i18n: automatic bump

Change-Id: I23190a6bf4f26aaef83f8f259cbe69121b5e9e36
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
index f856b27..da52506 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -15,9 +15,12 @@
   <string name="license">Tämä ohjelmisto on jaettu sellaisenaan, ilman minkäänlaista takuuta. Saadaksesi lisätietoja, katso <u>GNU General Public License versio 3 tai myöhempi</u></string>
   <string name="description">Jami on vapaa ja universaali viestintäalusta, joka kunnioittaa käyttäjiensä vapauksia ja yksityisyyttä.</string>
   <string name="credits">Tekijät</string>
+  <string name="call_service_description">Tämä palvelu on välttämätön puhelusi pitämiseksi etualalla. Se toimii vain puheluiden aikana.</string>
+  <string name="data_transfer_service_description">Tämä palvelu on välttämätön pysyvien ilmoitusten näyttämiseksi tiedostojen siirron aikana. Se toimii vain tiedostojen siirron aikana.</string>
   <!--About dialog-->
   <string name="developed_by">Kehittänyt</string>
   <string name="designed_by">Suunnitellut</string>
+  <string name="ringtones_by">Soittoääniä</string>
   <!--RingActivity-->
   <string name="error_no_network">Ei verkkoyhteyttä</string>
   <string name="error_mobile_network_available_but_disabled">Anna lupa muuttaa verkkoasetuksia asetusruudussa</string>
@@ -40,6 +43,7 @@
     <item quantity="other">%d Keskustelut</item>
   </plurals>
   <!--ContactList Fragment-->
+  <string name="searchbar_hint">Etsi nimi tai puhelinnumero…</string>
   <string name="choose_number">Valitse numero</string>
   <!--FileExplorerDFragement-->
   <!--TransferDFragment-->
@@ -50,21 +54,34 @@
   <string name="notif_incoming_call">Saapuva puhelu</string>
   <string name="notif_outgoing_call_title">Lähtevä puhelu %1$s</string>
   <string name="notif_outgoing_call">Lähtevä puhelu</string>
+  <string name="notif_current_call_title">Jatkuva puhelu... %1$s</string>
   <string name="notif_current_call">Tämänhetkinen puhelu</string>
+  <string name="notif_channel_call_in_progress">Puhelu käynnissä</string>
   <string name="notif_channel_calls">Puhelut</string>
   <string name="notif_channel_missed_calls">Vastaamattomat puhelut</string>
+  <string name="notif_channel_incoming_calls">Saapuvat puhelut</string>
   <string name="notif_channel_messages">Viestit</string>
   <string name="notif_channel_requests">Pyynnöt</string>
   <string name="notif_channel_file_transfer">Tiedostonsiirto</string>
+  <string name="notif_channel_sync">Tietojen synkronointi</string>
   <string name="notif_channel_background_service">Taustapalvelu</string>
   <string name="notif_channel_background_service_descr">Sallii puheluiden ja viestien saamisen milloin vain.</string>
   <string name="notif_group_calls">Puhelut</string>
   <string name="notif_background_service">Jami toimii taustalla</string>
   <string name="notif_mark_as_read">Merkitse luetuksi</string>
+  <string name="notif_dismiss">Hylkää</string>
   <string name="notif_reply">Vastaa</string>
   <string name="notif_incoming_file_transfer_title">Tuleva tiedosto käyttäjältä %1$s</string>
   <string name="notif_outgoing_file_transfer_title">Lähetetään tiedosto käyttäjälle %1$s</string>
   <string name="notif_incoming_picture">Kuva käyttäjältä %1$s</string>
+  <string name="notif_sync_title">Synkronoidaan tietoja...</string>
+  <string name="notif_location_title">Sijainnin jakaminen %1$s</string>
+  <string name="location_share_contact">%1$s jakaa sijainnin kanssasi</string>
+  <string name="notif_location_multi_title">Sijainnin %1$d jakaminen yhteystiedoillesi</string>
+  <string name="notif_location_remaining">%1$d minuuttia jäljellä</string>
+  <string name="notif_location_action_stop">Lopeta sijainnin jakaminen</string>
+  <string name="location_share_action_start">Aloita jakaminen</string>
+  <string name="location_share_action_stop">Lopeta jakaminen</string>
   <!--Call Fragment-->
   <string name="you_txt_prefix">Sinä:</string>
   <string name="action_call_hangup">Katkaise puhelu</string>
@@ -96,6 +113,9 @@
   <string name="send_file">Lähetä tiedosto</string>
   <string name="hist_file_sent">Tiedosto lähetetty</string>
   <string name="hist_file_received">Tiedosto vastaanotettu</string>
+  <string name="conversation_send_audio">Tallenna ääniviesti</string>
+  <string name="conversation_send_video">Tallenna videoviesti</string>
+  <string name="conversation_share_location">Jaa sijainti</string>
   <!--MediaPreferenceFragment-->
   <string name="permission_dialog_camera_title">Kamera oikeudet</string>
   <string name="permission_dialog_camera_message">Videopuhelut vaativat toimiakseen kameran käyttöoikeudet.</string>
@@ -103,6 +123,9 @@
   <string name="ringtone_error_title">Virhe</string>
   <string name="ringtone_error_format_not_supported">Tätä tiedostomuotoa ei tueta.</string>
   <string name="ringtone_error_size_too_big">Tämä tiedosto on liian suuri. Maksimikoko on %1$dkt.</string>
+  <string name="ringtone_custom_prompt">Aseta oma soittoääni</string>
+  <string name="ringtone_custom_label">Oma</string>
+  <string name="ringtone_jami_tones">Jami äänet</string>
   <!--Read contacts permission-->
   <string name="permission_dialog_read_contacts_message">Jami tarvitsee yhteystietojen lukuoikeudet tätä toimintoa varten.</string>
   <!--Write call log permission-->
@@ -138,6 +161,7 @@
   <string name="block_contact_dialog_title">Estä %1$s?</string>
   <string name="block_contact_dialog_message">%1$sei voi ottaa sinuun yhteyttä kunnes poistat hänen estonsa.</string>
   <string name="block_contact_completed">%1$s estettiin.</string>
+  <string name="conversation_contact_is_typing">Hän kirjoittaa...</string>
   <!--Contacts-->
   <string name="add_call_contact_number_to_contacts">Lisää %1$s?</string>
   <string name="prompt_new_password">Uusi salasana</string>
@@ -147,19 +171,41 @@
   <string name="prompt_new_username">Syötä uusi käyttäjänimi</string>
   <string name="help_password_choose">Valitse muistettava, vahva salasana jota käytät Jami-tilisi suojaamiseen.</string>
   <string name="help_password_enter">Syötä pääasiallisen Jami-tilisi salasana</string>
+  <string name="help_server_enter">Kirjoita hallintapalvelimen verkko-osoite</string>
+  <string name="help_pin_enter">Anna PIN-koodi toiselta määritetyltä Jami-tililtä. Käytä \"vie Jami-tili\" -ominaisuutta saadaksesi PIN-koodi.</string>
   <string name="wizard_next">Seuraava</string>
+  <string name="wizard_back">Takaisin</string>
+  <string name="wizard_skip">Ohita</string>
   <!--MenuHeaderView-->
   <string name="profile">Profiili</string>
+  <string name="profile_message_warning">Profiilisi jaetaan vain yhteystietojesi kanssa</string>
+  <string name="open_the_gallery">Avaa valokuvat</string>
+  <string name="take_a_photo">Ota valokuva</string>
+  <string name="profile_name_hint">Anna nimesi (valinnainen)</string>
   <!--Share fragment-->
+  <string name="share_message">Skannaa tämä koodi Jamilla</string>
+  <string name="share_message_no_account">Valitse jaettava tili.</string>
+  <string name="share_your_account_information">Jaa yhteystietoni</string>
   <string name="share_label">Jako</string>
   <string name="generic_error_migration">Virhe</string>
+  <string name="generic_error_migration_message">Siirron aikana tapahtui virhe</string>
+  <string name="title_share_with">Jaa...</string>
   <!--Pending contact requests-->
   <string name="accept">Hyväksy</string>
   <string name="refuse">Kieltäydy</string>
   <string name="block">Estä</string>
+  <string name="contact_request_title">Uusi yhteyspyyntö</string>
+  <string name="contact_request_msg">Sinulla on %1$s yhteyspyyntöjä</string>
+  <string name="contact_request_account">%1$s:tä</string>
+  <string name="no_requests">0 yhteyspyyntöä</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted_yet">%s ei ole vielä yhteystiedoissasi.\nHaluatko hyväksyä tai hylätä tämän yhteyspyynnön?</string>
+  <string name="message_contact_not_trusted">%s ei ole yhteystiedoissasi.\nLisää uusi yhteyshenkilö?</string>
   <!--Send contact requests-->
   <string name="send_request_button">Lähetä</string>
+  <string name="send_request_title">Lähetä yhteyspyyntö</string>
+  <string name="send_request_msg">Sinun on lähetettävä yhteyspyyntö, jotta voit olla yhteydessä tähän käyttäjään. Niin kauan kuin yhteystietosi ei ole käsitellyt pyyntöä, voit lähettää viestejä, mutta hän ei voi vastata sinulle.</string>
   <!--Blacklist-->
+  <string name="no_blocked_contact">0 estettyä yhteystietoa</string>
   <!--Smartlist-->
   <string name="tv_contact_row_header">Yhteystiedot</string>
   <!--File Transfer-->
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_account.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_account.xml
index cdeecba..60108c6 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_account.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_account.xml
@@ -24,12 +24,15 @@
   <!--AccountManagementFragment-->
   <string name="empty_account_list">Ei rekistöröityjä tunnuksia</string>
   <string name="normal_accounts_titles">Tunnukset</string>
+  <string name="normal_devices_titles">Tähän Jami-tiliin linkitetyt laitteet</string>
+  <string name="account_device_revoke">Peruuta laite</string>
   <string name="account_password_change">Vaihda salasana</string>
   <!--Basic Details-->
   <string name="account_preferences_basic_tab">Yleiset</string>
   <string name="account_basic_category">Yleiset asetukset</string>
   <string name="account_alias_label">Tunnuksen nimi</string>
   <string name="account_hostname_label">Yhteysosoite</string>
+  <string name="account_bootstrap_label">Bootstrap</string>
   <string name="account_username_label">Käyttäjänimi</string>
   <string name="account_password_label">Salasana</string>
   <string name="account_optionnal_category">Valinnaiset asetukset</string>
@@ -50,7 +53,9 @@
   <string name="account_registration_exp_label">Rekistöröinti vanhentuu</string>
   <string name="account_local_interface_label">Paikallinen liitäntä</string>
   <string name="account_local_port_label">Paikallinen portti</string>
+  <string name="account_turn_enable_label">Käytä TURNia</string>
   <string name="account_turn_password_label">TURN salasana</string>
+  <string name="account_published_address_label">Julkinen osoite</string>
   <!--Security Details-->
   <string name="account_credentials_label">Käyttöoikeudet</string>
   <string name="account_credentials_edit">Muokkaa käyttöoikeuksia</string>
@@ -77,16 +82,22 @@
   <string name="error_passwords_not_equals">Salasanat eivät täsmää</string>
   <string name="export_account_wait_title">Odota hetki...</string>
   <string name="account_export_file">Varakäyttäjätunnus</string>
+  <string name="account_export_end_network_title">Verkkovirhe</string>
   <string name="account_export_end_error_title">Virhe</string>
   <string name="account_enter_password">Syötä salasana</string>
+  <string name="ring_account_identity">Tunnistetiedot</string>
   <string name="account_no_network_title">Verkkoon ei saada yhteyttä</string>
   <string name="account_link_prompt_pin">Syötä PIN-koodi</string>
   <string name="account_new_button">Tee Jami-tili</string>
   <string name="account_connect_prompt_username">Käyttäjänimi</string>
   <!--Name registration-->
+  <string name="register_name">Rekisteröi nimi</string>
+  <string name="username_already_taken">käyttäjätunnus on varattu</string>
   <string name="invalid_username">Käyttäjätunnus ei kelpaa</string>
   <string name="account_status_connecting">Yhdistää</string>
+  <string name="account_status_online">Verkossa</string>
   <string name="account_status_unknown">Tuntematon</string>
+  <string name="account_status_offline">Poissa</string>
   <string name="account_status_error">Virhe</string>
   <!--Create account-->
   <string name="account_creation_home">Tervetuloa Jamiin</string>
@@ -94,5 +105,7 @@
   <!--Edit profile-->
   <!--Devices-->
   <string name="enter_password">Syötä salasana</string>
+  <string name="revoke_device_title">Peruuta laite</string>
   <string name="revoke_device_wait_title">Odota hetki...</string>
+  <string name="account_device_this_indicator">tämä laite</string>
 </resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_call.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_call.xml
index 55fdf19..8539e4e 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_call.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_call.xml
@@ -20,6 +20,13 @@
  Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
 -->
 <resources>
+    <!-- Call error -->
+    <string name="call_error_no_microphone">Puhelu peruutettu. Mikrofonia ei havaittu.</string>
+    <string name="call_error_no_camera_no_microphone">Puhelu peruutettu. Kameraa tai mikrofonia ei havaittu.</string>
+
+    <!-- SipCalls -->
+    <string name="call_human_state_searching">Etsintä</string>
+    <string name="call_human_state_incoming">Saapuva</string>
     <string name="call_human_state_connecting">Yhdistää</string>
     <string name="call_human_state_ringing">Soi</string>
     <string name="call_human_state_current">Puhuu</string>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_content_description.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_content_description.xml
index 2ec12ee..f07ac5d 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_content_description.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_content_description.xml
@@ -4,4 +4,5 @@
   <string name="contact_quick_call_description">Pikapuhelu</string>
   <string name="contact_picture_description">Yhteystiedon kuva</string>
   <string name="dial_numeric_pad">Numeeriset valintanäppäimet</string>
+  <string name="contact_unblock">Poista esto</string>
 </resources>
diff --git a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_preferences.xml b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_preferences.xml
index fc2a580..9d43958 100644
--- a/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_preferences.xml
+++ b/ring-android/app/src/main/res/values-fi/strings_preferences.xml
@@ -6,7 +6,22 @@
   <string name="pref_category_system">Järjestelmä</string>
   <string name="pref_category_privacy">Yksityisyys</string>
   <string name="pref_mobileData_title">Mobiilidata</string>
+  <string name="pref_mobileData_summary">Salli Jamin käyttää 3G/LTE-verkkoa wifi-yhteyden lisäksi</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_title">Ilmoitukset</string>
+  <string name="pref_pushNotifications_summary">Käytä Google-palvelimia puhelujen/viestien ilmoittamiseen taustalla</string>
+  <string name="pref_video_advanced_title">Videon lisäasetukset</string>
+  <string name="pref_video_advanced_summary">Muuta videon bittinopeutta, tarkkuutta sekä kokeellisia ominaisuuksia</string>
+  <string name="pref_hd_summary">Käytä HD-videon lähettämistä</string>
+  <string name="pref_hwEncode_title">Käytä kiihdytettyä koodausta</string>
+  <string name="pref_hwEncode_summary">Kokeellinen ominaisuus</string>
   <string name="pref_systemContacts_title">Käytä järjestelmän yhteystietoja</string>
   <string name="pref_systemContacts_summary">Käytä järjestelmän yhteystietoja soittajan tietojen esittämisessä</string>
+  <string name="pref_systemDialer_title">Käytä Jami-puheluita tavallisten puheluiden sijaan</string>
+  <string name="pref_systemDialer_summary">Käytä Jamia soittaaksesi puhelut mahdollisuuksien mukaan.</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_title">Käynnistä Jami käynnistyksen yhteydessä</string>
+  <string name="pref_startOnBoot_summary">Aja Jami taustalle, kun järjestelmä käynnistyy.</string>
   <string name="pref_clearHistory_title">Tyhjennä historia</string>
+  <string name="pref_clearHistory_summary">Tyhjennä koko keskusteluhistoria. Tätä toimintoa ei voi peruuttaa.</string>
+  <string name="pref_persistNotification_title">Suorita taustalla</string>
+  <string name="pref_persistNotification_summary">Salli tausta-ajo vastaanottamaan puheluita ja viestejä.</string>
 </resources>