i18n: automatic bump

Change-Id: Ifa11cb8537cb05c89d161f385602f67f2c2157f4
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..7f49f0f
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings.xml
@@ -0,0 +1,189 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--About-->
+  <string name="feedback_section">Tilbagemelding</string>
+  <string name="report">&lt;u&gt;Send os en email&lt;/u&gt;</string>
+  <string name="section_license">Licens</string>
+  <string name="sponsor_section">Ring er fri software, udviklet og støttet af</string>
+  <string name="copyright_section">Ophavsret</string>
+  <string name="contribute_section">Bidrag</string>
+  <string name="version_section">Version</string>
+  <string name="no_email_app_installed">Ingen email-app fundet, installér en for at sende os en rapport</string>
+  <string name="no_browser_app_installed">Ingen webbrowser applikation fundet, installér en for at se denne side</string>
+  <string name="email_chooser_title">Send mail ved brug af...</string>
+  <string name="website_chooser_title">Vis websted med...</string>
+  <string name="license">Denne software er gjort tilgængelig \"som beset\", uden nogen former for garantier. For flere detaljer, se
+&lt;u&gt;GNU General Public License version 3 eller senere&lt;/u&gt;</string>
+  <string name="description">Ring er fri software til universel kommunikation som respekterer sine brugeres frihed og privatliv.</string>
+  <string name="credits">Krediteringer</string>
+  <!--About dialog-->
+  <string name="developed_by">Udviklet af</string>
+  <string name="designed_by">Designet af</string>
+  <!--RingActivity-->
+  <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
+  <string name="error_no_network">Ingen netværksforbindelse</string>
+  <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Venligst tillad adgang til telefon netværk under Indstillinger.</string>
+  <!--AB menus-->
+  <string name="ab_action_chat">Text-besked</string>
+  <!--Left Drawer-->
+  <!--Accessibility-->
+  <string name="drawer_open">Åbn navigationsskuffen</string>
+  <string name="drawer_close">Luk navigationsskuffen</string>
+  <!--Sections-->
+  <string name="menu_item_home">Hjem</string>
+  <string name="menu_item_contact_request">Kontaktforespørgsler</string>
+  <string name="menu_item_accounts">Håndtér konti</string>
+  <string name="menu_item_account">Håndter konto</string>
+  <string name="menu_item_settings">Indstillinger</string>
+  <string name="menu_item_share">Del min kontakt</string>
+  <string name="menu_item_about">Om Ring</string>
+  <!--Dialing Fragment-->
+  <string name="dial_number">Indtast et nummer</string>
+  <!--History Fragment-->
+  <!--DetailsHistory Fragment-->
+  <!--Home Fragment-->
+  <plurals name="home_conferences_title">
+    <item quantity="one">%d samtale</item>
+    <item quantity="other">%d samtaler</item>
+  </plurals>
+  <!--ContactList Fragment-->
+  <string name="searchbar_hint">Indtast navn eller telefonnummer...</string>
+  <string name="choose_number">Vælg et nummer</string>
+  <!--FileExplorerDFragement-->
+  <!--TransferDFragment-->
+  <!--Notifications-->
+  <string name="notif_missed_incoming_call">Ubesvarede indgående opkald</string>
+  <string name="notif_missed_outgoing_call">Ubesvarede udgående opkald</string>
+  <string name="notif_incoming_call_title">Indgående opkald fra %1$s</string>
+  <string name="notif_incoming_call">Indgående opkald</string>
+  <string name="notif_outgoing_call_title">Udgående opkald til %1$s</string>
+  <string name="notif_outgoing_call">Udgående opkald</string>
+  <string name="notif_current_call_title">Aktivt opkald med %1$s</string>
+  <string name="notif_current_call">Nuværende opkald</string>
+  <string name="notif_channel_calls">Opkald</string>
+  <string name="notif_channel_messages">Beskeder</string>
+  <string name="notif_channel_requests">Forespørgsler</string>
+  <string name="notif_channel_file_transfer">Filoverførsler</string>
+  <string name="notif_mark_as_read">Marker som læst</string>
+  <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Indgående fil fra %1$s</string>
+  <string name="notif_incoming_file_transfer">Nogen vil sende dig en fil</string>
+  <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Sender fil til %1$s</string>
+  <string name="notif_outgoing_file_transfer">Nogen vil sende dig en fil</string>
+  <string name="action_open">Åbn</string>
+  <!--Call Fragment-->
+  <string name="you_txt_prefix">Dig:</string>
+  <string name="action_call_hangup">Læg på</string>
+  <string name="ongoing_call">Aktivt opkald</string>
+  <string name="hist_in_call">Indgående opkald af %1$s</string>
+  <string name="hist_out_call">Udgående opkald af %1$s</string>
+  <string name="start_error_title">Kan ikke starte Ring!</string>
+  <string name="start_error_mic_required">Ring kræver mikrofon-tilladelse for at fungere.</string>
+  <string name="action_call_accept">Besvar opkald</string>
+  <string name="action_call_decline">Afvis</string>
+  <string name="ab_action_speakerphone">Aktiver højtaler</string>
+  <string name="ab_action_contact_add">Tilføj til kontakt</string>
+  <string name="hist_contact_added">Kontakt tilføjet</string>
+  <string name="hist_invitation_received">Invitation modtaget</string>
+  <string name="ab_action_audio_call">Lydopkald</string>
+  <string name="ab_action_video_call">Videoopkald</string>
+  <string name="ab_action_change_screen_orientation">Ændr skærm-orientering</string>
+  <string name="share_via">Del via</string>
+  <string name="write_a_message">Skriv en besked</string>
+  <string name="scan_qr">Scan QR-kode</string>
+  <string name="ab_action_flipcamera">Flip-kamera</string>
+  <!--Text messages-->
+  <string name="send_message">Send besked</string>
+  <string name="message_sending">Sender besked...</string>
+  <string name="message_failed">Fejlede</string>
+  <string name="time_just_now">Lige nu</string>
+  <string name="send_file">Send fil</string>
+  <!--MediaPreferenceFragment-->
+  <string name="permission_dialog_camera_title">Kamera-tilladelse</string>
+  <string name="permission_dialog_camera_message">Video-samtaler kræver kamera-tilladelse for at fungere. Overvej venligst at give denne tilladelse.</string>
+  <string name="ringtone_error_title">Fejl</string>
+  <string name="ringtone_error_format_not_supported">Dette format understøttes ikke.</string>
+  <!--Read contacts permission-->
+  <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring har brug for \"Læs kontakter\"-tilladelse for at kunne udføre denne funktion. Vær venlig at tillade den.</string>
+  <!--Write call log permission-->
+  <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring har brug for \"Skriv opkaldsliste\"-tilladelse for at kunne udføre denne funktion. Vær venlig at tillade den.</string>
+  <!--QRCode Scan-->
+  <string name="scan_qr_account_message">Skan QR-koden for kontoen du vil tilføje.</string>
+  <!--Settings-->
+  <string name="clear_history_dialog_title">Ryd historik?</string>
+  <string name="clear_history_completed">Historikken er blevet ryddet.</string>
+  <!--Conversation-->
+  <string name="conversation_action_delete_this">Slet denne samtale</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this_title">Slet denne samtale?</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear">Ryd historiken</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this">Slet kontakt</string>
+  <string name="conversation_action_copy_peer_number">Kopiér nummer</string>
+  <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s kopieret til udklipsholder</string>
+  <string name="conversation_action_select_peer_number">Vælg et nummer</string>
+  <!--Contacts-->
+  <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Tilføj %1$s?</string>
+  <string name="prompt_new_password">Ny adgangskode</string>
+  <string name="prompt_new_password_optional">Ny adgangskode (valgfrit)</string>
+  <string name="prompt_new_password_repeat">Gentag ny adgangskode</string>
+  <string name="account_create_title">Opret en Ring-konto</string>
+  <string name="prompt_new_username">Indtast nyt brugernavn</string>
+  <string name="help_password_choose">Vælg en stærkt adgangskode, som du kan huske, til at beskytte din Ring-konto.</string>
+  <string name="help_password_enter">Indtast din primære Ring-konto adgangskode</string>
+  <string name="help_pin_enter">Indtast PIN-koden fra en anden konfigureret Ring-konto. Brug eksporter-konto-funktionaliteten for at få adgang til en PIN-kode. </string>
+  <string name="wizard_next">Næste</string>
+  <string name="wizard_back">Tilbage</string>
+  <!--MenuHeaderView-->
+  <string name="profile">Min profil</string>
+  <string name="profile_message_warning">Din profil vil kun blive delt med dine kontakter</string>
+  <string name="open_the_gallery">Åbn galleriet</string>
+  <string name="take_a_photo">Tag et billede</string>
+  <string name="profile_name_hint">Indtast dit navn (valgfrit)</string>
+  <!--Share fragment-->
+  <string name="share_message">Skan denne QRCode med den indbyggede scanner i Ring-applikationen.</string>
+  <string name="share_message_no_account">Vælg en konto at dele.</string>
+  <string name="share_your_account_information">Del min kontaktinformation</string>
+  <string name="generic_error_migration">Fejl</string>
+  <string name="generic_error_migration_message">Der opstod en fejl under migrering</string>
+  <!--Pending contact requests-->
+  <string name="accept">Accepter</string>
+  <string name="refuse">Afvis</string>
+  <string name="block">Blokér</string>
+  <string name="contact_request_title">Ny kontakt-anmodning</string>
+  <string name="contact_request_msg">Du har %1$s kontakt-anmodninger</string>
+  <string name="contact_request_account">For %1$s</string>
+  <string name="no_requests">0 kontaktforespørgsler</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s er ikke blandt dine kontakter endnu.\nVil du acceptere eller afvise denne kontaktforespørgsel?</string>
+  <!--Send contact requests-->
+  <string name="send_request_button">Send</string>
+  <string name="send_request_title">Send en kontaktforespørgsel</string>
+  <string name="send_request_msg">Du skal sende en kontaktforespørgsel for at kommunikere med denne bruger. Så længe kontakten ikke har accepteret forespørgslen, kan du afsende beskeder men kontakten vil ikke være i stand til at besvare dem. </string>
+  <!--Blacklist-->
+  <string name="no_blocked_contact">0 blokerede kontakter</string>
+  <!--Smartlist-->
+  <string name="no_contact_request">Ingen kontaktforespørgsler afsendt</string>
+  <string name="contact_request_sent">Kontaktforespørgsel afsendt</string>
+  <string name="search_results">Søgeresultater</string>
+  <string name="tv_contact_row_header">Kontakter</string>
+  <string name="gallery_error_title">Ingen Galleri-applikation fundet</string>
+  <string name="gallery_error_message">Der blev ikke funden nogen applikation på enheden der kan vise Galleriet</string>
+  <string name="generic_error">En ukendt fejl opstod</string>
+  <!--File Transfer-->
+  <string name="invalid_file">Ugyldig fil</string>
+  <string name="not_able_to_write_file">Kan ikke skrive fil</string>
+  <string name="file_transfer_status_created">Initialiserer overførsel</string>
+  <string name="file_transfer_status_unsupported">ikke understøttet</string>
+  <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">afventer modpartens accept</string>
+  <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">afventer værtens accept</string>
+  <string name="file_transfer_status_ongoing">igangværende</string>
+  <string name="file_transfer_status_finished">afsluttet</string>
+  <string name="file_transfer_status_closed_by_host">lukket af vært</string>
+  <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">lukket af modpart</string>
+  <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">ugyldigt stinavn</string>
+  <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">modparten kunne ikke deltage</string>
+  <string name="file_saved_in">Fil gemt i %s</string>
+  <string name="no_space_left_on_device">Ikke mere plads på enheden</string>
+  <string name="title_media_viewer">Mediefremviser</string>
+  <string name="menu_file_download">Hent fil</string>
+  <string name="menu_file_delete">Slet fil</string>
+  <string name="menu_file_share">Del fil</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_account.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_account.xml
new file mode 100644
index 0000000..4357854
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_account.xml
@@ -0,0 +1,192 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--Strings related to account edition screen-->
+  <string name="ic_delete_menu">Slet</string>
+  <string name="ic_advanced_menu">Avancerede indstillinger</string>
+  <string name="ic_blacklist_menu">Blokerede kontakter</string>
+  <!--Strings related to account creation-->
+  <string name="add_ring_account_title">Tilføj Ring-konto</string>
+  <string name="add_sip_account_title">Tilføj SIP-konto</string>
+  <string name="ring_account_default_name">Ring-konto %1$s</string>
+  <string name="prompt_alias">Alias</string>
+  <string name="prompt_hostname">Værtsnavn</string>
+  <string name="prompt_username">Brugernavn</string>
+  <string name="prompt_password">Adgangskode</string>
+  <string name="action_create">Opret konto</string>
+  <string name="action_create_short">Opret</string>
+  <string name="action_register">Registrer</string>
+  <string name="error_field_required">Dette felt er obligatorisk</string>
+  <string name="dialog_wait_create">Tilføjer konto</string>
+  <string name="dialog_wait_create_details">Vent venligst mens din nye konto tilføjes...</string>
+  <string name="dialog_wait_update">Opdaterer konto</string>
+  <string name="dialog_wait_update_details">Vent venligst mens din nye konto opdateres...</string>
+  <string name="dialog_warn_ip2ip_account_title">Opret tom SIP-konto?</string>
+  <string name="dialog_warn_ip2ip_account_message">Du er ved at oprette en SIP konto uden et gyldigt værtsnavn.
+Du vil kun kunne foretage eller modtage direkte IP opkald.
+Du kan rette din konto senere</string>
+  <string name="account_type_ip2ip">IP-konto</string>
+  <string name="help_ring">En Ring-konto gør dig i stand til at kontakte andre sikkert og direkte uden mellemmand gennem et fuldt distribueret netværk.</string>
+  <string name="help_sip_title">Tilføj din SIP-konto</string>
+  <string name="help_sip">Konfigurer en eksisterende SIP-konto.</string>
+  <string name="create_sip_account">Tilføj SIP-konto</string>
+  <!--Strings related to account deletion-->
+  <string name="account_delete_dialog_title">Slet konto?</string>
+  <string name="account_delete_dialog_message">Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
+  <!--AccountManagementFragment-->
+  <string name="empty_account_list">Ingen konto registreret</string>
+  <string name="normal_accounts_titles">Konti</string>
+  <string name="normal_devices_titles">Kendte enheder som er tilknyttet denne Ring-konto</string>
+  <string name="account_device_revoke">Tilbagetræk enheden</string>
+  <string name="account_device_revocation_success_title">Lykkedes</string>
+  <string name="account_device_revocation_success">Enheden er nu trukket tilbage!</string>
+  <string name="account_device_revocation_error_title">Kan ikke tilbagetrække enheden</string>
+  <string name="account_device_revocation_wrong_password">Forkert adgangskode.</string>
+  <string name="account_device_revocation_unknown_device">Ukendt enhed.</string>
+  <string name="account_device_revocation_error_unknown">Ukendt fejl.</string>
+  <!--Basic Details-->
+  <string name="account_preferences_basic_tab">Generelt</string>
+  <string name="account_basic_category">Almindelige Indstillinger</string>
+  <string name="account_alias_label">Kontonavn</string>
+  <string name="account_hostname_label">Værtsnavn</string>
+  <string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string>
+  <string name="account_username_label">Brugernavn</string>
+  <string name="account_password_label">Adgangskode</string>
+  <string name="account_optionnal_category">Valgfrie Indstillinger</string>
+  <string name="account_useragent_label">Brugerklient</string>
+  <string name="account_autoanswer_label">Besvar automatisk</string>
+  <string name="account_upnp_label">Aktivér UPnP</string>
+  <string name="account_proxy_field">Stedfortræder</string>
+  <!--Audio Details-->
+  <string name="account_audio_label">Lyd</string>
+  <string name="account_preferences_media_tab">Medier</string>
+  <string name="account_ringtone_label">Ringetoner</string>
+  <string name="account_ringtone_enabled_label">Aktiver ringetoner</string>
+  <string name="account_ringtone_path_label">Ringetone sti</string>
+  <string name="account_ringtone_custom_label">Anvend brugervalgt ringetone</string>
+  <!--Video Details-->
+  <string name="account_video_label">Video</string>
+  <string name="account_video_enable">Aktiver video</string>
+  <!--Advanced Details-->
+  <string name="account_preferences_advanced_tab">Avanceret</string>
+  <string name="account_dht_public_in_calls_label">Tillad alle opkald/beskeder</string>
+  <string name="account_registration_exp_label">Registreringsudløb</string>
+  <string name="account_local_interface_label">Lokal grænseflade</string>
+  <string name="account_local_port_label">Lokal port</string>
+  <string name="account_stun_enable_label">Brug STUN</string>
+  <string name="account_stun_server_label">STUN-server</string>
+  <string name="account_turn_enable_label">Brug TURN</string>
+  <string name="account_turn_server_label">TURN-server</string>
+  <string name="account_turn_username_label">TURN-brugernavn</string>
+  <string name="account_turn_password_label">TURN-adgangskode</string>
+  <string name="account_published_same_as_local_label">Publicer samme som lokale</string>
+  <string name="account_published_port_label">Publiceret Port</string>
+  <string name="account_published_address_label">Publiceret Adresse</string>
+  <string name="account_proxy_label">DHT-proxy</string>
+  <string name="account_proxy_enable_label">Brug DHT-proxy</string>
+  <string name="account_proxy_server_label">Adresse til DHT-proxy</string>
+  <!--Security Details-->
+  <string name="account_credentials_label">Legitimeringsoplysninger</string>
+  <string name="account_credentials_edit">Rediger Legitimeringsoplysninger</string>
+  <string name="account_credentials_add">Tilføj Legitimeringsoplysninger</string>
+  <!--SRTP Details-->
+  <string name="account_preferences_security_tab">Sikkerhed</string>
+  <!--SIP-->
+  <!--TLS Details-->
+  <string name="account_tls_transport_switch_label">Brug TLS-transport</string>
+  <string name="account_tls_port_label">TLS-lytteport</string>
+  <string name="account_tls_certificate_list_label">Certificeringsautoriteter</string>
+  <string name="account_tls_certificate_file_label">Certifikatfil</string>
+  <string name="account_tls_private_key_file_label">Privat-nøglefil</string>
+  <string name="account_tls_password_label">Adgangskode for Privatnøgle</string>
+  <string name="account_tls_method_label">TLS-metode</string>
+  <string name="account_tls_ciphers_label">TLS- cifre </string>
+  <string name="account_tls_server_name_label">Servernavn</string>
+  <string name="account_tls_verify_server_label">Verificer Server</string>
+  <string name="account_tls_verify_client_label">Verificer Klient</string>
+  <string name="account_tls_negotiation_timeout_sec">Tidsgrænse for Forhandling</string>
+  <string name="account_rtp_max_port">Maksimum</string>
+  <string name="account_rtp_min_port">Minimum</string>
+  <string name="account_rtp_port_range">Område for lyd RTP-port</string>
+  <!--restore/backup-->
+  <string name="account_new_device_password">Indtast primære adgangskode for at oplåse konto</string>
+  <string name="error_password_char_count">Mindst 6 tegn</string>
+  <string name="error_passwords_not_equals">Adgangskoderne er ikke ens</string>
+  <string name="export_account_wait_title">Vent venligt...</string>
+  <string name="export_account_wait_message">Publicierer ny konto-information</string>
+  <string name="account_export_end_decryption_message">Kunne ikke låse din konto op med brug af den angivne adgangskode.</string>
+  <string name="account_export_end_network_title">Netværksfejl</string>
+  <string name="account_export_end_network_message">Kunne ikke eksportere kontoen til netværket. Kontroller forbindelsen.</string>
+  <string name="account_export_end_error_title">Fejl</string>
+  <string name="account_export_end_error_message">Kunne ikke eksportere kontoen. En ukendt fejl opstod.</string>
+  <string name="account_enter_password">Indtast adgangskode</string>
+  <string name="account_share_body">Kontakt mig som \'%1$s\' på Ring, den distribuerede kommunikationsplatform: https://ring.cx</string>
+  <string name="account_share_body_with_username">Kontakt mig som \'%1$s\' eller via mit offentlige brugernavn \'%2$s\' på Ring, den distribuerede kommunikationsplatform: https://ring.cx</string>
+  <string name="account_contact_me">Kontakt mig på Ring!</string>
+  <string name="update_account">Opdater konto</string>
+  <string name="account_migration">Din Ring-konto kan opdateres.\nIndtast venligst din adgangskode.</string>
+  <string name="ring_account">Ring-konto</string>
+  <string name="ring_account_identity">Identitet</string>
+  <string name="account_migration_title_dialog">Konto-migrering</string>
+  <string name="account_migration_message_dialog">Dine konti kræver at blive opdateret. Vil du gå til Konto-indstillingerne for at foretage denne handling?</string>
+  <string name="account_update_needed">Opdatering nødvendig</string>
+  <string name="account_cannot_be_found_title">Kan ikke finde konto</string>
+  <string name="account_cannot_be_found_message">Kontoen kunne ikke findes på Ring-netværket.\nSikr dig at den er eksporteret fra en eksisterende enhed, og at de angivne bruger-oplysninger er korrekte.</string>
+  <string name="account_sip_cannot_be_registered_message">Du kan fortsætte med konto-oprettelsen eller redigere informationerne her. Du kan under alle omstændigheder lave ændringer senere under konti-indstillingerne.</string>
+  <string name="account_no_network_title">Kan ikke forbinde til netværket</string>
+  <string name="account_no_network_message">Kunne ikke tilføje kontoen fordi Ring ikke kunne forbinde til det distribuerede netværk. Kontroller enhedens netværksforbindelse.</string>
+  <string name="account_device_added_title">Enheds-konto tilføjet</string>
+  <string name="account_device_added_message">Du har nu konfigureret din Ring-konto på denne enhed.</string>
+  <string name="account_device_updated_title">Enheds-konto opdateret</string>
+  <string name="account_device_updated_message">Du har opdateret din Ring-konto.</string>
+  <string name="account_cannot_be_updated_message">Kontoen på enheden kunne ikke opdateres. Kontroller venligst din adgangskode.</string>
+  <string name="account_sip_success_title">SIP-konto registreret</string>
+  <string name="account_sip_success_message">Din SIP-konto blev registreret korrekt.</string>
+  <string name="account_sip_register_anyway">Registrer alligevel</string>
+  <string name="account_link_button">Tilknyt denne enhed til en konto</string>
+  <string name="account_link_prompt_pin">Indtast PIN-kode</string>
+  <string name="account_new_button">Opret en Ring-konto</string>
+  <string name="account_link_export_button">Tilknyt en anden enhed til denne konto</string>
+  <string name="account_link_export_info">For at bruge denne konto på andre enheder, skal du først gøre den tilgængelig for Ring. Dette vil generere en PIN-kode som skal indtastes på den nye enhed for at opsætte kontoen. PIN-koden er gyldig i 10 minutter.</string>
+  <string name="account_start_export_button">Generer PIN</string>
+  <string name="account_end_export_button">luk</string>
+  <string name="account_end_export_infos">Din PIN-kode er:\n\n%%\n\nFor at afslutte processen skal du starte Ring på den nye enhed. Opret her en ny konto med \"Tilknyt denne enhed til en konto\". PIN-koden er gyldig i 10 minutter.</string>
+  <string name="account_link_export_info_light">For at bruge denne konto på andre enheder, skal du først gøre den tilgængelig for Ring. Dette vil generere en PIN-kode som skal indtastes på den nye enhed for at opsætte kontoen. PIN-koden er gyldig i 10 minutter.</string>
+  <string name="account_export_title">Tilføj enheder</string>
+  <!--Name registration-->
+  <string name="error_username_empty">Indtast et brugernavn</string>
+  <string name="no_registered_name_for_account">Intet registreret navn fundet for denne konto</string>
+  <string name="register_name">Registrer navn</string>
+  <string name="trying_to_register_name">Forsøger at registrere navn</string>
+  <string name="registered_username">Registreret brugernavn</string>
+  <string name="register_username">Registrer offentligt brugernavn (anbefales)</string>
+  <string name="username_already_taken">Brugernavn er allerede taget</string>
+  <string name="invalid_username">Ugyldigt brugernavn</string>
+  <string name="looking_for_username_availability">Tjekker efter om brugernavnet er ledigt...</string>
+  <string name="account_status_connecting">Forbinder</string>
+  <string name="account_status_connection_error">Forbindelsesfejl</string>
+  <string name="account_status_online">Forbundet</string>
+  <string name="account_status_unknown">Ukendt</string>
+  <string name="account_status_offline">Ingen forbindelse</string>
+  <!--Create account-->
+  <string name="account_creation_home">Velkommen til Ring</string>
+  <string name="account_creation_profile">Opret din profil</string>
+  <string name="account_creation_ring">Opret din Ring-konto</string>
+  <string name="account_link_title">Tilknyt denne enhed</string>
+  <string name="account_sip_cannot_be_registered">Kan ikke registrere konto</string>
+  <!--Edit profile-->
+  <string name="account_edit_profile">Rediger profil</string>
+  <!--Devices-->
+  <string name="account_revoke_device_hint">Indtast adgangskode for at bekræfte</string>
+  <string name="enter_password">Indtast adgangskode</string>
+  <string name="revoke_device_title">Tilbagetræk enheden</string>
+  <string name="revoke_device_message">Er du sikker på, at du vil tilbagetrække %1$s?</string>
+  <string name="revoke_device_wait_title">Vent venligt...</string>
+  <string name="revoke_device_wait_message">Tilbagetrækker enhed</string>
+  <string name="rename_device_title">Omdøb denne enhed</string>
+  <string name="rename_device_message">Vælg et nyt navn til denne enhed i din Ring-konto</string>
+  <string name="rename_device_button">Omdøb enhed</string>
+  <string name="account_rename_device_hint">Vælg nyt enhedsnavn</string>
+  <string name="account_device_name_empty">Enhedsnavn kan ikke være tom</string>
+  <string name="account_device_this_indicator">denne enhed</string>
+  <string name="account_disabled_indicator">deaktiveret</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_call.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_call.xml
new file mode 100644
index 0000000..804f1d4
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_call.xml
@@ -0,0 +1,41 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
+Copyright (C) 2004-2016 Savoir-faire Linux Inc.
+
+Author: Alexandre Lision <alexandre.lision@savoirfairelinux.com>
+Author: Adrien Béraud <adrien.beraud@savoirfairelinux.com>
+Author: Romain Bertozzi <romain.bertozzi@savoirfairelinux.com>
+
+This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+it under the terms of the GNU General Public License as published by
+the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
+(at your option) any later version.
+
+This program is distributed in the hope that it will be useful,
+but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+GNU General Public License for more details.
+
+You should have received a copy of the GNU General Public License
+along with this program; if not, write to the Free Software
+ Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
+-->
+<resources>
+    <!-- Call error -->
+    <string name="call_error_no_microphone">Opkald annulleret. Ingen mikrofon fundet.</string>
+    <string name="call_error_no_camera_no_microphone">Opkald annulleret. Hverken kamera eller mikrofon fundet.</string>
+
+    <!-- SipCalls -->
+    <string name="call_human_state_searching">Søger</string>
+    <string name="call_human_state_incoming">Indgående</string>
+    <string name="call_human_state_connecting">Forbinder</string>
+    <string name="call_human_state_ringing">Ringer</string>
+    <string name="call_human_state_current">Taler</string>
+    <string name="call_human_state_hungup">Ovre</string>
+    <string name="call_human_state_busy">Optaget</string>
+    <string name="call_human_state_failure">Fejlede</string>
+    <string name="call_human_state_hold">Parkeret</string>
+    <string name="call_human_state_unhold">Uparker</string>
+    <string name="call_human_state_over">Ovre</string>
+    <string name="call_human_state_none">Ingen</string>
+    <!-- Conferences -->
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_content_description.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_content_description.xml
new file mode 100644
index 0000000..ec94f30
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_content_description.xml
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <!--Strings for xml content description of images-->
+  <string name="contact_quick_call_description">Hurtigopkald</string>
+  <string name="contact_picture_description">Kontaktbillede</string>
+  <string name="dial_numeric_pad">Numerisk opkaldstastatur</string>
+  <string name="contact_unblock">Ubloker</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_preferences.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_preferences.xml
new file mode 100644
index 0000000..4582f1e
--- /dev/null
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-da/strings_preferences.xml
@@ -0,0 +1,19 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+  <string name="pref_category_network">Netværk</string>
+  <string name="pref_category_contacts">Kontakter</string>
+  <string name="pref_category_system">System</string>
+  <string name="pref_category_privacy">Privatliv</string>
+  <string name="pref_mobileData_title">Mobildata</string>
+  <string name="pref_mobileData_summary">Tillad Ring på 3G/LTE netværk i tilllæg til Wi-Fi</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_title">Push-notifikationer</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_summary">Brug Google-servere for at tillade modtagelse af opkald/beskeder i baggrunden</string>
+  <string name="pref_systemContacts_title">Brug systemkontakter</string>
+  <string name="pref_systemContacts_summary">Brug systemkontakter til at vise opkaldsdetaljer</string>
+  <string name="pref_systemDialer_title">Foretag systemopkald med Ring</string>
+  <string name="pref_systemDialer_summary">Brug Ring til at foretage systemopkald når muligt.</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_title">Kør Ring ved opstart</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_summary">Kør Ring i baggrunden når systemet starter.</string>
+  <string name="pref_clearHistory_title">Ryd historiken</string>
+  <string name="pref_clearHistory_summary">Ryd al samtale-historik. Denne handling kan ikke fortrydes.</string>
+</resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings.xml
index eb9c666..9dfe212 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings.xml
@@ -2,19 +2,19 @@
 <resources>
   <!--About-->
   <string name="feedback_section">Feedback</string>
-  <string name="report">&lt;u&gt;Stuurd ons nen e-mail&lt;/u&gt;</string>
+  <string name="report">&lt;u&gt;Stuur ons een e-mail&lt;/u&gt;</string>
   <string name="section_license">Licentie</string>
   <string name="sponsor_section">Ring is vrije software ontwikkeld en ondersteund door</string>
   <string name="copyright_section">Auteursrecht</string>
   <string name="contribute_section">Bijdragen</string>
   <string name="version_section">Versie</string>
-  <string name="no_email_app_installed">Genen e-mailapp gevonden, installeerd der enen voor ons een rapport te kunnen sturen</string>
-  <string name="no_browser_app_installed">Gene webbrowserapp gevonden, installeerd der ene voor deze pagina te bekijken</string>
+  <string name="no_email_app_installed">Geen e-mailapp gevonden, installeer er een om ons een rapport te kunnen sturen</string>
+  <string name="no_browser_app_installed">Gee webbrowserapp gevonden, installeer er een om deze pagina te bekijken</string>
   <string name="email_chooser_title">E-mail versturen met…</string>
   <string name="website_chooser_title">Website bekijken met…</string>
-  <string name="license">Deze software word ‘als zodanig’ aangeboden zonder enige garantie. Bekijkt voor meer informatie
+  <string name="license">Deze software word \"als zodanig\" aangeboden zonder enige garantie. Bekijk voor meer informatie
 &lt;u&gt;GNU General Public License versie 3 of later&lt;/u&gt;</string>
-  <string name="description">Ring is vrije software voor universele communicatie, die de vrijheden en privacy van haar gebruikers eerbiedigd.</string>
+  <string name="description">Ring is vrije software voor universele communicatie, die de vrijheden en privacy van haar gebruikers eerbiedigt.</string>
   <string name="credits">Met dank aan</string>
   <!--About dialog-->
   <string name="developed_by">Ontwikkeld door</string>
@@ -22,7 +22,7 @@
   <!--RingActivity-->
   <string name="title_activity_sflphone_home">Ring</string>
   <string name="error_no_network">Geen netwerkverbinding</string>
-  <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Geefd toegang tot mobiel netwerk in d’instellingen.</string>
+  <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Gelieve toegang te geven tot het mobiel netwerk in het instellingenscherm.</string>
   <!--AB menus-->
   <string name="ab_action_chat">Tekstberichten</string>
   <!--Left Drawer-->
@@ -38,124 +38,142 @@
   <string name="menu_item_share">Mijn contact delen</string>
   <string name="menu_item_about">Over Ring</string>
   <!--Dialing Fragment-->
-  <string name="dial_number">Kiesd een nummer</string>
+  <string name="dial_number">Kies een nummer</string>
   <!--History Fragment-->
   <!--DetailsHistory Fragment-->
   <!--Home Fragment-->
   <plurals name="home_conferences_title">
     <item quantity="one">%d gesprek</item>
-    <item quantity="other">%d gesprekken</item>
+    <item quantity="other">%d Gesprekken</item>
   </plurals>
   <!--ContactList Fragment-->
-  <string name="searchbar_hint">Voerd een naam of telefoonnummer in…</string>
-  <string name="choose_number">Kiesd een nummer</string>
+  <string name="searchbar_hint">Voer een naam of telefoonnummer in…</string>
+  <string name="choose_number">Kies een nummer</string>
   <!--FileExplorerDFragement-->
   <!--TransferDFragment-->
   <!--Notifications-->
-  <string name="notif_missed_incoming_call">Gemisten inkomenden oproep</string>
-  <string name="notif_missed_outgoing_call">Gemisten uitgaanden oproep</string>
-  <string name="notif_incoming_call_title">Inkomenden oproep van %1$s</string>
-  <string name="notif_incoming_call">Inkomenden oproep</string>
-  <string name="notif_outgoing_call_title">Uitgaanden oproep naar %1$s</string>
+  <string name="notif_missed_incoming_call">Gemiste inkomende oproep</string>
+  <string name="notif_missed_outgoing_call">Gemiste uitgaande oproep</string>
+  <string name="notif_incoming_call_title">Inkomende oproep van %1$s</string>
+  <string name="notif_incoming_call">Inkomende oproep</string>
+  <string name="notif_outgoing_call_title">Uitgaande oproep naar %1$s</string>
   <string name="notif_outgoing_call">Uitgaanden oproep</string>
   <string name="notif_current_call_title">Huidigen oproep met %1$s</string>
-  <string name="notif_current_call">Huidigen oproep</string>
+  <string name="notif_current_call">Huidige oproep</string>
   <string name="notif_channel_calls">Oproepen</string>
+  <string name="notif_channel_missed_calls">Gemiste oproepen</string>
   <string name="notif_channel_messages">Berichten</string>
   <string name="notif_channel_requests">Verzoeken</string>
   <string name="notif_channel_file_transfer">Bestandsoverdracht</string>
   <string name="notif_mark_as_read">Markeren als gelezen</string>
+  <string name="notif_dismiss">Afwijzen</string>
+  <string name="notif_reply">Antwoord</string>
   <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Inkomend bestand van %1$s</string>
-  <string name="notif_incoming_file_transfer">Iemand wild u een bestand sturen</string>
-  <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Bestand word verstuurd naar %1$s</string>
-  <string name="notif_outgoing_file_transfer">Iemand wild u een bestand sturen</string>
+  <string name="notif_incoming_file_transfer">Iemand wil u een bestand sturen</string>
+  <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Bestand wordt verstuurd naar %1$s</string>
+  <string name="notif_outgoing_file_transfer">Iemand wil u een bestand sturen</string>
+  <string name="notif_incoming_picture">Afbeelding van %1$s</string>
   <string name="action_open">Openen</string>
   <!--Call Fragment-->
-  <string name="you_txt_prefix">Gij:</string>
+  <string name="you_txt_prefix">Jij:</string>
   <string name="action_call_hangup">Ophangen</string>
-  <string name="ongoing_call">Lopenden oproep</string>
-  <string name="hist_in_call">Inkomenden oproep van %1$s</string>
-  <string name="hist_out_call">Uitgaanden oproep van %1$s</string>
-  <string name="start_error_title">Ring kan nie worden opgestart!</string>
+  <string name="ongoing_call">Actuele oproep</string>
+  <string name="hist_in_call">Inkomende oproep van %1$s</string>
+  <string name="hist_out_call">Uitgaande oproep van %1$s</string>
+  <string name="start_error_title">Ring kan niet worden gestart!</string>
   <string name="start_error_mic_required">Ring vereist toelating voor de microfoon te kunnen gebruiken.</string>
-  <string name="action_call_accept">Oproep oppakken</string>
+  <string name="action_call_accept">Oproep aannemen</string>
   <string name="action_call_decline">Weigeren</string>
   <string name="ab_action_speakerphone">Luidspreker inschakelen</string>
   <string name="ab_action_contact_add">Aan contacten toevoegen</string>
+  <string name="ab_action_contact_add_question">Toevoegen aan contacten?</string>
   <string name="hist_contact_added">Contact toegevoegd</string>
   <string name="hist_invitation_received">Uitnodiging ontvangen</string>
   <string name="ab_action_audio_call">Audio-oproep</string>
   <string name="ab_action_video_call">Video-oproep</string>
   <string name="ab_action_change_screen_orientation">Schermoriëntatie aanpassen</string>
   <string name="share_via">Delen via</string>
-  <string name="write_a_message">Schrijfd een bericht</string>
+  <string name="write_a_message">Schrijf een bericht</string>
   <string name="scan_qr">QR-code scannen</string>
   <string name="ab_action_flipcamera">Camera draaien</string>
   <!--Text messages-->
   <string name="send_message">Bericht versturen</string>
-  <string name="message_sending">Bericht word verstuurd…</string>
+  <string name="message_sending">Bericht wordt verstuurd…</string>
   <string name="message_failed">Mislukt</string>
   <string name="time_just_now">Zojuist</string>
   <string name="send_file">Bestand versturen</string>
+  <string name="hist_file_sent">Bestand verstuurd</string>
+  <string name="hist_file_received">Bestand ontvangen</string>
   <!--MediaPreferenceFragment-->
   <string name="permission_dialog_camera_title">Cameratoelating</string>
-  <string name="permission_dialog_camera_message">Videogesprekken vereisen toelating voor gebruik van de camera. Gelieve t’overwegen deze toelating alsnog toe te kennen.</string>
+  <string name="permission_dialog_camera_message">Videogesprekken vereisen toelating voor gebruik van de camera. Gelieve te overwegen deze toelating alsnog te geven.</string>
   <string name="ringtone_error_title">Fout</string>
-  <string name="ringtone_error_format_not_supported">Dit formaat word nie ondersteund.</string>
+  <string name="ringtone_error_format_not_supported">Dit formaat wordt niet ondersteund.</string>
+  <string name="ringtone_error_size_too_big">Dit bestand is te groot. De maximum grootte is %1$dkB.</string>
   <!--Read contacts permission-->
   <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Ring vereist de ‘Contacten lezen’-toelating voor deze functie. Gelieve deze toelating toe te kennen.</string>
   <!--Write call log permission-->
   <string name="permission_dialog_write_call_log_message">Ring vereist de ‘Oproepgeschiedenis’-toelating voor deze functie. Gelieve deze toelating toe te kennen.</string>
   <!--QRCode Scan-->
-  <string name="scan_qr_account_message">Scand de QR-code van den toe te voegen account.</string>
+  <string name="scan_qr_account_message">Scan de QR-code van het account dat je wil toevoegen.</string>
   <!--Settings-->
+  <string name="clear_history_dialog_title">Geschiedenis wissen?</string>
+  <string name="clear_history_dialog_message">Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
   <string name="clear_history_completed">Geschiedenis is gewist.</string>
   <!--Conversation-->
-  <string name="conversation_action_delete_this">Dit gesprek verwijderen</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this">Verwijder dit gesprek</string>
   <string name="conversation_action_delete_this_title">Dit gesprek verwijderen?</string>
-  <string name="conversation_action_delete_this_message">Handeling kan nie ongedaan worden gemaakt.</string>
+  <string name="conversation_action_delete_this_message">Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
   <string name="conversation_action_history_clear">Geschiedenis wissen</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear_title">Wis de gespreksgeschiedenis?</string>
+  <string name="conversation_action_history_clear_message">Dit zal de gespreksgeschiedenis permanent wissen.</string>
   <string name="conversation_action_remove_this">Contact verwijderen</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this_title">Verwijder dit contact?</string>
+  <string name="conversation_action_remove_this_message">Dit zal het contact verwijderen en de gespreksgeschiedenis permanent wissen.</string>
   <string name="conversation_action_copy_peer_number">Nummer kopiëren</string>
   <string name="conversation_action_copied_peer_number_clipboard">%1$s gekopieerd naar klembord</string>
-  <string name="conversation_action_select_peer_number">Kiesd een nummer</string>
+  <string name="conversation_action_select_peer_number">Kies een nummer</string>
+  <string name="conversation_action_block_this">Blokkeer contact</string>
+  <string name="conversation_action_go_to_call">Keer terug naar het lopende gesprek</string>
   <!--Contacts-->
-  <string name="prompt_new_password">Nieuw paswoord</string>
-  <string name="prompt_new_password_optional">Nieuw paswoord (optioneel)</string>
-  <string name="prompt_new_password_repeat">Herhaal nieuw paswoord</string>
-  <string name="account_create_title">Ne Ring-account aanmaken</string>
-  <string name="prompt_new_username">Voerd ne nieuwe gebruikersnaam in</string>
-  <string name="help_password_choose">Kiesd een sterk paswoord voor uwe Ring-account te beschermen.</string>
-  <string name="help_password_enter">Voerd het hoofdpaswoord van uwe Ring-account in</string>
-  <string name="help_pin_enter">Voerd de pincode in vanuit uwe Ring-account die al is geconfigureerd op een ander apparaat. Gebruikt de functie ‘account exporteren naar de Ring’ voor een pincode te verkrijgen.</string>
+  <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Voeg %1$stoe?</string>
+  <string name="prompt_new_password">Nieuw wachtwoord</string>
+  <string name="prompt_new_password_optional">Nieuw wachtwoord (optioneel)</string>
+  <string name="prompt_new_password_repeat">Herhaal nieuw wachtwoord</string>
+  <string name="account_create_title">Maak een Ring-account aan</string>
+  <string name="prompt_new_username">Voer een nieuwe gebruikersnaam in</string>
+  <string name="help_password_choose">Kies een sterk wachtwoord om uw Ring-account te beschermen.</string>
+  <string name="help_password_enter">Voer het hoofdwachtwoord in van uw Ring-account</string>
+  <string name="help_pin_enter">Voer de pincode in van een ander geconfigeerd Ring-account. Gebruik de functie \"account exporteren naar Ring\" om een pincode te verkrijgen.</string>
   <string name="wizard_next">Volgende</string>
   <string name="wizard_back">Terug</string>
   <string name="wizard_skip">Overslaan</string>
   <!--MenuHeaderView-->
   <string name="profile">Mijn profiel</string>
-  <string name="profile_message_warning">Uw profiel word enkel gedeeld met uw contacten</string>
+  <string name="profile_message_warning">Uw profiel wordt enkel gedeeld met uw contacten</string>
   <string name="open_the_gallery">Galerij openen</string>
   <string name="take_a_photo">Foto nemen</string>
-  <string name="profile_name_hint">Voerd uwe naam in (optioneel)</string>
+  <string name="profile_name_hint">Voer uw naam in (optioneel)</string>
   <!--Share fragment-->
-  <string name="share_message">Scand deze QR-code met den ingebouwde scanner van de Ring-toepassing die met u wild communiceren.</string>
-  <string name="share_message_no_account">Selecteerd nen account voor te delen.</string>
-  <string name="share_your_account_information">Mijn contactinformatie delen</string>
+  <string name="share_message">Scan deze QR-code met de ingebouwde scanner van de Ring-toepassing die met u wil communiceren.</string>
+  <string name="share_message_no_account">Selecteer een account om te delen.</string>
+  <string name="share_your_account_information">Deel mijn contactinformatie</string>
   <string name="generic_error_migration">Fout</string>
-  <string name="generic_error_migration_message">Der is een fout opgetreden tijdens het migratieproces</string>
+  <string name="generic_error_migration_message">Er is een fout opgetreden tijdens het migratieproces</string>
   <!--Pending contact requests-->
   <string name="accept">Aanvaarden</string>
   <string name="refuse">Afwijzen</string>
   <string name="block">Blokkeren</string>
   <string name="contact_request_title">Nieuw contactverzoek</string>
-  <string name="contact_request_msg">G’hebt %1$s contactverzoeken</string>
+  <string name="contact_request_msg">Je hebt %1$s contactverzoeken</string>
   <string name="contact_request_account">Voor %1$s</string>
   <string name="no_requests">0 contactverzoeken</string>
-  <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s staat nog nie in uw contacten.\nWilde dit contactverzoek aanvaarden of weigeren?</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s staat nog niet in uw contacten.\nWil je dit contactverzoek aanvaarden of weigeren?</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted">%sis niet in jouw contacten.\nNieuw contact aanmaken?</string>
   <!--Send contact requests-->
   <string name="send_request_button">Versturen</string>
   <string name="send_request_title">Contactverzoek versturen</string>
-  <string name="send_request_msg">Ge moet een contactverzoek versturen voor met deze gebruiker te communiceren. Ge kund berichten versturen, maar zolang dat uw contact het verzoek nie aanvaard zal hij/zij deze nie kunnen beantwoorden.</string>
+  <string name="send_request_msg">Je moet een contactverzoek versturen om met deze gebruiker te communiceren. Je kan berichten versturen, maar zolang jouw contact het verzoek niet aanvaardt zal hij/zij deze niet kunnen beantwoorden.</string>
   <!--Blacklist-->
   <string name="no_blocked_contact">0 geblokkeerde contacten</string>
   <!--Smartlist-->
@@ -163,22 +181,22 @@
   <string name="contact_request_sent">Contactverzoek verstuurd</string>
   <string name="search_results">Zoekresultaten</string>
   <string name="tv_contact_row_header">Contacten</string>
-  <string name="gallery_error_title">Gene Galerij-app gevonden</string>
-  <string name="gallery_error_message">Genen app gevonden op dit apparaat voor Galerij t’openen</string>
-  <string name="generic_error">Der is een onbekende fout opgetreden</string>
+  <string name="gallery_error_title">Geen Galerij-app gevonden</string>
+  <string name="gallery_error_message">Geen app gevonden op dit apparaat om de Galerij te openen</string>
+  <string name="generic_error">Er is een onbekende fout opgetreden</string>
   <!--File Transfer-->
   <string name="invalid_file">Ongeldig bestand</string>
-  <string name="not_able_to_write_file">Kan bestand nie schrijven</string>
+  <string name="not_able_to_write_file">Kan bestand niet schrijven</string>
   <string name="file_transfer_status_created">overdracht initialiseren</string>
-  <string name="file_transfer_status_unsupported">nie ondersteund</string>
-  <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">wachten op aanvaarding door peer</string>
+  <string name="file_transfer_status_unsupported">niet ondersteund</string>
+  <string name="file_transfer_status_wait_peer_acceptance">wachten op aanvaarding door gesprekspartner</string>
   <string name="file_transfer_status_wait_host_acceptance">wachten op aanvaarding door host</string>
   <string name="file_transfer_status_ongoing">bezig</string>
   <string name="file_transfer_status_finished">voltooid</string>
   <string name="file_transfer_status_closed_by_host">gesloten door host</string>
-  <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">gesloten door peer</string>
+  <string name="file_transfer_status_closed_by_peer">gesloten door gesprekspartner</string>
   <string name="file_transfer_status_invalid_pathname">ongeldige padnaam</string>
-  <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">peer kan nie’ deelnemen</string>
+  <string name="file_transfer_status_unjoinable_peer">gesprekspartner kan niet deelnemen</string>
   <string name="file_saved_in">Bestand opgeslagen in %s</string>
   <string name="no_space_left_on_device">Geen vrije ruimte resterend op apparaat</string>
   <string name="title_media_viewer">Mediaweergave</string>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings_preferences.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings_preferences.xml
index ba65b60..0f3a119 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings_preferences.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-nl-rBE/strings_preferences.xml
@@ -7,13 +7,14 @@
   <string name="pref_mobileData_title">Mobiele gegevens</string>
   <string name="pref_mobileData_summary">Ring toelaten van 3G/LTE-netwerken te gebruiken naast wifi</string>
   <string name="pref_pushNotifications_title">Pushmeldingen</string>
-  <string name="pref_pushNotifications_summary">Gebruikt de servers van Google voor oproepen/berichten in de achtergrond te kunnen ontvangen</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_summary">Gebruik de servers van Google voor oproepen/berichten in de achtergrond te kunnen ontvangen</string>
+  <string name="pref_hd_summary">Activeer het verzenden van HD video</string>
   <string name="pref_systemContacts_title">Systeemcontacten gebruiken</string>
   <string name="pref_systemContacts_summary">Systeemcontacten gebruiken voor gegevens van beller te tonen</string>
   <string name="pref_systemDialer_title">Systeemoproepen plaatsen met Ring</string>
-  <string name="pref_systemDialer_summary">Ring gebruiken voor systeemoproepen wanneer mogelijk</string>
+  <string name="pref_systemDialer_summary">Gebruik Ring voor systeemoproepen indien mogelijk.</string>
   <string name="pref_startOnBoot_title">Ring automatisch starten</string>
-  <string name="pref_startOnBoot_summary">Ring in achtergrond uitvoeren wanneer apparaat ingeschakeld word.</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_summary">Ring op de achtergrond uitvoeren zodra het apparaat opstart.</string>
   <string name="pref_clearHistory_title">Geschiedenis wissen</string>
-  <string name="pref_clearHistory_summary">Geschiedenis van alle gesprekken wissen. Deze handeling kan nie ongedaan worden gemaakt.</string>
+  <string name="pref_clearHistory_summary">Wis de volledige gespreksgeschiedenis. Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden.</string>
 </resources>