item quantity="one">%d Conversa</item>
+    <item quantity="other">%d Conversas</item>
+  </plurals>
+  <!--ContactList Fragment-->
+  <string name="searchbar_hint">Introduza o nome ou número de telefone…</string>
+  <string name="choose_number">Escolher um número</string>
+  <!--FileExplorerDFragement-->
+  <!--TransferDFragment-->
+  <!--Notifications-->
+  <string name="notif_missed_incoming_call">Chamadas recebidas perdidas</string>
+  <string name="notif_missed_outgoing_call">Chamadas efetuadas perdidas</string>
+  <string name="notif_incoming_call_title">Chamada recebida de %1$s</string>
+  <string name="notif_incoming_call">Chamada recebida</string>
+  <string name="notif_outgoing_call_title">Chamada efetuada para %1$s</string>
+  <string name="notif_outgoing_call">Chamada efetuada</string>
+  <string name="notif_current_call_title">Chamada atual com %1$s</string>
+  <string name="notif_current_call">Chamada atual</string>
+  <string name="notif_channel_calls">Chamadas</string>
+  <string name="notif_channel_missed_calls">Chamadas não atendidas</string>
+  <string name="notif_channel_messages">Mensagens</string>
+  <string name="notif_channel_requests">Solicitações</string>
+  <string name="notif_channel_file_transfer">Transferência de ficheiro</string>
+  <string name="notif_mark_as_read">Marcar como lida</string>
+  <string name="notif_dismiss">Dispensar</string>
+  <string name="notif_reply">Responder</string>
+  <string name="notif_incoming_file_transfer_title">A receber ficheiro de %1$s</string>
+  <string name="notif_incoming_file_transfer">Alguém quer enviar-lhe um ficheiro</string>
+  <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">A enviar ficheiro para %1$s</string>
+  <string name="notif_outgoing_file_transfer">Alguém quer enviar-lhe um ficheiro</string>
+  <string name="notif_incoming_picture">Foto de %1$s</string>
+  <string name="action_open">Abrir</string>
+  <!--Call Fragment-->
+  <string name="you_txt_prefix">Você:</string>
+  <string name="action_call_hangup">Desligar</string>
+  <string name="ongoing_call">Chamada a decorrer</string>
+  <string name="hist_in_call">Chamada recebida de %1$s</string>
+  <string name="hist_out_call">Chamada feita para %1$s</string>
+  <string name="start_error_title">Não é possível iniciar o Ring!</string>
+  <string name="start_error_mic_required">O Ring requer permissão para uso do microfone para funcionar.</string>
+  <string name="action_call_accept">Atender chamada</string>
+  <string name="action_call_decline">Rejeitar</string>
+  <string name="ab_action_speakerphone">Ativar alta-voz</string>
+  <string name="ab_action_contact_add">Adicionar aos contactos</string>
+  <string name="ab_action_contact_add_question">Adicionar aos contactos?</string>
+  <string name="hist_contact_added">Contacto adicionado</string>
+  <string name="hist_invitation_received">Convite recebido</string>
+  <string name="ab_action_audio_call">Chamada de voz</string>
+  <string name="ab_action_video_call">Chamada de vídeo</string>
+  <string name="ab_action_change_screen_orientation">Alterar orientação do ecrã</string>
+  <string name="share_via">Partilhar através de</string>
+  <string name="write_a_message">Escrever uma mensagem</string>
+  <string name="scan_qr">Digitalizar Código QR</string>
+  <string name="ab_action_flipcamera">Virar câmara</string>
+  <!--Text messages-->
+  <string name="send_message">Enviar mensagem</string>
+  <string name="message_sending">A enviar mensagem...</string>
+  <string name="message_failed">Falhou</string>
+  <string name="time_just_now">Ainda agora</string>
+  <string name="send_file">Enviar ficheiro</string>
+  <string name="hist_file_sent">Ficheiro enviado</string>
+  <string name="hist_file_received">Ficheiro recebido</string>
+  <!--MediaPreferenceFragment-->
+  <string name="permission_dialog_camera_title">Permissão de câmara</string>
+  <string name="permission_dialog_camera_message">As conversas de vídeo necessitam de permissão para aceder à câmara. Considere fornecer a permissão.</string>
+  <string name="ringtone_error_title">Erro</string>
+  <string name="ringtone_error_format_not_supported">Este formato não é suportado.</string>
+  <string name="ringtone_error_size_too_big">Este ficheiro é grande demais. O tamanho máximo é %1$dkB.</string>
+  <!--Read contacts permission-->
+  <string name="permission_dialog_read_contacts_message">O Ring necessita de permissão para \"Ler contactos\" para ativar esta funcionalidade. Forneça por favor essa permissão.</string>
+  <!--Write call log permission-->
+  <string name="permission_dialog_write_call_log_message">O Ring necessita de permissão para \"Escrever registos de chamadas\" para ativar esta funcionalidade. Por favor, conceda-a.</string>
+  <!--QRCode Scan-->
+  <string name="scan_qr_account_message">Digitalize o Código QR da conta que deseja adicionar.</string>
+  <!--Settings-->
+  <string name="clear_history_dialog_title">Limpar histórico?</string>
+  <string name="clear_history_dialog_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string>
+  <string name="clear_history_completed">O histórico foi eliminado.</string>
+  <!--Conversation-->
+  <string name="conversation_action_delete_this">Eliminar esta conversa</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this_title">Eliminar esta conversa?</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear">Limpar histórico</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear_title">Limpar o histórico da conversação?</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear_message">Isto irá eliminar o histórico da conversação permanentemente.</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this">Eliminar contacto</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this_title">Eliminar este contacto?</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this_message">Isto irá eliminar o contacto e limpar o histórico de conversação definitivamente.</string>
+  <string name="conversation_action_copy_peer_number">Copiar número</string>
+  <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s copiado</string>
+  <string name="conversation_action_select_peer_number">Selecione um número</string>
+  <string name="conversation_action_block_this">Bloquear contacto</string>
+  <string name="conversation_action_go_to_call">Voltar à chamada a decorrer</string>
+  <!--Contacts-->
+  <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Adicionar %1$s?</string>
+  <string name="prompt_new_password">Nova palavra-chave</string>
+  <string name="prompt_new_password_optional">Nova palavra-chave (opcional)</string>
+  <string name="prompt_new_password_repeat">Repita a nova palavra-chave</string>
+  <string name="account_create_title">Criar uma conta no Ring</string>
+  <string name="prompt_new_username">Introduza o seu nome de utilizador</string>
+  <string name="help_password_choose">Utilize uma palavra-chave segura mas que se lembre para proteger a sua conta Ring.</string>
+  <string name="help_password_enter">Introduza a sua palavra-chave da sua conta principal Ring</string>
+  <string name="help_pin_enter">Introduza o seu PIN de uma outra conta Ring já configurada. Utilize a opção \"Exportar conta no Ring\" para obter um PIN.</string>
+  <string name="wizard_next">Próximo</string>
+  <string name="wizard_back">Voltar</string>
+  <string name="wizard_skip">Ignorar</string>
+  <!--MenuHeaderView-->
+  <string name="profile">Meu perfil</string>
+  <string name="profile_message_warning">O seu perfil é partilhado apenas com seus contactos</string>
+  <string name="open_the_gallery">Abrir a galeria</string>
+  <string name="take_a_photo">Tirar uma foto</string>
+  <string name="profile_name_hint">Introduza o seu nome (opcional)</string>
+  <!--Share fragment-->
+  <string name="share_message">Digitalize o Código QR com o digitalizador embutido na aplicação Ring que quer comunicar consigo.</string>
+  <string name="share_message_no_account">Por favor selecione uma conta para partilhar.</string>
+  <string name="share_your_account_information">Partilhar os meus dados de contacto</string>
+  <string name="generic_error_migration">Erro</string>
+  <string name="generic_error_migration_message">Ocorreu um erro durante a migração</string>
+  <!--Pending contact requests-->
+  <string name="accept">Aceitar</string>
+  <string name="refuse">Recusar</string>
+  <string name="block">Bloquear</string>
+  <string name="contact_request_title">Novo pedido de contacto</string>
+  <string name="contact_request_msg">Tem %1$s pedidos de contacto</string>
+  <string name="contact_request_account">Para %1$s</string>
+  <string name="no_requests">0 solicitações de contacto</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ainda não está nos seus contactos.\nAceita ou recusa este pedido de contacto?</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted">%s não está nos seus contactos.\nAdicionar o novo contacto?</string>
+  <!--Send contact requests-->
+  <string name="send_request_button">Enviar</string>
+  <string name="send_request_title">Enviar uma solicitação de contacto</string>
+  <string name="send_request_msg">Deve enviar um pedido de contacto para se comunicar com este utilizador. Enquanto o seu contacto não aceitar o pedido, pode enviar mensagens, mas ele não poderá respondê-las.</string>
+  <!--Blacklist-->
+  <string name="no_blocked_contact">0 contactos bloqueados</string>
+  <!--Smartlist-->
+  <string name="no_contact_request">Nenhuma solicitação de contacto enviada</string>
+  <string name="contact_request_sent">A solicitação de contacto foi enviada</string>
+  <string name="search_results">Resultados da Pesquisa</string>
+  <string name="tv_contact_row_header">Contactos</string>
+  <string name="gallery_error_title">Não foi encontrada nenhuma app de Galeria</string>
+  <string name="gallery_error_message">Não foi encontrada nenhuma aplicação no dispositivo para abrir a Galeria</string>
+  <string name="generic_error">Ocorreu um erro desconhecido</string>
+  <!--File Transfer-->
+  <string name="invalid_file">Ficheiro inválido</string>
+  <string name="not_able_to_write_file">Não foi possível gravar o ficheiro</string>
+  <string name="file_transfer_status_created">A inicializar a transferência</string>
+  <string name="file_transfer_status_unsupported">não suportado</string>
+  <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">a aguardar a aceitação do destinatário</string>
+  <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">A aguardar a aceitação do servidor</string>
+  <string name="file_transfer_status_ongoing">a decorrer</string>
+  <string name="file_transfer_status_finished">terminado</string>
+  <string name="file_transfer_status_closed_by_host">fechado pelo servidor</string>
+  <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">fechado pelo destinatário</string>
+  <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">diretório inválido</string>
+  <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">contacto indisponível</string>
+  <string name="file_saved_in">Ficheiro gravado em %s</string>
+  <string name="no_space_left_on_device">Sem espaço disponível no dispositivo</string>
+  <string name="title_media_viewer">Visualizador de média</string>
+  <string name="menu_file_download">Descarregar ficheiro</string>
+  <string name="menu_file_delete">Eliminar ficheiro</string>
+  <string name="menu_file_share">Partilhar ficheiro</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_account.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_account.xml
new file mode 100644
index 0000000..95330f7
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_account.xml
@@ -0,0 +1,192 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--Strings related to account edition screen-->
+  <string name="ic_delete_menu">Eliminar</string>
+  <string name="ic_advanced_menu">Configurações avançadas</string>
+  <string name="ic_blacklist_menu">Contactos bloqueados</string>
+  <!--Strings related to account creation-->
+  <string name="add_ring_account_title">Adicionar conta Ring</string>
+  <string name="add_sip_account_title">Adicionar conta SIP</string>
+  <string name="ring_account_default_name">Conta Ring %1$s</string>
+  <string name="prompt_alias">Apelido</string>
+  <string name="prompt_hostname">Servidor</string>
+  <string name="prompt_username">Nome de utilizador</string>
+  <string name="prompt_password">Palavra-chave</string>
+  <string name="action_create">Criar conta</string>
+  <string name="action_create_short">Criar</string>
+  <string name="action_register">Registar</string>
+  <string name="error_field_required">Este campo é obrigatório</string>
+  <string name="dialog_wait_create">Adicionar conta</string>
+  <string name="dialog_wait_create_details">Por favor aguarde enquanto a sua nova conta é adicionada...</string>
+  <string name="dialog_wait_update">A atualizar a conta</string>
+  <string name="dialog_wait_update_details">Por favor aguarde enquanto a sua nova conta é atualizada...</string>
+  <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Criar uma conta SIP vazia?</string>
+  <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Está prestes a criar uma conta SIP com nenhum nome de servidor válido.
+        Só poderá fazer e receber chamadas diretas de IP.
+        Pode editar a sua conta mais tarde</string>
+  <string name="account_type_ip2ip">IP da conta</string>
+  <string name="help_ring">Uma conta Ring permite-lhe que entre em contacto com pessoas de forma segura numa rede ponto-a-ponto totalmente distribuída.</string>
+  <string name="help_sip_title">Adicionar a sua conta SIP</string>
+  <string name="help_sip">Configurar uma conta SIP existente.</string>
+  <string name="create_sip_account">Adicionar conta SIP</string>
+  <!--Strings related to account deletion-->
+  <string name="account_delete_dialog_title">Eliminar conta?</string>
+  <string name="account_delete_dialog_message">Esta ação não pode ser desfeita.</string>
+  <!--AccountManagementFragment-->
+  <string name="empty_account_list">Nenhuma conta registada</string>
+  <string name="normal_accounts_titles">Contas</string>
+  <string name="normal_devices_titles">Dispositivos conhecidos associados a esta conta Ring</string>
+  <string name="account_device_revoke">Revogar dispositivo</string>
+  <string name="account_device_revocation_success_title">Sucesso</string>
+  <string name="account_device_revocation_success">O dispositivo foi revogado!</string>
+  <string name="account_device_revocation_error_title">Não é possível revogar o dispositivo</string>
+  <string name="account_device_revocation_wrong_password">Palavra-chave errada.</string>
+  <string name="account_device_revocation_unknown_device">Dispositivo desconhecido.</string>
+  <string name="account_device_revocation_error_unknown">Erro desconhecido.</string>
+  <!--Basic Details-->
+  <string name="account_preferences_basic_tab">Geral</string>
+  <string name="account_basic_category">Configurações Básicas</string>
+  <string name="account_alias_label">Nome da conta</string>
+  <string name="account_hostname_label">Servidor</string>
+  <string name="account_bootstrap_label">Inicialização</string>
+  <string name="account_username_label">Nome de utilizador</string>
+  <string name="account_password_label">Palavra-chave</string>
+  <string name="account_optionnal_category">Configurações Opcionais</string>
+  <string name="account_useragent_label">Agende do Utilizador</string>
+  <string name="account_autoanswer_label">Resposta Automática</string>
+  <string name="account_upnp_label">Ativar UPnP</string>
+  <string name="account_proxy_field">Proxy</string>
+  <!--Audio Details-->
+  <string name="account_audio_label">Áudio</string>
+  <string name="account_preferences_media_tab">Média</string>
+  <string name="account_ringtone_label">Toques de chamada</string>
+  <string name="account_ringtone_enabled_label">Ativar toques de chamada</string>
+  <string name="account_ringtone_path_label">Caminho do toque de chamada</string>
+  <string name="account_ringtone_custom_label">Usar toque personalizado</string>
+  <!--Video Details-->
+  <string name="account_video_label">Vídeo</string>
+  <string name="account_video_enable">Ativar Vídeo</string>
+  <!--Advanced Details-->
+  <string name="account_preferences_advanced_tab">Avançado</string>
+  <string name="account_dht_public_in_calls_label">Permitir todas as chamadas/mensagens</string>
+  <string name="account_registration_exp_label">O Registo Expirou</string>
+  <string name="account_local_interface_label">Interface Local</string>
+  <string name="account_local_port_label">Porta Local</string>
+  <string name="account_stun_enable_label">Usar Stun</string>
+  <string name="account_stun_server_label">Servidor Stun</string>
+  <string name="account_turn_enable_label">Usar TURN</string>
+  <string name="account_turn_server_label">Servidor TURN</string>
+  <string name="account_turn_username_label">Nome de utilizador TURN</string>
+  <string name="account_turn_password_label">Palavra-chave TURN</string>
+  <string name="account_published_same_as_local_label">Publicado tal como a local</string>
+  <string name="account_published_port_label">Porta Publicada</string>
+  <string name="account_published_address_label">Endereço Publicado</string>
+  <string name="account_proxy_label">Proxy DHT</string>
+  <string name="account_proxy_enable_label">Usar proxy DHT</string>
+  <string name="account_proxy_server_label">Endereço do proxy DHT</string>
+  <!--Security Details-->
+  <string name="account_credentials_label">Credenciais</string>
+  <string name="account_credentials_edit">Editar credenciais</string>
+  <string name="account_credentials_add">Adicionar credenciais</string>
+  <!--SRTP Details-->
+  <string name="account_preferences_security_tab">Segurança</string>
+  <!--SIP-->
+  <!--TLS Details-->
+  <string name="account_tls_transport_switch_label">Usar Transporte TLS</string>
+  <string name="account_tls_port_label">Porta de Escuta TLS</string>
+  <string name="account_tls_certificate_list_label">Autoridades de Certificação</string>
+  <string name="account_tls_certificate_file_label">Ficheiro do Certificado</string>
+  <string name="account_tls_private_key_file_label">Ficheiro da Chave Privada</string>
+  <string name="account_tls_password_label">Palavra-chave da Chave Privada</string>
+  <string name="account_tls_method_label">Método TLS</string>
+  <string name="account_tls_ciphers_label">Cifras TLS</string>
+  <string name="account_tls_server_name_label">Nome do Servidor</string>
+  <string name="account_tls_verify_server_label">Verificar Servidor</string>
+  <string name="account_tls_verify_client_label">Verificar Cliente</string>
+  <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tempo de Espera de Negociação (seg)</string>
+  <string name="account_rtp_max_port">Máximo</string>
+  <string name="account_rtp_min_port">Mínimo</string>
+  <string name="account_rtp_port_range">Intervalo de portas RTP de áudio</string>
+  <!--restore/backup-->
+  <string name="account_new_device_password">Introduza a palavra-chave principal para desbloquear a conta</string>
+  <string name="error_password_char_count">Pelo menos 6 caracteres</string>
+  <string name="error_passwords_not_equals">As palavras-chave não são iguais</string>
+  <string name="export_account_wait_title">Por favor aguarde...</string>
+  <string name="export_account_wait_message">A publicar a informação da nova conta</string>
+  <string name="account_export_end_decryption_message">Não foi possível desbloquear a sua conta utilizando a palavra-chave fornecida.</string>
+  <string name="account_export_end_network_title">Erro de rede</string>
+  <string name="account_export_end_network_message">Não foi possível exportar a conta na rede. Verifique a sua conexão..</string>
+  <string name="account_export_end_error_title">Erro</string>
+  <string name="account_export_end_error_message">Não foi possível exportar a conta. Ocorreu um erro desconhecido.</string>
+  <string name="account_enter_password">introduza a palavra-chave</string>
+  <string name="account_share_body">Contacte-me utilizando \'%1$s\' na rede de comunicação distribuída Ring: https://ring.cx</string>
+  <string name="account_share_body_with_username">Contacte-me utilizando \'%1$s\' ou através do meu nome de utilizador \'%2$s\' na rede de comunicação distribuída Ring: https://ring.cx</string>
+  <string name="account_contact_me">Contacte-me no Ring!</string>
+  <string name="update_account">Atualizar conta</string>
+  <string name="account_migration">A sua conta no Ring pode ser atualizada.\nPor favor insira a sua palavra-chave.</string>
+  <string name="ring_account">Conta Ring</string>
+  <string name="ring_account_identity">Identificação</string>
+  <string name="account_migration_title_dialog">Migração de conta</string>
+  <string name="account_migration_message_dialog">A sua conta necessita de ser atualizada. Quer ir ao ecrã de Gestão de Conta para fazer esta operação?</string>
+  <string name="account_update_needed">Atualização necessária</string>
+  <string name="account_cannot_be_found_title">Não foi possível encontrar a conta</string>
+  <string name="account_cannot_be_found_message">Não foi possível localizar a conta na rede Ring.\nCertifique-se de que foi exportada no Ring de um dispositivo existente, e que as informações fornecidas estão corretas.</string>
+  <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Pode continuar com o processo de criar conta ou editar a sua informação aqui. Ainda será possível editar mais tarde nas Configurações da Conta.</string>
+  <string name="account_no_network_title">Não foi possível conectar-se à rede</string>
+  <string name="account_no_network_message">Não foi possível adicionar a conta porque o Ring não pôde conectar-se à rede distribuída. Verifique a conexão do seu dispositivo.</string>
+  <string name="account_device_added_title">Dispositivo adicionado à conta</string>
+  <string name="account_device_added_message">Configurou a sua conta Ring neste dispositivo com sucesso.</string>
+  <string name="account_device_updated_title">O dispositivo da conta foi atualizado</string>
+  <string name="account_device_updated_message">Atualizou a sua conta Ring com sucesso.</string>
+  <string name="account_cannot_be_updated_message">Não foi possível atualizar a conta do dispositivo. Por favor verifique a sua palavra-chave.</string>
+  <string name="account_sip_success_title">Conta SIP registada</string>
+  <string name="account_sip_success_message">Registou a sua conta SIP com sucesso.</string>
+  <string name="account_sip_register_anyway">Registar mesmo assim</string>
+  <string name="account_link_button">Associar este dispositivo a uma conta</string>
+  <string name="account_link_prompt_pin">Introduza o PIN</string>
+  <string name="account_new_button">Criar uma conta no Ring</string>
+  <string name="account_link_export_button">Associar outro dispositivo a esta conta</string>
+  <string name="account_link_export_info">Para usar esta conta noutros dispositivos, necessita primeiro de expo-lo ao Ring. Isto irá gerar um código PIN que necessita de introduzir no novo dispositivo para configurar a sua conta. O PIN é válido por apenas 10 minutos.</string>
+  <string name="account_start_export_button">Gerar código PIN</string>
+  <string name="account_end_export_button">fechar</string>
+  <string name="account_end_export_infos">O seu código PIN é:\n\n%%\n\nPara completar o processo, tem de abrir o Ring no novo dispositivo. Crie uma nova conta com \"Associar este dispositivo a uma conta\". O seu código PIN é válido por 10 minutos.</string>
+  <string name="account_link_export_info_light">Para usar esta conta noutros dispositivos, necessita primeiro de expo-lo ao Ring. Isto irá gerar um código PIN que necessita de introduzir no novo dispositivo para configurar a sua conta. O PIN é válido por apenas 10 minutos.</string>
+  <string name="account_export_title">Adicionar dispositivos</string>
+  <!--Name registration-->
+  <string name="error_username_empty">Introduza um nome de utilizador</string>
+  <string name="no_registered_name_for_account">Não foi encontrado nenhum nome registado para esta conta</string>
+  <string name="register_name">Registar nome</string>
+  <string name="trying_to_register_name">A tentar registar o nome</string>
+  <string name="registered_username">Nome de utilizador registado</string>
+  <string name="register_username">Registar nome de utilizador público (recomendado)</string>
+  <string name="username_already_taken">O nome de utilizador já está registado</string>
+  <string name="invalid_username">O nome de utilizador não é válido</string>
+  <string name="looking_for_username_availability">A pesquisar pela disponibilidade do nome de utilizador…</string>
+  <string name="account_status_connecting">A conectar</string>
+  <string name="account_status_connection_error">Erro de conexão</string>
+  <string name="account_status_online">Ligado</string>
+  <string name="account_status_unknown">Desconhecido</string>
+  <string name="account_status_offline">Desligado</string>
+  <!--Create account-->
+  <string name="account_creation_home">Bem-vindo(a) ao Ring</string>
+  <string name="account_creation_profile">Criar o seu perfil</string>
+  <string name="account_creation_ring">Criar a sua conta Ring</string>
+  <string name="account_link_title">Associar este dispositivo</string>
+  <string name="account_sip_cannot_be_registered">Não foi possível registar a conta</string>
+  <!--Edit profile-->
+  <string name="account_edit_profile">Editar o meu perfil</string>
+  <!--Devices-->
+  <string name="account_revoke_device_hint">Introduza a palavra-chave para confirmar</string>
+  <string name="enter_password">introduza a palavra-chave</string>
+  <string name="revoke_device_title">Revogar dispositivo</string>
+  <string name="revoke_device_message">Tem certeza que deseja revogar %1$s ?</string>
+  <string name="revoke_device_wait_title">Por favor aguarde...</string>
+  <string name="revoke_device_wait_message">A revogar o dispositivo</string>
+  <string name="rename_device_title">Alterar o nome deste dispositivo</string>
+  <string name="rename_device_message">Escolha um novo nome para identificar este dispositivo na sua conta Ring</string>
+  <string name="rename_device_button">Alterar nome do dispositivo</string>
+  <string name="account_rename_device_hint">Escolha um novo nome do dispositivo</string>
+  <string name="account_device_name_empty">O nome do dispositivo não pode estar vazio</string>
+  <string name="account_device_this_indicator">este dispositivo</string>
+  <string name="account_disabled_indicator">desativado</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_call.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_call.xml
new file mode 100644
index 0000000..705765f
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_call.xml
@@ -0,0 +1,41 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
+Copyright (C) 2004-2016 Savoir-faire Linux Inc.
+
+Author: Alexandre Lision <alexandre.lision@savoirfairelinux.com>
+Author: Adrien Béraud <adrien.beraud@savoirfairelinux.com>
+Author: Romain Bertozzi <romain.bertozzi@savoirfairelinux.com>
+
+This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General Public License as published by
+the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
+(at your option) any later version.
+
+This program is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+GNU General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+-->
+<resources>
+    <!-- Call error -->
+    <string name="call_error_no_microphone">A chamada foi cancelada. Não foi detetado nenhum microfone.</string>
+    <string name="call_error_no_camera_no_microphone">A chamada foi cancelada. Não foi detetado nenhum microfone nem câmara.</string>
+
+    <!-- SipCalls -->
+    <string name="call_human_state_searching">A pesquisar</string>
+    <string name="call_human_state_incoming">Entrada</string>
+    <string name="call_human_state_connecting">A conectar</string>
+    <string name="call_human_state_ringing">A tocar</string>
+    <string name="call_human_state_current">A falar</string>
+    <string name="call_human_state_hungup">Sobre</string>
+    <string name="call_human_state_busy">Ocupado(a)</string>
+    <string name="call_human_state_failure">Falhou</string>
+    <string name="call_human_state_hold">Modo de espera</string>
+    <string name="call_human_state_unhold">Soltar</string>
+    <string name="call_human_state_over">Sobre</string>
+    <string name="call_human_state_none">Nenhum</string>
+    <!-- Conferences -->
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_content_description.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_content_description.xml
new file mode 100644
index 0000000..dc24449
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_content_description.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--Strings for xml content description of images-->
+  <string name="contact_quick_call_description">Chamada Rápida</string>
+  <string name="contact_picture_description">Imagem do Contacto</string>
+  <string name="dial_numeric_pad">Teclado numérico</string>
+  <string name="contact_unblock">Desbloquear</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_preferences.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_preferences.xml
new file mode 100644
index 0000000..86b2180
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings_preferences.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <string name="pref_category_network">Rede</string>
+  <string name="pref_category_contacts">Contactos</string>
+  <string name="pref_category_system">Sistema</string>
+  <string name="pref_category_privacy">Privacidade</string>
+  <string name="pref_mobileData_title">Dados móveis</string>
+  <string name="pref_mobileData_summary">Permitir Ring em redes 3G/LTE para além do Wi-Fi</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_title">Notificações push (do servidor)</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_summary">Usar os servidores da Google para permitir o recebimento de chamadas/mensagens em segundo plano</string>
+  <string name="pref_hd_summary">Ativar envio de vídeo em HD</string>
+  <string name="pref_systemContacts_title">Usar contactos do sistema</string>
+  <string name="pref_systemContacts_summary">Usar contactos do sistema para mostrar detalhes de quem telefona.</string>
+  <string name="pref_systemDialer_title">Fazer chamadas de sistema utilizando o Ring</string>
+  <string name="pref_systemDialer_summary">Usar o Ring para chamadas do sistema sempre que possível.</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_title">Inicializar o Ring automaticamente</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_summary">Executar o Ring em segundo plano ao iniciar o sistema.</string>
+  <string name="pref_clearHistory_title">Limpar histórico</string>
+  <string name="pref_clearHistory_summary">Limpar todo o histórico de conversas. Esta ação não pode ser desfeita.</string>
+</resources>